(ES) č. 1161/2009Nařízení Komise (ES) č. 1161/2009 ze dne 30. listopadu 2009 , kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, pokud jde o informace o potravinovém řetězci, které musí být poskytnuty provozovatelům potravinářských podniků provozujícím jatky (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 314, 1.12.2009, s. 8-9 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 30. listopadu 2009 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 4. prosince 2009 | Nabývá účinnosti: | 4. prosince 2009 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1161/2009
ze dne 30. listopadu 2009,
kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, pokud jde o informace o potravinovém řetězci, které musí být poskytnuty provozovatelům potravinářských podniků provozujícím jatky
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (1), a zejména na čl. 10 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 853/2004 stanoví zvláštní pravidla týkající se hygieny potravin živočišného původu. Zejména oddíl III přílohy II uvedeného nařízení ukládá provozovatelům potravinářských podniků provozujícím jatky povinnost požadovat, obdržet a zkontrolovat informace o potravinovém řetězci, pokud jde o jakákoli zvířata, kromě volně žijící zvěře, která byla odeslána nebo mají být odeslána na jatky, a jednat podle nich. |
(2) |
Bod 2 uvedeného oddílu stanoví, že uvedení provozovatelé musí obdržet informace o potravinovém řetězci nejpozději 24 hodin před přepravením zvířat na jatky, s výjimkou případů uvedených v bodě 7 uvedeného oddílu. Bod 7 stanoví, že pokud to příslušný orgán povolí, nemusí být zvířata uvedená v uvedeném bodě opatřena těmito informacemi nejméně 24 hodin předem, ale stačí, aby tomu tak bylo až při přepravě na jatky. |
(3) |
Jelikož je poskytnutí informací o potravinovém řetězci nový požadavek pro provozovatele potravinářských podniků zavedený nařízením (ES) č. 853/2004, stanoví nařízení Komise (ES) č. 2076/2005 ze dne 5. prosince 2005, kterým se stanoví přechodná opatření pro provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004 (2), přechodné období pro úplné provedení tohoto požadavku. |
(4) |
Hladký tok informací ze zemědělského podniku do jatek usnadňuje zejména čl. 8 odst. 2 nařízení (ES) č. 2076/2005, který stanoví výjimku z požadavku poskytnout informace o potravinovém řetězci provozovatelům jatek 24 hodin před přepravením zvířat na jatky uvedeného v příloze II oddílu III bodu 2 nařízení (ES) č. 853/2004, pokud to příslušný orgán povolí a pokud to neohrozí cíle uvedeného nařízení. |
(5) |
Zkušenosti ukazují, že poskytnutí možnosti, aby příslušné orgány v jednotlivých případech rozšířily množství situací, v nichž lze informace o potravinovém řetězci předat do jatek společně se zvířaty, kterých se týkají, a nikoli nejméně 24 hodin předem, vede k hladkému provádění požadavků týkajících se informací o potravinovém řetězci. Z tohoto důvodu je vhodné z přechodného opatření učinit opatření trvalé. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha II nařízení (ES) č. 853/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2010.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 30. listopadu 2009.
Za Komisi
Androulla VASSILIOU
členka Komise
(1) Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55.
(2) Úř. věst. L 338, 22.12.2005, s. 83.
PŘÍLOHA
V příloze II oddílu III nařízení (ES) č. 853/2004 se bod 7 nahrazuje tímto:
„7. |
Pokud to příslušný orgán povolí a pokud to neohrozí cíle tohoto nařízení, mohou být informace o potravinovém řetězci doručeny méně než 24 hodin před přepravením zvířat jakéhokoli druhu, kterých se informace týkají, na jatky nebo až při přepravě těchto zvířat na jatky. Každá informace o potravinovém řetězci, jejíž znalost může vést k vážnému narušení činnosti jatek, se však poskytne provozovateli potravinářského podniku provozujícímu jatky v dostatečném předstihu před přepravením zvířat na jatky, aby si tento provozovatel potravinářského podniku mohl odpovídajícím způsobem naplánovat činnost jatek. Provozovatel potravinářského podniku provozující jatky musí zhodnotit příslušné informace a musí předat přijaté informace o potravinovém řetězci úřednímu veterinárnímu lékaři. Zvíře nesmí být poraženo nebo následně připraveno, dokud to nepovolí úřední veterinární lékař.“ |