2010/776/EU2010/776/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 15. prosince 2010 , kterým se mění rozhodnutí 2004/211/ES, pokud jde o položky týkající se Brazílie, Kuvajtu a Sýrie v seznamu třetích zemí a jejich částí, ze kterých je povolen dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Evropské unie (oznámeno pod číslem K(2010) 8950) Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 332, 16.12.2010, s. 38-39 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 15. prosince 2010 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 17. prosince 2010 Nabývá účinnosti: 17. prosince 2010
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2018/659 Pozbývá platnosti: 1. října 2018
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 15. prosince 2010,

kterým se mění rozhodnutí 2004/211/ES, pokud jde o položky týkající se Brazílie, Kuvajtu a Sýrie v seznamu třetích zemí a jejich částí, ze kterých je povolen dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Evropské unie

(oznámeno pod číslem K(2010) 8950)

(Text s významem pro EHP)

(2010/776/EU)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 90/426/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních předpisech pro přesun koňovitých a jejich dovoz ze třetích zemí (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 a 4 a čl. 19 úvodní větu a body i) a ii) uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS (2), a zejména na čl. 17 odst. 3 písm. a) uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice 90/426/EHS stanoví veterinární podmínky dovozu živých koňovitých do Unie. Stanoví, že dovoz koňovitých do Unie je povolen pouze ze třetích zemí nebo částí jejich území, ve kterých je vozhřivka choroba povinná hlášením a které jsou po dobu nejméně šesti měsíců prosté vozhřivky.

(2)

Rozhodnutí Komise 2004/211/ES ze dne 6. ledna 2004, kterým se stanoví seznam třetích zemí a částí jejich území, ze kterých členské státy povolují dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých a kterým se mění rozhodnutí 93/195/EHS a 94/63/ES (3), stanoví seznam třetích zemí nebo, v případě regionalizace, jejich částí, ze kterých členské státy povolují dovoz koňovitých a jejich spermatu, vajíček a embryí, a uvádí ostatní podmínky, které se na tento dovoz vztahují. Tento seznam je stanoven v příloze I uvedeného rozhodnutí. Brazílie, Kuvajt a Sýrie jsou v současnosti uvedeny v uvedené příloze.

(3)

V dubnu 2010 Brazílie oznámila Světové organizaci pro zdraví zvířat (dále jen „OIE“), že byl potvrzen případ vozhřivky (Burkholderia mallei) u koně v oblasti Distrito Federal. Rozhodnutí 2004/211/ES bylo proto změněno rozhodnutím Komise 2010/333/EU (4), aby uvádělo, že dovoz koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Unie z Distrito Federal v Brazílii již není povolen.

(4)

Dne 1. listopadu 2010 Brazílie informovala OIE, že tento jediný případ vozhřivky v Distrito Federal byl vyřešen. Orgány zejména informovaly, že po dobu nejméně šesti měsíců nebylo zaznamenáno žádné nové ohnisko nákazy a že se zavedly omezení pohybu koňovitých z infikovaných oblastí do oblastí bez výskytu nákazy a že na základě pozorování přibližně 5 000 koňovitých se nezjistily žádné další případy.

(5)

Je proto vhodné opět zařadit Distrito Federal na seznam schválených oblastí pro dovoz koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Unie, který je uveden v příloze I rozhodnutí 2004/211/ES.

(6)

V říjnu 2010 OIE informovala o výskytu vozhřivky v Kuvajtu.

(7)

Sýrie podala zprávu OIE, že jí status týkající se vozhřivky není znám, protože vozhřivka již v této zemi nepodléhá povinnému hlášení. Koně ze Sýrie byli identifikováni jako původci vozhřivky v zemích uvedeného regionu a nedávná kontrolní mise OIE nevyloučila výskyt této choroby v Sýrii.

(8)

Dovoz koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých z Kuvajtu a Sýrie by proto již neměl být povolen. Proto by uvedené třetí země měly být odstraněny z přílohy I rozhodnutí 2004/211/ES.

(9)

Rozhodnutí 2004/211/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(10)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha I rozhodnutí 2004/211/ES se mění takto:

1)

Položka týkající se Brazílie se nahrazuje tímto:

„BR

Brazílie

BR-0

celá země

 

BR-1

Státy:

Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo, Mato Grosso do Sul, Goiás, Minas Gerais, Rio de Janeiro, Espíritu Santo, Rondônia, Mato Grosso, Distrito Federal

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X“

 

2)

Položka týkající se Kuvajtu se nahrazuje tímto:

„K

Kuvajt

KW-0

celá země

E

—“

 

3)

Položka týkající se Sýrie se nahrazuje tímto:

„SY

Sýrie

SY-0

celá země

E

—“

 

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 15. prosince 2010.

Za Komisi

John DALLI

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 42.

(2)  Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54.

(3)  Úř. věst. L 73, 11.3.2004, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 150, 16.6.2010, s. 53.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU