(ES) č. 435/2009Nařízení Komise (ES) č. 435/2009 ze dne 26. května 2009 , kterým se mění příloha I nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 (jednotné nařízení o společné organizaci trhů), pokud jde o některé kódy kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 128, 27.5.2009, s. 12-14 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 26. května 2009 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 30. května 2009 Nabývá účinnosti: 30. května 2009
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) č. 1308/2013 Pozbývá platnosti: 1. října 2014
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 435/2009

ze dne 26. května 2009,

kterým se mění příloha I nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 (jednotné nařízení o společné organizaci trhů), pokud jde o některé kódy kombinované nomenklatury

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 234/79 ze dne 5. února 1979 o postupu při přizpůsobování nomenklatury společného celního sazebníku používané pro zemědělské produkty (1), a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (2) obsahuje kombinovanou nomenklaturu (KN) platnou od 1. ledna 2009.

(2)

Některé kódy KN a popisy v příloze I nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhu) (3), již neodpovídají KN.

(3)

Nařízení (ES) č. 1234/2007 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(4)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I nařízení (ES) č. 1234/2007 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 26. května 2009.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 34, 9.2.1979, s. 2.

(2)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.


PŘÍLOHA

Příloha I nařízení (ES) č. 1234/2007 se mění takto:

1)

Část I (Obiloviny) se mění takto:

a)

kódy KN 1702 30 91 a 1702 30 99 a odpovídající popisy se nahrazují tímto:

„ex 1702 30 50

– – Ostatní:

– – – Ve formě bílého krystalického prášku, též aglomerovaná, obsahující méně než 99 % hmotnostních glukózy v sušině

ex 1702 30 90

– – – Ostatní, obsahující méně než 99 % hmotnostních glukózy v sušině“

b)

popis v kolonce 2 pro kódy KN 2309 10 11 až 2309 10 53 se nahrazuje tímto:

„– – Obsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup podpoložek 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné výrobky“;

c)

popis v kolonce 2 pro kódy KN ex 2309 90 až 2309 90 53 se nahrazuje tímto:

„Ostatní:

– Výrobky uvedené v doplňkové poznámce 5 kapitoly 23 kombinované nomenklatury

– Ostatní, včetně premixů:

– – Obsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup podpoložek 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné výrobky:“.

2)

Část III (Cukr) se mění takto:

a)

v kolonce 1 se údaj „1702 60 95 a 1702 90 99“ nahrazuje údajem „1702 60 95 a 1702 90 95“;

b)

kód KN „1702 90 60“ a odpovídající popis produktu se zrušuje.

3)

Část X (Výrobky z ovoce a zeleniny) se mění takto:

a)

v popisu produktu u kódu KN ex 2001 šesté odrážky se kód KN „ex 2001 90 99“ nahrazuje kódem KN „ex 2001 90 97“;

b)

v popisu produktu u kódu KN ex 2007 druhé odrážky se kód KN „ex 2007 99 57“ nahrazuje kódem KN „ex 2007 99 50“ a kód KN „ex 2007 99 98“ se nahrazuje kódem KN „ex 2007 99 97“.

4)

V části XI (Banány) se v kolonce 1 kód KN „ex 2007 99 57“ nahrazuje kódem KN „ex 2007 99 50“ a kód KN „ex 2007 99 98“ se nahrazuje kódem KN „ex 2007 99 97“.

5)

V části XV (Hovězí a telecí maso) se v kolonce 1 bod b) mění takto:

a)

kódy KN „0206 10 91“ a „0206 10 99“ se nahrazují kódem KN „0206 10 98“;

b)

kódy KN „1602 50 31 až 1602 50 80“ se nahrazují kódy KN „1602 50 31 a 1602 50 95“;

6)

V části XX (Drůbeží maso) se v kolonce 1 bodu f) kódy KN „1602 20 11“ a „1602 20 19“ nahrazují kódem KN „1602 20 10“.

7)

Část XXI (Jiné produkty) se mění takto:

a)

kódy KN „ex 0206 49“ a „ex 0206 49 20“ a jejich odpovídající popis produktu se nahrazují tímto:

„ex 0206 49 00

– – Ostatní

– – – Z domácích prasat:

– – – – K výrobě farmaceutických výrobků (c)“

b)

kód KN „0206 49 80“ se zrušuje;

c)

kód KN „1602 90 41“ a odpovídající popis produktu se zrušuje;

d)

v kolonce 1 se kód KN „1602 90 98“ nahrazuje kódem KN „1602 90 99“.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU