2008/969/ES2008/969/ES,Euratom: Rozhodnutí Komise ze dne 16. prosince 2008 o systému včasného varování pro používání schvalujícími osobami Komise a výkonnými agenturami

Publikováno: Úř. věst. L 344, 20.12.2008, s. 125-138 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 16. prosince 2008 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 16. prosince 2008 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2009
Platnost předpisu: Zrušen předpisem 2014/792/EU Pozbývá platnosti: 4. prosince 2014
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 16. prosince 2008

o systému včasného varování pro používání schvalujícími osobami Komise a výkonnými agenturami

(2008/969/ES, Euratom)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii,

s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (1),

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 215/2008 ze dne 18. února 2008 o finančním nařízení pro 10. Evropský rozvojový fond (2),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Komise, která odpovídá za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie a veškerých dalších fondů spravovaných Společenstvími s patřičným přihlédnutím k zásadě řádného finančního řízení, má povinnost bojovat proti podvodům a jiným protiprávním jednáním poškozujícím finanční zájmy Společenství.

(2)

Stávající rozhodnutí Komise o systému včasného varování (dále jen „EWS“ (Early Warning System)) by mělo být nahrazeno tímto rozhodnutím na základě změn článků 93 až 96 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (dále jen „finanční nařízení“), a příslušných ustanovení nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení, a na základě doporučení evropského inspektora ochrany údajů (3).

(3)

Nařízení Komise (ES, Euratom) č. 1302/2008 ze dne 17. prosince 2008 o ústřední databázi týkající se vyloučení (4) zřizuje databázi, která obsahuje příslušné údaje o třetích stranách, které se nacházejí v situaci vedoucí k vyloučení, co se týká grantových a zadávacích řízení, a umožňuje přístup k této databázi institucím, včetně institucí uvedených v čl. 1 odst. 2 finančního nařízení, výkonným agenturám, subjektům zřízeným Společenstvím, na něž se vztahuje článek 185 finančního nařízení, jakož i orgánům členských států a třetích zemí, mezinárodním organizacím a ostatním subjektům podílejícím se na plnění rozpočtu.

(4)

Cílem EWS je zajistit v rámci Komise a jejích výkonných agentur oběh vyhrazených informací týkajících se třetích stran, které by mohly představovat hrozbu pro finanční zájmy a pověst Společenství nebo pro jakýkoli jiný fond spravovaný Společenstvími.

(5)

Vzhledem k tomu, že výkonné agentury mají postavení schvalujících osob pověřených Komisí, pokud jde o využívání provozních prostředků, měly by mít stejně jako útvary Komise přístup k EWS za účelem spravování správních a provozních prostředků.

(6)

Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF) by měl mít přístup k EWS za účelem plnění zákonných úkolů v oblasti vyšetřování a zpravodajských činností a činností při předcházení podvodům vykonávaným podle čl. 1 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (5) a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/99 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (6).

(7)

Správu EWS by měl zajišťovat účetní. Odpovědná schvalující osoba, úřad OLAF a útvar interního auditu (IAS) by měly odpovídat za žádosti o zadání, změnu nebo odstranění výstrah. S cílem zachovat přiměřenou úroveň kontroly by tyto žádosti měly být podávány na příslušné hierarchické úrovni.

(8)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 ze dne 18. prosince 2000 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (7) stanoví, že zpracování osobních údajů Komisí musí dodržovat zákonné požadavky na zpracování a požadavky vztahující se na předávání stanovených údajů a že toto zpracování podléhá předběžné kontrole evropského inspektora ochrany údajů na základě oznámení inspektora ochrany údajů v Komisi.

(9)

Ustanovení o ochraně údajů by měla stanovit práva osob, jejichž údaje jsou nebo by mohly být zavedeny do EWS, v souladu se stanoviskem evropského inspektora ochrany údajů. Co se týká údajů zavedených do EWS, právo být informován by mělo rozlišovat mezi třetími stranami, které jsou fyzickými osobami, jež mají rozsáhlejší práva na ochranu údajů, a právnickými osobami.

(10)

Na určitá práva na ochranu údajů se vztahují výjimky stanovené v článku 20 nařízení (ES) č. 45/2001, které je nutno uvážit v každém jednotlivém případě a uplatňovat dočasně. Uplatňování těchto výjimek by mělo být uloženo výhradně útvaru odpovědnému za žádosti o zadání, změnu včetně opravy nebo odstranění příslušných údajů.

(11)

Vzhledem k tomu, že se vyloučení podle článku 94 finančního nařízení týká zvláštního zadávacího/grantového řízení, tyto výstrahy by neměly spadat pod úroveň W5, nýbrž do nové kategorie, a to W1d, zatímco výstrahy W5 by měly uvádět výhradně situace vedoucí k vyloučení týkající se všech zadávacích/grantových řízení.

(12)

Na ochranu finančních zájmů Společenství požádá odpovědná pověřená schvalující osoba až do rozhodnutí Komise o použití článku 96 finančního nařízení o předběžnou registraci výstrahy týkající se vyloučení, pokud chování třetí strany představuje rovněž vážné profesní pochybení ve smyslu čl. 93 odst. 1 písm. c) finančního nařízení, s cílem zajistit, aby během probíhajícího sankčního řízení nebyly třetí straně uděleny zakázky nebo granty.

(13)

Komise musí dodržovat různá nařízení Rady, kterými se provádí společné postoje přijaté na základě článku 15 Smlouvy o Evropské unii (společná zahraniční a bezpečnostní politika, dále jen „SZBP“), podle něhož je zakázáno poskytovat přímo nebo nepřímo finanční prostředky a hospodářské zdroje určeným fyzickým nebo právnickým osobám, skupinám nebo subjektům či v jejich prospěch,

ROZHODLA TAKTO:

ODDÍL 1

VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ

Článek 1

Předmět

Tímto rozhodnutím se zřizuje systém včasného varování (dále jen „EWS“) Komise s ohledem na plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie a veškerých dalších fondů spravovaných Společenstvími.

Článek 2

Definice

Pro účely tohoto rozhodnutí se

„třetími stranami“ rozumí zájemci, uchazeči, zhotovitelé, dodavatelé, poskytovatelé služeb a jejich příslušní subdodavatelé, jakož i žadatelé o granty, příjemci grantů, smluvní dodavatelé příjemců grantů a subjekty, které dostávají finanční podporu od příjemce grantu Společenství podle článku 120 finančního nařízení,

„odpovědnou pověřenou schvalující osobou“ rozumí schvalující osoba pověřená Komisí ve smyslu článku 59 finančního nařízení, která je odpovědná v souladu s vnitřními předpisy pro plnění souhrnného rozpočtu Evropských společenství (dále jen „rozpočet“), včetně ředitelů výkonných agentur, a dále pověřená schvalující osoba ve smyslu článku 59 finančního nařízení vykonávající funkci ředitele.

Článek 3

Výstrahy EWS

1.   Výstrahy EWS by měly obsahovat tyto údaje:

a)

informace k identifikaci třetích stran, které představují hrozbu pro finanční zájmy a pověst Společenství nebo pro veškeré další fondy spravované Společenstvími, jelikož se dopustily podvodů nebo vážných administrativních chyb či jsou podezřelé z jejich spáchání, nebo se na ně vztahují příkazy k obstavení bankovního účtu nebo významné inkasní příkazy, či jsou vyloučeny v souladu s finančním nařízením nebo finančními omezeními souvisejícími se SZBP;

b)

informace o osobách s pravomocí k zastupování, rozhodování nebo ke kontrole právnických subjektů, jež jsou třetími stranami, pokud tyto osoby samy představují hrozbu pro finanční zájmy a pověst Společenství nebo pro veškeré další fondy spravované Společenstvími z důvodů uvedených v písmenu a);

c)

druh výstrahy a důvody, proč třetí strany uvedené v písmenu a) nebo osoby uvedené v písmenu b) představují takovouto hrozbu a popřípadě dobu trvání a kontaktní osobu pro tuto výstrahu.

2.   Aniž jsou dotčeny čl. 1 odst. 2 a 3 nařízení (ES, Euratom) č. 1302/2008, údaje obsažené v EWS lze použít pouze pro účely plnění rozpočtu nebo veškerých dalších fondů spravovaných Společenstvími, včetně grantových a zadávacích řízení a plateb třetím stranám.

Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF) může údaje použít pro své vyšetřování podle nařízení (ES) č. 1073/1999 a nařízení (Euratom) č. 1074/1999, jakož i pro své zpravodajské činnosti a činnosti při boji proti podvodům, včetně analýz rizik.

Článek 4

Správa EWS

1.   Účetní Komise nebo jeho podřízení pracovníci, které pověřil určitými úkoly podle článku 62 finančního nařízení, (dále jen „účetní“) zajistí správu EWS a přijme náležitá technická opatření.

Účetní zadá, změní nebo odstraní výstrahy EWS na základě žádostí předložených odpovědnou pověřenou schvalující osobou, úřadem OLAF nebo útvarem interního auditu (IAS).

2.   Účetní přijme prováděcí opatření týkající se technických aspektů a stanoví související podpůrné postupy, včetně v oblasti zabezpečení.

Účetní oznámí tato opatření útvarům Komise a výkonným agenturám.

Článek 5

Žádosti o registraci, změnu nebo odstranění výstrah

1.   Veškeré žádosti o registraci výstrah, jejich změnu nebo odstranění jsou adresovány účetnímu.

Tyto žádosti může předkládat pouze odpovědná pověřená schvalující osoba, generální ředitel nebo ředitel úřadu OLAF nebo IAS. Za tímto účelem použijí vzor uvedený v příloze.

2.   Útvar, který zjistí, že se třetí strana nachází v jedné ze situací popsaných v článku 9, zašle účetnímu žádost o výstrahu EWS s kopií pro správce EWS uvedeného v článku 7 i v případě, že se na danou třetí stranu již vztahuje výstraha EWS.

3.   V souladu s postupem popsaným v odstavci 2 útvar, který požádal o výstrahu EWS, uvědomí pomocí vzoru uvedeného v příloze účetního o

a)

jakékoli změně informací obsažených v dotčené výstraze EWS;

b)

odstranění této výstrahy EWS, jakmile pominul důvod výstrahy.

Změnu kontaktní osoby pro výstrahu je však nutno zaslat zaevidovaným sdělením.

4.   Útvar, který požádal o registraci výstrahy EWS, odpovídá rovněž za koordinaci opatření, která je nutno přijmout s ohledem na plnění rozpočtu v důsledku této výstrahy v souladu s články 15 až 22.

5.   Aktivování výstrahy pro osobu s pravomocí k zastupování, rozhodování nebo ke kontrole daných právnických osob vyžaduje dodatečnou žádost, která se liší od žádosti zaměřené na dotčenou právnickou osobu.

Článek 6

Přístup k EWS a jeho využívání

1.   Útvary Komise a výkonné agentury mají přímý přístup k údajům obsaženým v EWS prostřednictvím účetního systému Komise (ABAC).

Útvar Komise nebo výkonná agentura odpovědná za místní systém může použít tento systém k přístupu k údajům obsaženým v EWS za předpokladu, že je zaručen soulad údajů mezi místním systémem a účetním systémem ABAC.

2.   Odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci ověří, zda v EWS existuje výstraha týkající se třetích stran, a to v těchto fázích:

a)

v případě individuálních rozpočtových závazků před uzavřením takovéhoto závazku;

b)

v případě celkových rozpočtových závazků před zaevidováním jakéhokoli individuálního právního závazku do celkového závazku;

c)

v případě předběžných rozpočtových závazků před uzavřením právního závazku vedoucího k nároku na následné platby.

Pokud se závazky uvedené v písmenu c) týkají plateb zaměstnancům a úhrady cestovních výdajů souvisejících s účastí na zasedáních a soutěžích, neplatí povinnost předchozího ověření registrací v EWS.

V případě zadávacích nebo grantových řízení odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci ověří, zda v EWS existuje výstraha, nejpozději před rozhodnutím o udělení zakázky nebo grantu.

Pokud však zadavatel omezí počet zájemců, kteří jsou vyzváni k předložení nabídky, nebo vyjednává v rámci omezeného řízení, soutěžního dialogu nebo ve vyjednávacím řízení po zveřejnění oznámení o zakázce, toto ověření je nutno provést před výběrem uchazečů.

Co se týká subdodavatelů předložených za účelem předchozího schválení, odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci mohou na základě analýzy rizik rozhodnout, že neověří existenci výstrahy v EWS.

3.   Odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci v souladu s odstavcem 2 ověří, zda v EWS existuje výstraha týkající se osoby s pravomocí k zastupování, rozhodování nebo ke kontrole dotčené třetí strany v těchto situacích:

a)

pokud odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci považují takovéto ověření za nezbytné na základě analýzy rizik;

b)

pokud se těchto osob týkají doklady vyžádané odpovědnou pověřenou schvalující osobou nebo jejími podřízenými pracovníky jako důkaz, že se dotčená třetí strana nenachází v jedné ze situací popsaných v čl. 93 odst. 1 finančního nařízení.

4.   Konkrétní kontaktní osoba pro výstrahu uvedená v čl. 3 odst. 1 písm. c) na žádost zpřístupní veškeré příslušné informace odpovědné pověřené schvalující osobě nebo jejím podřízeným pracovníkům. Co se týká výstrah týkajících se vyloučení, použije se článek 12 nařízení (ES, Euratom) č. 1302/2008.

5.   Odstavce 2 až 4 se vztahují rovněž na zálohové účty pro výdaje vyšší než 300 EUR. V tomto případě správce zálohových účtů před uzavřením právního závazku s třetí stranou ověří, zda v EWS existuje výstraha, na základě informací, které mu byly poskytnuty.

Článek 7

Správci EWS

1.   Generální ředitel úřadu OLAF nebo IAS a každá pověřená schvalující osoba určí nejméně jednoho svého podřízeného úředníka nebo dočasného zaměstnance jako správce EWS.

Seznam určených osob a jeho případné změny oznámí účetnímu.

2.   Správce EWS může nahlížet do seznamu všech třetích stran nebo osob s pravomocí k zastupování, rozhodování nebo ke kontrole třetích stran, pro něž je zaregistrována výstraha EWS. Pokud jde o záležitosti týkající se EWS, správce EWS zajistí spojení mezi daným útvarem a účetním. Je rovněž útvaru nápomocen při předávání informací o výstrahách EWS požadovaných útvarem a ohledně opatření, jež mají být přijata v důsledku těchto výstrah.

3.   Účetní pravidelně zveřejňuje aktualizovaný seznam všech správců EWS na interních internetových stránkách generálního ředitelství pro rozpočet.

Článek 8

Ochrana údajů a práva subjektů údajů

1.   V nabídkových řízeních a ve výzvách k předkládání návrhů a v případě jejich neexistence před udělením zakázek nebo grantů odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci informují třetí strany o údajích, které se jich týkají a které mohou být zařazeny do EWS, a o subjektech, jimž mohou být tyto údaje předány. Jsou-li třetí strany právnickými subjekty, odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci informují rovněž osoby s pravomocí k zastupování, rozhodování nebo ke kontrole v rámci těchto subjektů.

2.   Útvar, který požádal o registraci výstrahy EWS, odpovídá za vztahy s fyzickou nebo právnickou osobou, jejíž údaje jsou zavedeny do EWS (dále jen „dotčený subjekt údajů“):

a)

informuje dotčený subjekt údajů o žádosti o aktivování, aktualizaci a odstranění případné výstrahy W5a týkající se vyloučení, která se přímo vztahuje k tomuto subjektu, s uvedením důvodů;

b)

reaguje na žádosti dotčených subjektů údajů o opravu nepřesných nebo neúplných osobních údajů a na jakékoli jiné žádosti nebo dotazy těchto subjektů.

Útvar, který požádal o registraci výstrahy, však může rozhodnout o použití omezení stanovených v čl. 20 odst. 1 nařízení (ES) č. 45/2001.

3.   Aniž jsou dotčeny požadavky na informace uvedené v odstavci 2, náležitě identifikovaná fyzická osoba může účetního požádat o informace, zda je zaregistrovaná v EWS.

S výhradou rozhodnutí útvaru, který požádal o registraci výstrahy EWS, o tom, zda se použijí omezení stanovená v čl. 20 odst. 1 nařízení (ES) č. 45/2001, účetní informuje danou osobu písemně nebo elektronicky o její registraci v EWS.

Je-li osoba zaregistrována, účetní připojí údaje uložené v EWS, které se týkají této osoby. Uvědomí o tom útvar, který požádal o registraci dotčené výstrahy.

4.   Odstraněné výstrahy jsou přístupné pouze pro účely auditu a vyšetřování a nejsou viditelné pro uživatele EWS.

Osobní údaje obsažené ve výstrahách týkajících se fyzických osob jsou nadále přístupné pro tyto účely pouze pět let od odstranění výstrahy.

ODDÍL 2

INFORMACE ZADANÉ V EWS

Článek 9

Kategorie výstrah

V závislosti na povaze nebo závažnosti skutečností, o nichž se dozvěděl útvar požadující registraci, jsou výstrahy EWS rozděleny do těchto pěti kategorií:

1)

W1, pokud informace poskytují dostatečný důvod domnívat se, že pravděpodobně budou zaznamenána zjištění týkající se podvodů nebo vážných administrativních chyb, nebo pokud by měla být přijata bezpečnostní opatření po vyloučení třetí strany podle článku 94 finančního nařízení;

2)

W2, pokud se třetí strany týká zjištění ohledně vážných administrativních chyb nebo podvodů;

3)

W3, pokud se na třetí stranu vztahuje probíhající právní řízení mající za následek oznámení o příkazu k obstavení bankovního účtu, nebo soudní řízení kvůli vážným administrativním chybám nebo podvodům;

4)

W4, pokud se na třetí stranu vztahují inkasní příkazy vydané Komisí převyšující určitou částku, u nichž je platba významně opožděna;

5)

W5, je-li třetí strana vyloučena v souladu s finančním nařízením nebo nařízeními Rady, která ukládají finanční omezení související se SZBP.

Článek 10

Výstrahy W1

1.   Úřad OLAF požádá o aktivování výstrahy W1a, pokud jeho vyšetřování v počáteční fázi poskytuje dostatečný důvod domnívat se, že pravděpodobně budou zaznamenána zjištění týkající se vážných administrativních chyb nebo podvodů ve vztahu k třetím stranám, zejména třetím stranám, které využívají nebo využívaly finanční prostředky Společenství. O takovýchto žádostech úřad OLAF informuje správce EWS dotčeného útvaru.

2.   Úřad OLAF a IAS požádají o aktivování výstrahy W1b, pokud jejich vyšetřování poskytuje dostatečný důvod domnívat se, že pravděpodobně budou zaznamenána konečná zjištění týkající se vážných administrativních chyb nebo podvodů ve vztahu k třetím stranám, zejména třetím stranám, které využívají nebo využívaly finanční prostředky Společenství. O takovýchto žádostech informují správce EWS dotčeného útvaru.

3.   Odpovědná pověřená schvalující osoba požádá o aktivování výstrahy W1c, pokud šetření Účetního dvora, jejího vlastního útvaru interního auditu (IAC) nebo jiný audit či šetření, které se uskutečnilo v rámci její odpovědnosti nebo na něž byla upozorněna, poskytuje dostatečný důvod domnívat se, že pravděpodobně budou zaznamenána konečná zjištění týkající se vážných administrativních chyb nebo podvodů ve vztahu k třetím stranám, zejména třetím stranám, které využívají nebo využívaly finanční prostředky Společenství v rámci její odpovědnosti.

4.   Odpovědná pověřená schvalující osoba požádá o aktivování výstrahy W1d, pokud v daném řízení vyloučí zájemce, uchazeče nebo žadatele z udělení zakázky nebo grantu v souladu s čl. 94 písm. a) nebo b) finančního nařízení.

Výstrahy týkající se vyloučení zaregistrované podle čl. 10 odst. 4 nařízení (ES, Euratom) č. 1302/2008 se pro účely EWS považují za výstrahy W1d.

5.   Výstraha W1 je aktivní po dobu nejvýše šesti měsíců. Poté je automaticky odstraněna. Má-li být výstraha EWS zachována a nemůže-li být v této lhůtě nahrazena jiným druhem výstrahy, je nutno podat novou žádost.

Článek 11

Výstrahy W2

1.   Úřad OLAF a IAS požádají o aktivování výstrahy W2a, pokud jejich vyšetřování vede k zjištěním týkajícím se vážných administrativních chyb nebo podvodů za účasti třetí stran, zejména třetích stran, které využívají nebo využívaly finanční prostředky Společenství.

2.   Odpovědná pověřená schvalující osoba požádá o aktivování výstrahy W2b, pokud Evropský účetní dvůr, její vlastní IAC nebo jiný audit či šetření, které se uskutečnilo v rámci její odpovědnosti nebo o němž se dověděla, vydaly písemná zjištění týkající se vážných administrativních chyb nebo podvodů ve vztahu k třetím stranám, zejména třetím stranám, které využívají nebo využívaly finanční prostředky Společenství v rámci její odpovědnosti.

3.   Výstraha W2 je aktivní po dobu nejvýše šesti měsíců. Poté je automaticky odstraněna. Má-li být výstraha EWS zachována a nemůže-li být v této lhůtě nahrazena jiným druhem výstrahy, je nutno podat novou žádost.

Článek 12

Výstrahy W3

1.   Účetní zadá výstrahu W3a po obdržení oznámení generálního sekretariátu o příkazu k obstavení bankovního účtu týkajícího se třetí strany.

2.   Odpovědná pověřená schvalující osoba požádá o aktivování výstrahy W3b, pokud je o třetích stranách, zejména třetích stranách, které využívají nebo využívaly finanční prostředky Společenství v rámci její odpovědnosti, známo, že se jich týká soudní řízení kvůli vážným administrativním chybám nebo podvodům.

Pokud však k takovémuto soudnímu řízení vede vyšetřování prováděné úřadem OLAF nebo úřad OLAF nabízí pomoc či přijímá opatření v návaznosti na toto řízení, požádá o aktivování příslušné výstrahy W3b úřad OLAF.

3.   Výstraha W3 je aktivní do vynesení pravomocného soudního rozhodnutí nebo do vyřešení případu jiným způsobem.

Článek 13

Výstrahy W4

1.   Účetní zadá výstrahu W4 ve vztahu k třetím stranám, na něž se vztahují inkasní příkazy vydané Komisí převyšující určitou částku, u nichž je platba významně opožděna.

2.   Účetní vypracuje interní pokyny, co se týká prahových hodnot pro stanovení příslušných částek a lhůt pro registraci v rámci výstrah W4.

3.   Výstraha W4 je aktivní, dokud není dluh uhrazen. Účetní odstraní výstrahu, jakmile byl dluh vyrovnán.

Článek 14

Výstrahy W5

1.   Výstrahy týkající se vyloučení zaregistrované podle čl. 10 odst. 1, 2 a 3 nařízení (ES, Euratom) č. 1302/2008 se pro účely EWS považují za výstrahy W5a.

2.   Výstraha W5b je zaregistrována na žádost útvaru Komise odpovědného za dotčené právní předpisy s ohledem na fyzické nebo právnické osoby, skupiny nebo subjekty uvedené v souladu s nařízením Rady, kterým se ukládají finanční omezení související s SZBP, dokud je určení dotčené osoby, skupiny nebo subjektu platné. Výstraha uvádí odkazy na nařízení, kterým se ukládají omezení, nebo na příslušný prováděcí akt.

3.   Registrace výstrah týkajících se vyloučení podléhá těmto pravidlům:

a)

Kdykoli odpovědná pověřená schvalující osoba hodlá vyloučit třetí stranu při použití čl. 93 odst. 1 písm. a), b), c), d) a e) finančního nařízení, poskytne dotčené třetí straně možnost, aby se písemně vyjádřila. Třetí straně je poskytnuto nejméně 14 kalendářních dnů, aby tak učinila. Před vyloučením třetí strany při použití čl. 93 odst. 1 písm. c) odpovědná pověřená schvalující osoba konzultuje právní službu a generální ředitelství pro rozpočet.

Až do možného rozhodnutí Komise o době trvání vyloučení požádá odpovědná pověřená schvalující osoba v souladu s čl. 9 odst. 2 nařízení (ES, Euratom) č. 1302/2008 o předběžnou registraci výstrahy týkající se vyloučení a případ postoupí pokud možno co nejdříve Komisi. Na ochranu finančních zájmů Společenství může odpovědná pověřená schvalující osoba požádat o předběžnou registraci výstrahy týkající se vyloučení W5a předtím, než byla dotčené třetí straně poskytnuta možnost, aby se vyjádřila. Alternativně může požádat o registraci výstrahy W2.

b)

Kdykoli odpovědná pověřená schvalující osoba hodlá zahájit řízení podle článku 96 finančního nařízení, poskytne dotčené třetí straně možnost, aby se vyjádřila písemně. Třetí straně je poskytnuto nejméně 14 kalendářních dnů, aby tak učinila.

Po konzultaci právní služby a generálního ředitelství pro rozpočet a až do možného rozhodnutí Komise o správní sankci odpovědná pověřená schvalující osoba požádá v souladu s čl. 9 odst. 2 nařízení (ES, Euratom) č. 1302/2008 o předběžnou registraci výstrahy týkající se vyloučení W5a, pokud chování třetí strany představuje rovněž vážné profesní pochybení ve smyslu čl. 93 odst. 1 písm. c) finančního nařízení.

c)

Případná žádost o definitivní registraci výstrahy W5a v souladu s čl. 93 odst. 1 písm. b), c), e) nebo f) finančního nařízení upřesní dobu trvání vyloučení podle rozhodnutí Komise.

ODDÍL 3

DŮSLEDKY VÝSTRAH EWS S OHLEDEM NA PLNĚNÍ ROZPOČTU

Článek 15

Účinek výstrah EWS na rozpočtové operace

1.   Účetní pozastaví veškeré platby příjemci, pro nějž byla zaregistrována výstraha W2, W3, W4 nebo W5. Účetní uvědomí odpovědnou pověřenou schvalující osobu a požádá ji, aby uvedla důvody, proč by se platba měla uskutečnit navzdory existenci výstrah EWS v kategoriích W2, W3b a W5a.

2.   S výjimkou výstrah W5b a W3a na základě preventivních příkazů k obstavení bankovního účtu se neprodleně provedou platby, u nichž je prokázáno, že jsou skutečně splatné, po ověření provedeném odpovědnou pověřenou schvalující osobou při pozastavení lhůty pro platby v souladu s čl. 106 odst. 4 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002 nebo v souladu s podmínkami zakázky či grantu, jak je uvedeno v čl. 18 odst. 1 písm. b) a čl. 22 odst. 1 písm. a).

Účetní však může pozastavenou platbu uvolnit po obdržení odůvodněného potvrzení odpovědné pověřené schvalující osoby, že splatná platba má být provedena. Pokud takovéto potvrzení neexistuje, platba je i nadále pozastavena a platební příkaz je popřípadě zaslán zpět odpovědné pověřené schvalující osobě.

Byla-li platba uvolněna započtením v souladu s článkem 73 finančního nařízení a článkem 83 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002 na základě výstrahy W4, nebo pokud platba byla provedena na základě vykonatelného příkazu k obstavení bankovního účtu, účetní vypracuje náležitě zaevidované sdělení.

3.   Ve vztahu k třetí straně, na niž se vztahuje výstraha W5, nelze přijmout žádný individuální rozpočtový závazek, zaevidovat do rozpočtových účtů individuální rozpočtový závazek na základě celkového závazku a uzavřít právní závazek na základě předběžného závazku.

Článek 16

Důsledek výstrahy W1

Výstraha W1 je zaregistrována pouze pro informační účely a nemusí znamenat žádný jiný důsledek než posílená monitorovací opatření.

Článek 17

Důsledky výstrahy W2, W3b nebo W4 na řízení o udělení zakázky nebo grantu

1.   Je-li zaregistrována výstraha W2, W3b nebo W4 v době, kdy odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci konzultují EWS v souladu s čl. 6 odst. 2 písm. a), informují o existenci této výstrahy (jestliže to fáze řízení umožňuje) hodnotící výbor pro udělení zakázky nebo grantu, pokud existence této výstrahy představuje nový prvek, jejž je nutno přezkoumat v souvislosti s výběrovými kritérii pro danou zakázku nebo grant. Odpovědná pověřená schvalující osoba vezme tuto informaci v úvahu, zejména v případě, pokud třetí strana zaregistrovaná v EWS byla v seznamu hodnotícího výboru na prvním místě.

2.   Je-li třetí strana, pro kterou byla zaregistrována výstraha W2, W3b nebo W4, v seznamu hodnotícího výboru na prvním místě, odpovědná pověřená schvalující osoba s patřičným přihlédnutím k povinnosti chránit finanční zájmy a pověst Společenství, k povaze a závažnosti důvodu výstrahy, částce a době trvání zakázky nebo grantu a popřípadě naléhavosti, s jakou je nutno je provést, vydá jedno z těchto rozhodnutí:

a)

udělit zakázku nebo grant třetí straně navzdory její registraci v EWS a zajistit, aby byla přijata posílená monitorovací opatření;

b)

pokud existence takovéto výstrahy objektivně zpochybňuje počáteční posouzení shody s výběrovými kritérii a kritérii pro udělení zakázky nebo grantu, udělit zakázku nebo grant jinému uchazeči nebo žadateli na základě posouzení shody s výběrovými kritérii a kritérii pro udělení zakázky nebo grantu, jež se liší od posouzení hodnotícího výboru, a své rozhodnutí řádně odůvodnit;

c)

ukončit řízení bez zadání zakázky a řádně toto ukončení odůvodnit v informacích předaných uchazečům.

Pokud se odpovědná pověřená schvalující osoba rozhodne ukončit řízení podle písmena c), je možno použít k udělení zakázky omezené řízení prostřednictvím nového řízení ve lhůtách stanovených pro naléhavé případy podle článku 142 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002.

Článek 18

Důsledky výstrahy W2, W3b nebo W4 s ohledem na stávající zakázky nebo granty

1.   Pokud byla zaregistrována výstraha W2, W3b nebo W4 z důvodů souvisejících s prováděním nebo udělením probíhající zakázky nebo grantu či s příslušným zadávacím řízením, může odpovědná pověřená schvalující osoba po náležitém uvážení souvisejících rizik, povahy výstrahy a jejího odůvodnění, důsledků, které to pravděpodobně bude mít na provádění zakázky nebo grantu, zejména s ohledem na částku, dobu trvání a popřípadě naléhavost, přijmout jedno či více těchto opatření:

a)

rozhodnout, že nechá zhotovitele nebo příjemce, aby pokračoval v provádění zakázky nebo grantu, a to za stanovených posílených monitorovacích opatření;

b)

přerušit lhůtu pro platby v souladu s čl. 106 odst. 4 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002 za účelem dalšího ověření, aby se před provedením platby ujistila, že výdaje jsou způsobilé, a následně provést platby skutečně splatné;

c)

pozastavit provádění zakázky nebo grantu v souladu s články 103 a 119 finančního nařízení;

d)

ukončit zakázku nebo grant, pokud příslušná smlouva obsahuje ustanovení za tímto účelem.

2.   Pokud výstraha W2, W3b nebo W4 nebyla zaregistrována z důvodů souvisejících s probíhající zakázkou nebo grantem či příslušným zadávacím řízením, může odpovědná pověřená schvalující osoba podle druhu výstrahy a důsledků, které to pravděpodobně bude mít na provádění probíhající zakázky nebo grantu, a po patřičném uvážení souvisejících rizik, včetně rizika soudního sporu, přijmout tato opatření:

a)

použít jednu nebo více z možností uvedených v odst. 1 písm. a) a b);

b)

ukončit zakázku nebo grant, pokud existuje ustanovení, které umožňuje ukončení v případě nových prvků, jestliže tyto prvky odůvodňují úplnou ztrátu důvěry ze strany Komise a ohrožení pověsti Společenství.

Článek 19

Důsledky výstrahy W3a

1.   Pokud se na třetí stranu vztahuje výstraha W3a odpovídající preventivnímu příkazu k obstavení bankovního účtu, účetní zachová pozastavení všech plateb až do pravomocného soudního rozhodnutí o nároku hlavního věřitele, vyžadují-li to použitelné vnitrostátní právní předpisy. Je-li preventivní příkaz k obstavení bankovního účtu omezen na určitou částku podle soudního rozhodnutí („cantonnement“), účetní pozastaví platby do této výše.

2.   Pokud se na třetí stranu vztahuje výstraha W3a odpovídající vykonatelnému příkazu k obstavení účtu, odpovědná pověřená schvalující osoba nebo její podřízení pracovníci provedou v úzké spolupráci s účetním platbu, kterou měla Komise nebo výkonná agentura původně uhradit straně, jejíž bankovní účet je obstaven, ve prospěch strany, která bankovní účet obstavuje, a to až do výše obstavené částky.

3.   Odstavce 2 a 3 se použijí, pokud výkon příkazu k obstavení bankovního účtu pravděpodobně nenaruší bezproblémové fungování Komise nebo výkonné agentury. V tomto případě účetní použije článek 1 Protokolu o výsadách a imunitách.

Článek 20

Důsledky výstrahy W4

1.   Pokud se na třetí stranu vztahuje výstraha W4, účetní systematicky ověří možnost započtení nároků Společenství oproti platbě splatné této třetí straně v souladu s článkem 73 finančního nařízení a článkem 83 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002.

2.   Odpovědná pověřená schvalující osoba vezme tuto informaci v úvahu před udělením nové zakázky nebo grantu této třetí straně.

Článek 21

Důsledky výstrahy W5 s ohledem na řízení o udělení zakázek a grantů

Odpovědná pověřená schvalující osoba vyloučí třetí stranu, na niž se vztahuje výstraha W5, z účasti na řízení o udělení zakázky nebo grantu ve fázi posuzování kritérií pro vyloučení v souladu s článkem 93 a čl. 114 odst. 3 finančního nařízení nebo s použitelným nařízením Rady, kterým se ukládají finanční omezení související se SZPB.

Článek 22

Zvláštní důsledky výstrahy W5 na existující zakázky nebo granty

1.   Pokud byla zaregistrována výstraha W5a z důvodů, které pravděpodobně budou mít vliv na provádění zakázek nebo grantů, které již byly podepsány, odpovědná pověřená schvalující osoba přijme tato opatření:

a)

umožňují-li to podmínky zakázky nebo grantu a souvisí-li důvod výstrahy W5 s prováděním nebo udělením probíhající zakázky nebo grantu:

i)

pozastaví platby za účelem ověření, provede platby skutečně splatné a získá zpět případné neoprávněně vyplácené částky, pokud možno započtením oproti případné splatné platbě,

ii)

ukončí zakázku nebo grant;

b)

ve všech ostatních případech použije jednu z možností uvedených v čl. 18 odst. 1.

2.   Není-li stanoveno jinak v nařízeních Rady, kterými se provádí společné postoje přijaté podle článku 15 Smlouvy o Evropské unii, na nichž jsou založeny výstrahy W5b, platí tato pravidla:

a)

fyzické nebo právnické osobě, skupině nebo subjektu uvedenému v příslušném nařízení Rady či v jejich prospěch nesmí být přímo nebo nepřímo poskytnuty žádné finanční prostředky;

b)

fyzické nebo právnické osobě, skupině nebo subjektu uvedenému v příslušném nařízení Rady či v jejich prospěch nesmí být přímo nebo nepřímo poskytnuty žádné hospodářské zdroje.

Článek 23

Postoupení Komisi

Ve výjimečných případech, včetně situací, kdy související riziko ohrožuje dobrou pověst nebo je politické povahy, a pokud články 15 až 22 nestanoví přiměřené řešení, postoupí odpovědná pověřená schvalující osoba danou věc členu Komise pověřenému dotčenou oblastí politiky, který může záležitost postoupit Komisi.

O veškerých příslušných výměnách údajů je informován generální sekretariát.

ODDÍL 4

PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Článek 24

Přechodná ustanovení

1.   Útvar, který požádal o registraci výstrahy EWS před přijetím tohoto rozhodnutí, je nadále odpovědný za změnu nebo odstranění výstrah zaregistrovaných na jeho žádost v souladu s tímto rozhodnutím.

2.   V případě vyloučení, o nichž rozhodla odpovědná pověřená schvalující osoba podle čl. 93 odst. 1 písm. b) a e) finančního nařízení před 1. květnem 2007, zohlední doba trvání vyloučení dobu trvání záznamu v trestním rejstříku podle vnitrostátního práva. U těchto vyloučení se použije maximální doba trvání v délce čtyř let ode dne oznámení rozsudku. Po uplynutí této maximální lhůty odpovědná pověřená schvalující osoba požádá o odstranění výstrahy.

Článek 25

Zrušení rozhodnutí o systému včasného varování

Rozhodnutí Komise K(2004)193/3 (8) o systému včasného varování se zrušuje s účinkem ode dne 1. ledna 2009.

Článek 26

Použití

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2009.

Článek 27

Zveřejnění

Toto rozhodnutí je pro informaci zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.

Je připojeno k vnitřním předpisům pro plnění souhrnného rozpočtu Evropských společenství.

V Bruselu dne 16. prosince 2008.

Za Komisi

Dalia GRYBAUSKAITĖ

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 78, 19.3.2008, s. 1.

(3)  Stanovisko evropského inspektora ochrany údajů k oznámení o předběžné kontrole inspektora ochrany údajů Komise týkající se systému včasného varování, případ 2005/120, 6.12.2006.

(4)  Viz strana 12 v tomto čísle Úředního věstníku.

(5)  Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1.

(6)  Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8.

(7)  Úř. věst. L 8, 12.1.2001, s. 1.

(8)  Nezveřejněné v Úředním věstníku.


PŘÍLOHA

Žádost pověřené schvalující osoby Komise, výkonné agentury, IAS, OLAF o záznam údajů do databáze pro vyloučení / systému včasného varování EWS, jejich změnu nebo odstranění

Poznámka : pro každou výstrahu musí být vystavena samostatná žádost

Žádost musí být zaslána v souladu s postupem pro utajované skutečnosti. Musí být zaslána v samostatné zapečetěné obálce.

Image

Image

Image


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU