(EU) č. 380/2010Nařízení Komise (EU) č. 380/2010 ze dne 30. dubna 2010 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 112, 5.5.2010, s. 4-5 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 30. dubna 2010 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 25. května 2010 Nabývá účinnosti: 25. května 2010
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 380/2010

ze dne 30. dubna 2010

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

(2)

Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

(3)

Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódů KN uvedených ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

(4)

Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2).

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. dubna 2010.

Za Komisi, jménem předsedy,

Algirdas ŠEMETA

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.


PŘÍLOHA

Popis zboží

Zařazení

(kód KN)

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

Tablety o hmotnosti 1 772 mg nabízené v balení pro drobný prodej; jedna tableta obsahuje (% hmotnostních):

uhličitan vápenatý (což odpovídá 630 mg vápníku)

88,9

škrob

3,5

hydroxypropylmethylcelulóza

2,7

krospovidon

1,9

maltodextrin

1,3

minerální olej

1,2.

Kromě toho jedna tableta obsahuje 7 μg = 284 IU (mezinárodních jednotek) vitaminu D3 (cholekalciferolu). Ostatní látky jsou přítomny v množstvích menších než 1,0 % hmotnostních.

Doporučená denní dávka uvedená na štítku je jedna tableta denně.

Podle informací na štítku se výrobek používá jako preventivní prostředek například proti osteoporóze a na posílení kostí.

2106 90 92

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 1 ke kapitole 28, na doplňkové poznámce 1 ke kapitole 30 a na znění kódů KN 2106, 2106 90 a 2106 90 92.

Z důvodu přítomnosti látek, na které se nevztahuje poznámka 1 písm. a), d) nebo e) ke kapitole 28, je nutno výrobek z uvedené kapitoly vyloučit.

Úroveň přijatých minerálů nebo vitaminů (vápník a vitamin D3) podle doporučené denní dávky uvedené na štítku není značně vyšší než doporučený denní příjem k udržení celkového zdraví nebo duševní pohody. Výrobek tedy nesplňuje požadavky posledního odstavce doplňkové poznámky 1 ke kapitole 30 a nemůže být zařazen do čísla 3004 (viz také vysvětlivky ke kombinované nomenklatuře ke kapitole 30, doplňková poznámka 1, bod 3).

Vzhledem k charakteristikám výrobku je tedy nutno jej zařadit jako potravinový přípravek čísla 2106.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU