32010D0424(14)Rozhodnutí č. S4 ze dne 2. října 2009 o postupech poskytování náhrad za účelem provádění článků 35 a 41 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 (Text s významem pro EHP a pro dohodu mezi ES a Švýcarskem)
Publikováno: | OJ-C 106, 24.4.2010, s. 52-53 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 12. června 2009 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 12. června 2009 | Nabývá účinnosti: | 1. května 2010 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ č. S4
ze dne 2. října 2009
o postupech poskytování náhrad za účelem provádění článků 35 a 41 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004
(Text s významem pro EHP a pro dohodu mezi ES a Švýcarskem)
2010/C 106/17
SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ,
s ohledem na čl. 72 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (1), podle něhož se správní komise zabývá všemi správními otázkami nebo otázkami výkladu vyplývajícími z ustanovení nařízení (ES) č. 883/2004 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 ze dne 16. září 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (2),
s ohledem na články 35 a 41 nařízení (ES) č. 883/2004,
s ohledem na články 66 až 68 nařízení (ES) č. 987/2009,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Náklady na věcné dávky poskytnuté institucí jednoho členského státu jménem instituce jiného členského státu se plně uhradí. |
(2) |
Úhrady mezi institucemi, není-li dohodnuto jinak, musí být provedeny rychle a účinně, aby se zabránilo hromadění nároků, které zůstávají delší dobu nevyřízené. |
(3) |
Hromadění nároků by mohlo ohrozit účinné fungování systému Společenství a práva osob. |
(4) |
Správní komise rozhodnutím č. S1 (3) stanovila, že instituci místa pobytu se uhradí náklady na zdravotní péči poskytnutou na základě platného evropského průkazu zdravotního pojištění. |
(5) |
K rychlému a účinnému vyřizování úhrad mezi institucemi by přispěly optimální postupy vzešlé ze společné dohody, vsouladu s podmínkami stanovenými v čl. 71 odst. 2 nařízení (ES) č. 883/2004, |
ROZHODLA TAKTO:
A. Úhrady na základě skutečných nákladů (článek 62 nařízení (ES) č. 987/2009)
1. |
Nárokuje-li instituce úhradu na základě skutečných nákladů, musí tak učinit nejpozději ve lhůtě uvedené v čl. 67 odst. 1 nařízení (ES) č. 987/2009 (dále jen „prováděcí nařízení“). Instituce, která dostane pohledávku, musí zajistit, aby tato pohledávka byla zaplacena ve lhůtě stanovené v čl. 67 odst. 5 prováděcího nařízení, a jakmile tak může učinit, před koncem této lhůty. |
2. |
Žádosti o úhradu dávek, které byly poskytnuty na základě evropského průkazu zdravotního pojištění, dokumentu nahrazujícího evropský průkaz zdravotního pojištění nebo jakéhokoli jiného dokumentu prokazujícího nárok, mohou být zamítnuty a pohledávka může být vrácena věřitelské instituci, např. pokud:
Žádost o úhradu nelze zamítnout z důvodu, že příslušná osoba již není pojištěna u instituce, která evropský průkaz zdravotního pojištění či dokument prokazující nárok vydala, pokud byly dávky příjemci poskytnuty v době platnosti použitého dokumentu. Je-li určitá instituce povinna uhradit náklady na dávky poskytnuté na základě evropského průkazu zdravotního pojištění, může požádat instituci, u níž byla příslušná osoba řádně zaregistrována v době přidělení dávek, aby jí náklady na tyto dávky poté uhradila, nebo pokud příslušná osoba nebyla oprávněna používat evropský průkaz zdravotního pojištění, může vyřídit věc s touto osobou. |
3. |
Jak vysvětluje judikatura Evropského soudního dvora (4), dlužná instituce nesmí přezkoumávat, zda je pohledávka v souladu s ustanoveními článků 19 a 27 odst. 1 nařízení (ES) č. 883/2004, neexistuje-li důvodné podezření, že došlo ke zneužívajícímu jednání. Dlužná instituce je následně povinna přijmout informace, z nichž pohledávka vychází, a uhradit ji. V případě, že existuje podezření ze zneužívajícího jednání, může dlužná instituce z relevantních důvodů pohledávku odmítnout, jak je stanoveno v čl. 67 odst. 5 prováděcího nařízení. |
4. |
Pro účely použití odstavců 2 a 3, pokud dlužná instituce vyjádří pochybnosti, co se týče správnosti údajů, z nichž pohledávka vychází, je na věřitelské instituci, aby znovu zvážila, zda byla pohledávka vystavena řádně, a pokud ne, aby pohledávku stáhla či přepočítala. |
5. |
Na pohledávky uplatněné po uplynutí lhůty stanovené v čl. 67 odst. 1 prováděcího nařízení nebude brán zřetel. |
B. Náhrada na základě paušálních částek (článek 63 prováděcího nařízení)
6. |
Soupis podle čl. 64 odst. 4 prováděcího nařízení se předloží styčnému orgánu dlužného členského státu do konce roku následujícího po referenčním roku a pohledávky na základě tohoto soupisu se předloží stejnému orgánu co nejdříve po zveřejnění ročních paušálních částek na osobu v Úředním věstníku Evropské unie, avšak ve lhůtě stanovené v čl. 67 odst. 2 prováděcího nařízení. |
7. |
Věřitelská instituce předloží dlužné instituci pohledávky, které se týkají konkrétního kalendářního roku, a to, je-li to možné, najednou. |
8. |
Dlužná instituce, která dostane žádost o úhradu, jejíž výše je stanovena na základě paušálních částek, musí zajistit, aby tato pohledávka byla zaplacena ve lhůtě stanovené v čl. 67 odst. 5 prováděcího nařízení, a jakmile tak může učinit, před koncem této lhůty. |
9. |
Na pohledávky uplatněné po uplynutí lhůty stanovené v čl. 67 odst. 2 prováděcího nařízení nebude brán zřetel. |
10. |
Žádost o úhradu, jejíž výše je stanovena na základě paušálních částek, může být zamítnuta a vrácena věřitelské instituci, např. pokud:
|
11. |
Pokud dlužná instituce vyjádří pochybnosti, co se týče správnosti údajů, z nichž pohledávka vychází, je na věřitelské instituci, aby znovu zvážila, zda byla faktura vystavena řádně, a pokud ne, aby pohledávku stáhla či přepočítala. |
C. Zálohy podle článku 68 prováděcího nařízení
12. |
Při placení zálohy podle článku 68 prováděcího nařízení se částka k úhradě určí zvlášť pro nároky na základě skutečných nákladů (čl. 67 odst. 1 prováděcího nařízení) a nároky na základě paušálních částek (čl. 67 odst. 2 prováděcího nařízení). |
D. Spolupráce a výměna informací
13. |
Instituce by měly dbát na to, aby navzájem dobře spolupracovaly, a jednat tak, jako by naplňovaly vlastní legislativu. |
E. Vstup v platnost
14. |
Toto rozhodnutí se vyhlásí v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne vstupu nařízení (ES) č. 987/2009 v platnost. |
předsedkyně správní komise
Lena MALMBERG
(1) Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 1.
(2) Úř. věst. L 284, 30.10.2009, s. 1.
(3) Viz strana 23 v tomto čísle Úředního věstníku.
(4) Rozsudek Soudního dvora ze dne 12. dubna 2005 ve věci Dědici po Annette Keller v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) a Instituto Nacional de Gestión Sanitaria (Ingesa), C-145/03, Sb. rozh. 2005, s. I-02529.