2011/253/EU2011/253/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 26. dubna 2011 , kterým se v zásadě uznává úplnost dokumentace předložené k podrobnému zkoumání s ohledem na možné zařazení látek metobromuron, kyselina S-abscisová, Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum D747, Bacillus pumilus QST 2808 a  Streptomyces lydicus WYEC 108 do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (oznámeno pod číslem K(2011) 2675) Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 106, 27.4.2011, s. 13-14 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 26. dubna 2011 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 27. dubna 2011 Nabývá účinnosti: 27. dubna 2011
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 26. dubna 2011,

kterým se v zásadě uznává úplnost dokumentace předložené k podrobnému zkoumání s ohledem na možné zařazení látek metobromuron, kyselina S-abscisová, Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum D747, Bacillus pumilus QST 2808 a Streptomyces lydicus WYEC 108 do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS

(oznámeno pod číslem K(2011) 2675)

(Text s významem pro EHP)

(2011/253/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (1), a zejména na čl. 6 odst. 3 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice 91/414/EHS stanoví vytvoření seznamu Evropské unie obsahujícího účinné látky, které jsou povoleny pro použití v přípravcích na ochranu rostlin.

(2)

Společnost Belchim crop protection NV/SA předložila dne 15. prosince 2010 orgánům Francie dokumentaci týkající se účinné látky metobromuron a požádala o zařazení této látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS.

(3)

Společnost Valent BioScience Corporation předložila dne 9. prosince 2010 orgánům Nizozemska dokumentaci týkající se účinné látky kyselina S-abscisová a požádala o zařazení této látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS.

(4)

Společnost Mitsui AgriScience International SA/NV předložila dne 21. října 2010 orgánům Německa dokumentaci týkající se účinné látky Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747 a požádala o zařazení této látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS.

(5)

Společnost AgraQuest Inc předložila dne 3. prosince 2010 orgánům Nizozemska dokumentaci týkající se účinné látky Bacillus pumilus kmen QST 2808 a požádala o zařazení této látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS.

(6)

Společnost FuturEco BioScience SL předložila dne 6. srpna 2010 orgánům Nizozemska dokumentaci týkající se účinné látky Streptomyces lydicus kmen WYEC 108 a požádala o zařazení této látky do přílohy I směrnice 91/414/EHS.

(7)

Orgány Francie, Nizozemska a Německa sdělily Komisi, že na základě předběžného zkoumání lze usuzovat, že dokumentace týkající se dotčených účinných látek splňují požadavky na údaje a informace stanovené v příloze II směrnice 91/414/EHS. Rovněž se zdá, že předložené dokumentace splňují i požadavky na údaje a informace stanovené v příloze III směrnice 91/414/EHS, pokud jde o jeden přípravek na ochranu rostlin, který obsahuje dotčené účinné látky. V souladu s čl. 6 odst. 2 směrnice 91/414/EHS byly dokumentace následně žadateli zaslány Komisi a ostatním členským státům a postoupeny Stálému výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat.

(8)

Toto rozhodnutí by mělo formálně na úrovni Unie potvrdit, že uvedené dokumentace jsou považovány v zásadě za vyhovující požadavkům na údaje a informace podle přílohy II a splňují požadavky stanovené v příloze III směrnice 91/414/EHS alespoň pro jeden přípravek na ochranu rostlin obsahující dotčené účinné látky.

(9)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Dokumentace týkající se účinných látek uvedených v příloze tohoto rozhodnutí, které byly předloženy Komisi a členským státům za účelem zařazení těchto látek do přílohy I směrnice 91/414/EHS, v zásadě splňují požadavky na údaje a informace stanovené v příloze II uvedené směrnice.

Dokumentace splňují s ohledem na navrhovaná použití rovněž požadavky na údaje a informace stanovené v příloze III směrnice 91/414/EHS, pokud jde o jeden přípravek na ochranu rostlin, který obsahuje dotčenou účinnou látku.

Článek 2

Členské státy zpravodajové budou pokračovat v podrobném zkoumání dokumentací uvedených v článku 1 a sdělí Komisi co nejdříve, nejpozději však do 30. dubna 2012, závěry těchto zkoumání společně s doporučeními ohledně zařazení či nezařazení účinných látek uvedených v článku 1 do přílohy I směrnice 91/414/EHS a jakýmikoli podmínkami, které se týkají uvedených zařazení.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 26. dubna 2011.

Za Komisi

John DALLI

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1.


PŘÍLOHA

ÚČINNÉ LÁTKY, NA KTERÉ SE VZTAHUJE TOTO ROZHODNUTÍ

Obecný název, identifikační číslo CIPAC

Žadatel

Datum žádosti

Členský stát zpravodaj

Metobromuron

č. CIPAC: 168

Belchim crop protection NV/SA

ze dne 15. prosince 2010

FR

Kyselina S-abscisová

č. CIPAC: nepřiděleno

Valent BioScience Corporation

ze dne 9. prosince 2010

NL

Bacillus amyloliquefaciens subsp. plantarum kmen D747

č. CIPAC: nepoužije se

Mitsui AgriScience International SA/NV

ze dne 21. října 2010

DE

Bacillus pumilus kmen QST 2808

č. CIPAC: nepoužije se

AgraQuest Inc

ze dne 3. prosince 2010

NL

Streptomyces lydicus kmen WYEC 108

č. CIPAC: nepoužije se

FuturEco BioScience SL

ze dne 6. srpna 2010

NL


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU