(EU) č. 35/2011Nařízení Komise (EU) č. 35/2011 ze dne 18. ledna 2011 , kterým se mění nařízení (EU) č. 595/2010, pokud jde o prodloužení přechodného období pro používání některých veterinárních osvědčení pro mléko a mléčné výrobky, sérum koňovitých a ošetřené krevní výrobky používané k výrobě technických výrobků kromě ošetřených krevních výrobků z koňovitých Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 14, 19.1.2011, s. 9-10 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 18. ledna 2011 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 20. ledna 2011 Nabývá účinnosti: 20. ledna 2011
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 35/2011

ze dne 18. ledna 2011,

kterým se mění nařízení (EU) č. 595/2010, pokud jde o prodloužení přechodného období pro používání některých veterinárních osvědčení pro mléko a mléčné výrobky, sérum koňovitých a ošetřené krevní výrobky používané k výrobě technických výrobků kromě ošetřených krevních výrobků z koňovitých

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (1), a zejména na čl. 32 odst. 1 první a druhý pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (EU) č. 595/2010 ze dne 2. července 2010, kterým se mění přílohy VIII, X a XI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (2), zavedlo požadavky na dovoz krve a krevních výrobků koňovitých a na jejich uvádění na trh a upravilo existující požadavky na dovoz séra koňovitých ze třetích zemí k technickým účelům. Uvedené nařízení vstoupilo v platnost dne 28. července 2010.

(2)

Článek 2 nařízení (EU) č. 595/2010 stanoví do 31. srpna 2010 přechodné období, během kterého členské státy přijímají zásilky vedlejších produktů živočišného původu doprovázené veterinárním osvědčením vyplněným a podepsaným v souladu s příslušnými vzory osvědčení stanovenými v kapitole 2, kapitole 4 (A) a kapitole 4 (D) přílohy X nařízení (ES) č. 1774/2002 před datem vstupu nařízení (EU) č. 595/2010 v platnost.

(3)

Kvůli obtížím při adaptaci na nová pravidla požádaly některé klíčové hospodářské subjekty o prodloužení tohoto přechodného období.

(4)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října 2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (3) se bude používat od 4. března 2011 a stanoví nové požadavky pro dovoz; přechodné období by proto mělo být patřičně prodlouženo.

(5)

Aby se předešlo narušení obchodu s vedlejšími produkty živočišného původu doprovázenými veterinárními osvědčeními vyplněnými a podepsanými v souladu s příslušnými vzory osvědčení stanovenými v nařízení (ES) č. 1774/2002 před 28. červencem 2010, mělo by toto nařízení platit zpětně ode dne 1. září 2010.

(6)

Je nutné, aby toto nařízení vstoupilo v platnost urychleně, aby se předešlo možnému narušení obchodu.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Článek 2 nařízení (EU) č. 595/2010 se nahrazuje tímto:

„Článek 2

Po přechodné období do 4. března 2011 přijímají členské státy zásilky mléka a mléčných výrobků, séra koňovitých a ošetřených krevních výrobků určených k výrobě technických výrobků kromě ošetřených krevních výrobků z koňovitých doprovázené veterinárním osvědčením vyplněným a podepsaným v souladu s příslušnými vzory osvědčení stanovenými v kapitole 2, kapitole 4 (A) a kapitole 4 (D) přílohy X nařízení (ES) č. 1774/2002 před datem vstupu tohoto nařízení v platnost.

Členské státy přijímají takové zásilky do 30. dubna 2011, pokud byla doprovodná veterinární osvědčení vyplněna a podepsána před 5. březnem 2011.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. září 2010.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 18. ledna 2011.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 173, 8.7.2010, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 300, 14.11.2009, s. 1.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU