(ES) č. 535/2008Nařízení Komise (ES) č. 535/2008 ze dne 13. června 2008 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 708/2007 o používání cizích a místně se nevyskytujících druhů v akvakultuře

Publikováno: Úř. věst. L 156, 14.6.2008, s. 6-9 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 13. června 2008 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 4. července 2008 Nabývá účinnosti: 4. července 2008
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 535/2008

ze dne 13. června 2008,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 708/2007 o používání cizích a místně se nevyskytujících druhů v akvakultuře

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 708/2007 ze dne 11. června 2007 o používání cizích a místně se nevyskytujících druhů v akvakultuře (1), a zejména na čl. 23 třetí pododstavec a čl. 24 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 708/2007 vytváří rámec upravující akvakulturní postupy ve vztahu k cizím a místně se nevyskytujícím druhům s cílem posoudit a minimalizovat možný vliv těchto druhů a všech souvisejících necílových druhů na vodní přírodní stanoviště. Uvedené nařízení mimo jiné stanoví, že se přijmou prováděcí pravidla zajišťující podmínky nezbytné pro doplnění druhu do přílohy IV uvedeného nařízení.

(2)

Je proto vhodné stanovit transparentní postup pro posuzování žádostí členských států o doplnění druhu do přílohy IV nařízení (ES) č. 708/2007. Zejména je nutno blíže vysvětlit a definovat podmínky stanovené v čl. 24 odst. 2 nařízení (ES) č. 708/2007 a určit informace, které by členské státy měly poskytnout na podporu svých žádostí o doplnění druhu.

(3)

Nařízení (ES) č. 708/2007 kromě toho stanoví, že lze zřídit zvláštní informační systém s cílem umožnit členským státům sdílet informace obsažené ve svých rejstřících, týkající se cizích a místně se nevyskytujících druhů v akvakultuře.

(4)

Je proto třeba vypracovat společné normy a komunikační jazyk pro informatiku, které budou členské státy používat pro sdílení souboru minimálních údajů obsažených ve vnitrostátních rejstřících vysazení a přemístění. Měla by být přijata ustanovení, která pomohou harmonizovat informační systémy, které mají být členskými státy zavedeny.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rybolov a akvakulturu,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Toto nařízení stanoví prováděcí pravidla pro provedení podmínek nutných pro doplnění druhu do přílohy IV nařízení (ES) č. 708/2007 a pro zřízení zvláštního informačního systému na zpracování povolení k vysazení a přemístění cizích a místně se nevyskytujících druhů v akvakultuře.

Článek 2

Pro účely čl. 24 odst. 2 nařízení (ES) č. 708/2007 se

a)

„dlouhou dobou (s ohledem na jeho životní cyklus)“ rozumí období nejméně deseti let po dokončení dvou produkčních cyklů;

b)

„nepříznivým účinkem“ rozumí případ, kdy vědecké důkazy potvrzují, že vodní druhy po svém vysazení v některém členském státě mimo jiné ve značné míře způsobují:

i)

znehodnocování stanoviště,

ii)

zabrání třecích stanovišť původním druhům,

iii)

hybridizaci s původními druhy, která ohrožuje nedotčenost druhů,

iv)

lov populace původních druhů, který vede ke snižování jejich počtů,

v)

vyčerpávání původních zdrojů potravy,

vi)

šíření chorob a nových patogenních původců mezi volně žijící vodní organismy a do ekosystémů.

Článek 3

1.   Členské státy předloží Komisi žádosti o doplnění druhu do seznamů druhů uvedeného v příloze IV nařízení (ES) č. 708/2007.

2.   Tyto požadavky budou předány Komisi společně s informačním přehledem, který bude obsahovat tyto údaje:

a)

vědecký název druhu,

b)

zeměpisný výskyt,

c)

stanoviště a biologii,

d)

produkci akvakultury,

e)

dopad vysazení,

f)

faktory, které pravděpodobně ovlivní šíření a výskyt,

g)

splnění kritérií podle čl. 24 odst. 2 nařízení (ES) č. 708/2007.

Článek 4

1.   Členské státy zřídí a průběžně aktualizují informační systém s podrobnostmi všech žádostí o povolení vysadit cizí druh nebo přemístit místně se nevyskytující druh. Členské státy vyplní pro každou žádost o povolení informační přehled a uvedou údaje uvedené v příloze tohoto nařízení a ve formátu podle této přílohy.

2.   Členské státy zřídí nejpozději do 31. prosince 2009 webové stránky přístupné z internetu, které budou obsahovat údaje uvedené v příloze tohoto nařízení. Při tvorbě webových stránek budou dodrženy pokyny „Web Accessibility Initiative“ (iniciativy týkající se přístupnosti internetu).

3.   Členské státy Komisi sdělí internetovou adresu webových stránek.

Článek 5

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 4 se však použije šest měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. června 2008.

Za Komisi

Joe BORG

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 168, 28.6.2007, s. 1.


PŘÍLOHA

Informační přehled uvedený v čl. 4 odst. 1

Informační přehled musí být vyplněn pro jednorázový/vícenásobný (1) přesun (vysazení/přemístění) cizího / místně se nevyskytujícího druhu

1.   Obecné údaje

1.1   Číslo nebo značka žádosti o povolení:

1.2   První žádost: ANO/NE, pokud NE: značky předcházejících žádostí o povolení

1.3   Datum žádosti o povolení: dd/mm/rrrr

1.4   Údaje o druhu:

1.4.1   Kód FAO:

1.4.2   Obecný název:

1.4.3   Vědecký název:

1.4.4   Poddruh (přichází-li v úvahu):

1.4.5   Doplňující údaje:

Tetraploidní:

ANO/NE

Uměle křížený, schopný rozmnožování:

ANO/NE

1.4.5.3   Pokud ANO, kód FAO rodičovských druhů:

1.5   Zdroj:

1.5.1   Země:

1.5.2   Umístění (název a adresa zdroje):

1.5.3   Druh zdroje (líheň / chovatelský zemědělský podnik / volně žijící):

1.6   Přijímající zařízení akvakultury:

1.6.1   Umístění (název a adresa):

1.6.2   Způsob chovu: uzavřený/otevřený (2) systém

1.7   Počet organismů a jejich stádium života (vajíčka, larvy, nedospělí živočichové, dospělí jedinci):

1.8   Účel (lidská spotřeba, chov pro doplnění stavu, výzkum, apod.):

1.9   Počet předpokládaných přesunů:

2.   Screening a posuzování rizik

2.1   Druh přesunu

Rutinní vysazení nebo přemístění:

ANO/NE

Schválení povolení:

ANO/NE

Datum doručení povolení:

dd/mm/rrrr

2.1.1.3   Orgán vydávající povolení (úplná adresa):

Platnost povolení:

X let XX měsíců

2.1.1.5   Pokud podléhá podmínkám:

Karanténa:

ANO/NE

Pokusná vypuštění:

ANO/NE

Výjimečné vysazení nebo přemístění:

ANO/NE

2.1.2.1   Druh rizika:

2.1.2.1.1   nízké

2.1.2.1.2   střední

2.1.2.1.3   vysoké

2.1.2.2   Souhrnná zpráva o celkovém posouzení rizika pro životní prostředí (stručně a dokument ve formátu PDF) rovněž ve druhém jazyce Společenství (stručně)

Schválení povolení:

ANO/NE

Datum doručení povolení:

dd/mm/rrrr

2.1.2.5   Orgán vydávající povolení:

Platnost povolení:

X let XX měsíců

2.1.2.7   Pokud podléhá podmínkám:

Karanténa:

ANO/NE

Pokusná vypuštění:

ANO/NE

3.   Sledování

3.1   Trvání programu sledování: XX měsíců

3.2   Souhrnná zpráva o posouzení programu sledování (stručně a dokument ve formátu PDF) rovněž ve druhém jazyce Společenství (stručně)

Použití pohotovostního plánu:

ANO/NE

Odnětí povolení (případně)

ANO/NE

3.4.1   Pokud ANO dočasné/trvalé

3.4.2   Datum: dd/mm/rrrr

3.4.3   Důvody odnětí (stručně) rovněž ve druhém jazyce Společenství (stručně):


(1)  Podaná žádost se může týkat více přesunů, k nimž má dojít v období nejvýše sedmi let (čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 708/2007).

(2)  Podle definice v čl. 3 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 708/2007.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU