(EU) č. 1262/2010Nařízení Komise (EU) č. 1262/2010 ze dne 22. prosince 2010 , kterým se mění nařízení (EU) č. 462/2010, (EU) č. 463/2010 a (EU) č. 464/2010, pokud jde o konečný den nabídkových řízení na snížení cla při dovozu kukuřice do Španělska a Portugalska a čiroku do Španělska pro kvótový rok 2010, jakož i den vypršení platnosti uvedených nařízení
Publikováno: | Úř. věst. L 343, 29.12.2010, s. 76-77 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 22. prosince 2010 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. ledna 2011 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2011 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1262/2010
ze dne 22. prosince 2010,
kterým se mění nařízení (EU) č. 462/2010, (EU) č. 463/2010 a (EU) č. 464/2010, pokud jde o konečný den nabídkových řízení na snížení cla při dovozu kukuřice do Španělska a Portugalska a čiroku do Španělska pro kvótový rok 2010, jakož i den vypršení platnosti uvedených nařízení
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména na čl. 144 odst. 1 ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízeními Komise (EU) č. 462/2010 (2), (EU) č. 463/2010 (3) a (EU) č. 464/2010 (4) byla zahájena nabídková řízení na snížení cla uvedeného v článku 136 nařízení (EU) č. 1234/2007 při dovozu kukuřice do Španělska, při dovozu kukuřice do Portugalska a při dovozu čiroku do Španělska. |
(2) |
Množství kukuřice dovezené do Španělska, které lze započítat do kvóty se sníženým dovozním clem, snížené o množství obilných náhražek uvedených v čl. 2 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1296/2008 ze dne 18. prosince 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k celním kvótám pro dovozy kukuřice a čiroku do Španělska a pro dovozy kukuřice do Portugalska (5), představuje mezi datem zahájení nabídkového řízení a dnem 28. října 2010 jen 37 % kvóty. Množství kukuřice dovezené do Portugalska, které lze započítat do kvóty se sníženým dovozním clem, představuje 72 % kvóty. Množství čiroku dovezeného do Portugalska, které lze započítat do kvóty se sníženým dovozním clem, představuje pouze 15 % kvóty. Vzhledem k podmínkám na trhu ve Španělsku a v Portugalsku nebude zahájení nabídkových řízení konaných do dne 16. prosince 2010 pravděpodobně stačit na dovoz dostatečných množství, kterými by se kvóty vyčerpaly. |
(3) |
Je tudíž třeba nabídková řízení na snížení cla při dovozu kukuřice a čiroku do Španělska a kukuřice do Portugalska prodloužit až do úplného vyčerpání kvót na rok 2010 a maximálně až do konce května 2011 podle čl. 2 odst. 2 nařízení (ES) č. 1296/2008. Den vypršení platnosti nařízení (EU) č. 462/2010, (EU) č. 463/2010 a (EU) č. 464/2010 je třeba odpovídajícím způsobem změnit. |
(4) |
Nařízení (EU) č. 462/2010, (EU) č. 463/2010 a (EU) č. 464/2010 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit. |
(5) |
Řídící výbor pro společnou organizaci zemědělských trhů nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změna nařízení (EU) č. 462/2010
Nařízení (EU) č. 462/2010 se mění takto:
a) |
Článek 2 se nahrazuje tímto: „Článek 2 Nabídkové řízení probíhá až do vyčerpání kvóty a maximálně do 31. května 2011. V průběhu nabídkového řízení se přistupuje k dílčím nabídkovým řízením, pro něž jsou lhůty pro předkládání nabídek stanoveny v oznámení o nabídkovém řízení.“ |
b) |
V článku 5 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: „Jeho platnost vyprší 31. května 2011.“ |
Článek 2
Změna nařízení (EU) č. 463/2010
Nařízení (EU) č. 463/2010 se mění takto:
a) |
Článek 2 se nahrazuje tímto: „Článek 2 Nabídkové řízení probíhá až do vyčerpání kvóty a maximálně do 31. května 2011. V průběhu nabídkového řízení se přistupuje k dílčím nabídkovým řízením, pro něž jsou lhůty pro předkládání nabídek stanoveny v oznámení o nabídkovém řízení.“ |
b) |
V článku 5 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: „Jeho platnost vyprší 31. května 2011.“ |
Článek 3
Změna nařízení (EU) č. 464/2010
Nařízení (EU) č. 464/2010 se mění takto:
a) |
Článek 2 se nahrazuje tímto: „Článek 2 Nabídkové řízení probíhá až do vyčerpání kvóty a maximálně do 31. května 2011. V průběhu nabídkového řízení se přistupuje k dílčím nabídkovým řízením, pro něž jsou lhůty pro předkládání nabídek stanoveny v oznámení o nabídkovém řízení.“ |
b) |
V článku 5 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: „Jeho platnost vyprší 31. května 2011.“ |
Článek 4
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. prosince 2010.
Za Komisi, jménem předsedy,
Dacian CIOLOŞ
člen Komise
(1) Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 129, 28.5.2010, s. 58.
(3) Úř. věst. L 129, 28.5.2010, s. 60.
(4) Úř. věst. L 129, 28.5.2010, s. 62.
(5) Úř. věst. L 340, 19.12.2008, s. 57.