(ES) č. 98/2008Nařízení Komise (ES) č. 98/2008 ze dne 1. února 2008 , kterým se mění několik nařízení, pokud jde o kódy kombinované nomenklatury pro některé produkty z hovězího a telecího masa

Publikováno: Úř. věst. L 29, 2.2.2008, s. 5-6 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 1. února 2008 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 5. února 2008 Nabývá účinnosti: 5. února 2008
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2023/2835 Pozbývá platnosti: 28. prosince 2023
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 98/2008

ze dne 1. února 2008,

kterým se mění několik nařízení, pokud jde o kódy kombinované nomenklatury pro některé produkty z hovězího a telecího masa

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 234/79 ze dne 5. února 1979 o postupu při přizpůsobování nomenklatury společného celního sazebníku používané pro zemědělské produkty (1), a zejména na čl. 2 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 1214/2007 ze dne 20. září 2007, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (2), stanoví změny kombinované nomenklatury pro některé produkty z hovězího a telecího masa.

(2)

Nařízeními, kterými se v uplynulých letech měnila příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (3), byly rovněž zavedeny změny v kombinované nomenklatuře pro některé produkty z hovězího a telecího masa; ne všechny tyto úpravy jsou však zohledněny v těchto nařízeních upravujících společnou organizaci trhu s hovězím a telecím masem: nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (4); nařízení Komise (ES) č. 1731/2006 ze dne 23. listopadu 2006 o zvláštních prováděcích pravidlech pro vývozní náhrady v případě některých konzerv z hovězího a telecího masa (5) a nařízení Komise (ES) č. 545/2007 ze dne 16. května 2007 o otevření a správě celní kvóty pro dovoz zmrazeného hovězího masa určeného ke zpracování (od 1. července 2007 do 30. června 2008) (6).

(3)

Nařízení (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1731/2006 a (ES) č. 545/2007 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(4)

Změny stanovené tímto nařízením by měly být použitelné ode dne 1. ledna 2008, který je dnem vstupu nařízení (ES) č. 1214/2007 v platnost.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Ustanovení čl. 1 odst. 1 nařízení (ES) č. 1254/1999 se mění takto:

1)

Písmeno a) tabulky se mění takto:

a)

kód KN „0210 90 41“ pro „Okruží a bránice, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené“ se nahrazuje kódem KN „0210 99 51“;

b)

kód KN „0210 90 90“ pro „Poživatelné moučky a prášky z masa nebo drobů“ se nahrazuje kódem KN „0210 99 90“.

2)

Písmeno b) tabulky se mění takto:

a)

kódy KN „0206 10 91“ a „0206 10 99“ pro „Poživatelné droby hovězí, kromě okruží a bránice, čerstvé nebo chlazené, jiné než určené k výrobě farmaceutických výrobků“ se nahrazují kódem KN „0206 10 98“;

b)

kódy KN „0206 21 00“, „0206 22 90“ a „0206 29 99“ pro „Poživatelné droby hovězí, kromě okruží a bránice, zmrazené, jiné než určené k výrobě farmaceutických výrobků“ se nahrazují kódy KN „0206 21 00“, „0206 22 00“ a „0206 29 99“;

c)

kód KN „0210 90 49“ pro „Poživatelné droby hovězí, solené nebo ve slaném nálevu, sušené, uzené, kromě okruží a bránice“ se nahrazuje kódem KN „0210 99 59“;

d)

kódy KN „1602 50 31 až 1602 50 80“ pro „Jiné přípravky a konzervy z masa nebo drobů, jiné než tepelně neupravené a směsi tepelně upraveného masa nebo drobů nebo směsi tepelně neupraveného masa a drobů“ se nahrazují kódy KN „1602 50 31“ a „1602 50 95“.

Článek 2

Článek 1 nařízení (ES) č. 1731/2006 se nahrazuje tímto:

„Článek 1

Oblast působnosti

Aniž jsou dotčena ustanovení nařízení (ES) č. 800/1999, platí pro vyplacení vývozní náhrady pro konzervy kódů KN 1602 50 31 9125, KN 1602 50 31 9325, KN 1602 50 95 9125 a KN 1602 50 95 9325 (dále jen ‚konzervy‘) podmínky stanovené tímto nařízením.“

Článek 3

V čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 545/2007 se první pododstavec nahrazuje tímto:

„Pro účely tohoto nařízení se ‚výrobkem A‘ rozumí zpracovaný výrobek kódů KN 1602 10, 1602 50 31 nebo 1602 50 95, neobsahující jiné maso než maso skotu s poměrem kolagen/bílkovina nepřesahujícím 0,45 a obsahující nejméně 20 % hmotnostních libového masa s vyloučením drobů a tuku, přičemž maso a rosol tvoří nejméně 85 % celkové čisté hmotnosti.“

Článek 4

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2008.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 1. února 2008.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 34, 9.2.1979, s. 2. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 3290/94 (Úř. věst. L 349, 31.12.1994, s. 105).

(2)  Úř. věst. L 286, 31.10.2007, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1352/2007 (Úř. věst. L 303, 21.11.2007, s. 3).

(4)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).

(5)  Úř. věst. L 325, 24.11.2006, s. 12.

(6)  Úř. věst. L 129, 17.5.2007, s. 14.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU