2008/427/ES2008/427/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 8. května 2008 , kterým se mění přílohy I a II rozhodnutí 2002/308/ES o seznamech schválených oblastí a schválených rybích hospodářství, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN) nebo o obě tyto nákazy (oznámeno pod číslem K(2008) 1719) (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 159, 18.6.2008, s. 91-121 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 8. května 2008 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 13. května 2008 Nabývá účinnosti: 13. května 2008
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 8. května 2008,

kterým se mění přílohy I a II rozhodnutí 2002/308/ES o seznamech schválených oblastí a schválených rybích hospodářství, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN) nebo o obě tyto nákazy

(oznámeno pod číslem K(2008) 1719)

(Text s významem pro EHP)

(2008/427/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/67/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních předpisech pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh (1), a zejména na články 5 a 6 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rozhodnutí Komise 2002/308/ES (2) stanoví seznam schválených oblastí a schválených rybích hospodářství v neschválených oblastech, pokud jde o určité nákazy ryb.

(2)

Německo, Francie, Itálie, Rakousko a Slovinsko předložily důkazy pro získání statusu schválených hospodářství v neschválených oblastech, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN), pro určitá hospodářství na jejich území. Z poskytnuté dokumentace vyplývá, že tato hospodářství splňují požadavky článku 6 směrnice 91/67/EHS. Mají proto právo na získání statusu schválených hospodářství v neschválené oblasti a měly by být přidány na seznam schválených hospodářství.

(3)

Dánsko, Francie, Itálie a Spojené království předložily důkazy pro získání statusu schválených oblastí, pokud jde o VHS a IHN, pro určité oblasti na jejich území. Z poskytnuté dokumentace vyplývá, že tyto oblasti splňují požadavky článku 5 směrnice 91/67/EHS. Mají proto právo na získání statusu schválených oblastí a měly by být přidány na seznam schválených oblastí.

(4)

Francie a Finsko předložily důkazy pro získání statusu schválených oblastí, pokud jde o VHS, pro určité oblasti na jejich území. Z poskytnuté dokumentace vyplývá, že tyto oblasti splňují požadavky článku 5 směrnice 91/67/EHS.

(5)

Německo oznámilo výskyt VHS v hospodářství, které bylo předtím považováno za prosté této nákazy. Toto hospodářství by proto již nemělo být uvedeno v rozhodnutí 2002/308/ES jakožto hospodářství prosté VHS.

(6)

Dánsko sdělilo, že některá schválená hospodářství, pokud jde o VHS a IHN, nesplňují podmínky související s udržením uvedeného statusu, aby mohla být považována za prostá VHS. Tato hospodářství by proto již neměla být uvedena v rozhodnutí 2002/308/ES jakožto hospodářství prostá VHS.

(7)

Itálie oznámila, že dokončila některé programy pro odstranění VHS a IHN schválené rozhodnutím Komise 2003/634/ES ze dne 28. srpna 2003, kterým se schvalují programy s cílem získat status schválených oblastí a schválených hospodářství v neschválených oblastech, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN) u ryb (3). Dotčená oblast a dotčené hospodářství mají právo na získání statusu schválené oblasti a schváleného hospodářství v neschválené oblasti a měly by proto být přidány na seznam schválených oblastí a schválených hospodářství v neschválených oblastech v rozhodnutí 2002/308/ES.

(8)

Rozhodnutí 2002/308/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(9)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Rozhodnutí 2002/308/ES se mění takto:

1)

Příloha I se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto rozhodnutí.

2)

Příloha II se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 8. května 2008.

Za Komisi

Androulla VASSILIOU

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 106, 23.4.2002, s. 28. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2007/345/ES (Úř. věst. L 130, 22.5.2007, s. 16).

(3)  Úř. věst. L 220, 3.9.2003, s. 8. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/685/ES (Úř. věst. L 282, 13.10.2006, s. 44).


PŘÍLOHA I

„PŘÍLOHA I

SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VIROVOU HEMORAGICKOU SEPTIKÉMII (VHS) A INFEKČNÍ NEKRÓZU KRVETVORNÉ TKÁNĚ (IHN)

1.A   SCHVÁLENÉ OBLASTI V DÁNSKU, POKUD JDE O VHS

Povodí a k nim patřící pobřežní oblasti:

Hansted Å

Hovmølle Å

Grenå

Treå

Alling Å

Kastbjerg

Villestrup Å

Korup Å

Sæby Å

Elling Å

Uggerby Å

Lindenborg Å

Øster Å

Hasseris Å

Binderup Å

VidkærÅ

Dybvad Å

Bjørnsholm Å

Trend Å

Lerkenfeld Å

Vester Å

Lønnerup med tilløb

Fiskbaek Å

Slette Å

Bredkær Bæk

Vandløb til Kilen

Resenkær Å

Klostermølle Å

Hvidbjerg Å

Knidals Å

Spang Å

Simested Å

Skals Å

Jordbro Å

Fåremølle Å

Flynder Å

Damhus Å

Karup Å

Gudenåen

Halkær Å

Storåen

Århus Å

Bygholm Å

Grejs Å

Ørum Å

1.B   SCHVÁLENÉ OBLASTI V DÁNSKU, POKUD JDE O IHN

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Dánska.

2.A   SCHVÁLENÉ OBLASTI V NĚMECKU, POKUD JDE O VHS A IHN

2.A.1   BÁDENSKO-WÜRTTEMBERSKO

povodí Isenburger Tal od pramene k odtoku vody z hospodářství Falkenstein,

povodí Eyach a její přítoky od pramenů po první hráz po proudu poblíž města Haigerloch,

povodí Lauchert a její přítoky od pramenů po hráz turbíny poblíž obce Sigmaringendorf,

povodí Grosse Lauter a její přítoky od pramenů po hráz u vodopádu poblíž Lauterachu,

povodí Wolfegger Ach Lauter a její přítoky od pramenů po hráz u vodopádu poblíž Baienfurthu,

povodí řeky Enz sestávající z Eyach od pramenů k vtoku do rybího hospodářství ‚Eyachtal‘,

povodí Erms od pramene po hráz 200 m pod hospodářstvím Strobel, Anlage Seeburg,

povodí Obere Nagold od pramene po hráz poblíž Neumühle.

2.A.2   BAVORSKO

oblast Saußbach: povodí Schauerbach, Reicher Muhlbach a Ziegelstadelbach od pramenů po elektrárnu ‚Fischerhäusl‘.

2.B   SCHVÁLENÉ OBLASTI V NĚMECKU, POKUD JDE O VHS

2B.1   BÁDENSKO-WÜRTTEMBERSKO

povodí Andelsbach a jeho přítoků od pramenů po hráz turbíny poblíž města Krauchenwies,

povodí řeky Enz sestávající z Große Enz a Kleine Enz od pramenů a z Eyach od vtoku do rybího hospodářství ‚Eyachtal‘ ve středu Neuenbürgu.

3.   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE ŠPANĚLSKU, POKUD JDE O VHS A IHN

3.1   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST ASTURIE

Kontinentální oblasti

všechna povodí Asturie.

Pobřežní oblasti

celé pobřeží Asturie.

3.2   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST GALICIE

Kontinentální oblasti

galicijská povodí:

včetně povodí řeky Eo, řeky Sil od pramene v provincii Léon, řeky Miño od pramene po hráz Frieira a řeky Limia od pramene po hráz Das Conchas,

s výjimkou povodí řeky Tamega.

Pobřežní oblasti

pobřežní oblast Galicie od ústí řeky Eo (Isla Pancha) po Punta Picos (ústí řeky Miño).

3.3   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST ARAGONIE

Kontinentální oblasti

povodí řeky Ebro od pramenů po přehradu Mequinenza v oblasti Aragonie,

řeka Isuela od pramene po hráz Arguis,

řeka Flumen od pramene po hráz Santa María de Belsué,

řeka Guatizalema od pramene po hráz Vadiello,

řeka Cinca od pramene po hráz Grado,

řeka Esera od pramene po hráz Barasona,

řeka Noguera-Ribagorzana od pramene po hráz Santa Ana,

řeka Matarraña od pramene po hráz Aguas de Pena,

řeka Pena od pramene po hráz Pena,

řeka Guadalaviar-Turia od pramene po hráz Generalísimo v provincii Valencie,

řeka Mijares od pramene po hráz Arenós v provincii Castellón.

Ostatní vodní toky oblasti Aragonie se považují za nárazníkové pásmo.

3.4   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST NAVARRA

Kontinentální oblasti

povodí řeky Ebro od pramenů po přehradu Mequinenza v oblasti Aragonie,

řeka Bidasoa od pramene po ústí,

řeka Leizarán od pramene po hráz Leizarán (Muga).

Ostatní vodní toky oblasti Navarra se považují za nárazníkové pásmo.

3.5   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST KASTILIE A LEÓN

Kontinentální oblasti

povodí řeky Ebro od pramenů po přehradu Mequinenza v oblasti Aragonie,

řeka Duero od pramene po hráz Aldeávila,

řeka Sil,

řeka Tiétar od pramene po hráz Rosarito,

řeka Alberche od pramene po hráz Burguillo.

Ostatní vodní toky samosprávné oblasti Kastilie a León se považují za nárazníkové pásmo.

3.6   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST KANTÁBRIE

Kontinentální oblasti

povodí řeky Ebro od pramenů po přehradu Mequinenza v oblasti Aragonie,

povodí těchto řek od pramene po ústí do moře:

řeka Deva,

řeka Nansa,

řeka Saja-Besaya,

řeka Pas-Pisueña,

řeka Asón,

řeka Agüera.

Povodí řek Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo se považují za nárazníkové pásmo.

Pobřežní oblasti

celé pobřeží Kantábrie od ústí řeky Devy po zátoku Ontón.

3.7   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST LA RIOJA

Kontinentální oblasti

povodí řeky Ebro od pramene po přehradu Mequinenza v oblasti Aragonie.

3.8   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST KASTILIE-LA MANCHA

Kontinentální oblasti

povodí řeky Río Tajo od pramenů po přehradu Estremera,

povodí řeky Río Tajuña od pramenů po přehradu La Tajera,

povodí řeky Río Júcar od pramenů po přehradu La Toba,

povodí řeky Río Cabriel od pramenů po přehradu Bujioso.

4.A   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE FRANCII, POKUD JDE O VHS A IHN

4.A.1   ADOUR-GARONNE

Povodí

povodí Charente,

povodí Seudre,

povodí pobřežních řek v ústí Gironde v departementu Charente-Maritime,

povodí řek Nive a Nivelles (Pyrénées-Atlantiques),

povodí Forges (Landes),

povodí řeky Dronne (Dordogne) od pramene po přehradu Églisottes u Monfouratu,

povodí řeky Beauronne (Dordogne) od pramene po přehradu Faye,

povodí řeky Valouse (Dordogne) od pramene po přehradní jezero Étang des Roches-Noires,

povodí řeky Paillasse (Gironde) od pramene po přehradu Grand Forge,

povodí řeky Ciron (Lot-et-Garonne, Gironde) od pramene po přehradu Moulin-de-Castaing,

povodí řeky Petite Leyre (Landes) od pramene po přehradu Pont-de-l’Espine v Argelouse,

povodí řeky Pave (Landes) od pramene po přehradu Pave,

povodí řeky Escource (Landes) od pramene po přehradu Moulin-de-Barbe,

povodí řeky Geloux (Landes) od pramene po přehradu D 38 v Saint-Martin-d’Oney,

povodí řeky Estrigon (Landes) od pramene po přehradu Campet-et-Lamolère,

povodí řeky Estampon (Landes) od pramene po přehradu Ancienne Minoterie v Roquefortu,

povodí řeky Gélise (Landes, Lot-et-Garonne) od pramene po přehradu pod soutokem řek Gélise a Osse,

povodí řeky Magescq (Landes) od pramene po ústí,

povodí řeky Luys (Pyrénées-Atlantiques) od pramene po přehradu Moulin-d’Oro,

povodí řeky Neez (Pyrénées-Atlantiques) od pramene po přehradu Jurançon,

povodí řeky Beez (Pyrénées-Atlantiques) od pramene po přehradu Nay,

povodí řeky Gave-de-Cauterets (Hautes-Pyrénées) od pramene po přehradu Calypso elektrárny Soulom,

povodí řeky Vignac od pramene po hráz ‚la Forge‘,

povodí řeky Gouaneyre od pramene po přehradu ‚Maillières‘,

povodí řeky Susselgue od pramene po hráz ‚de Susselgue‘,

povodí řeky Luzou od pramene po hráz u rybího hospodářství ‚de Laluque‘,

povodí řeky Gouadas od pramene po přehradu ‚l’Étang de la Glacière‘ v Saint-Vincent-de-Paul,

povodí řeky Bayse od pramenů po hráz ‚Moulin de Lartia et de Manobre‘,

povodí řeky Rancez od pramenů po hráz v Rancez,

povodí řeky Eyre od pramenů až po ústí Arcachon,

povodí řeky Onesse od pramenů až po ústí Courant de Contis,

povodí řeky Cernon od pramene po hráz v Saint-George-de-Luzençon,

povodí řeky Dourdou od pramenů řek Dourdou a Grauzon po hráz ve Varbres-l’Abbaye,

povodí řeky Dadou od pramene po přehradu Prade v obci Lacaze (Tarn),

povodí řeky Gijou od pramene po přehradu Le Moulin de Courrech v obci Vabre (Tarn),

povodí řeky Haut Agout od pramene po přehradu d’Anselme v obci Les Salvages (Tarn),

povodí řeky Ruisseau des Agres od pramene po přehradu Sagne de Secun (Tarn),

povodí řeky Durenque od pramene po přehradu Pont du Grel v obci Noailhac (Tarn),

povodí horního toku řeky Arn od pramene po přehradu St-Peyres (Tarn),

povodí řeky Dadoumet od pramene po přehradu Peyrolles (Tarn),

oblast horního toku řeky Diège od pramenů řeky Diège a Liège po přehradu Moulin de Bauvy,

oblast horního toku řeky Vézère od pramene po přehradu Peyrissac,

oblast horního toku řeky Dordogne od pramene po přehradu Bort-les-Orgues,

oblast potoka La Taillade od pramene po rybí hospodářství Saint-Girons a Moulin de Veil.

Pobřežní oblasti

celé atlantské pobřeží mezi severní hranicí departementu Vendée a jižní hranicí departementu Charente-Maritime.

4.A.2   LOIRE-BRETAGNE

Kontinentální oblasti

všechna povodí v regionu Bretaň s výjimkou těchto povodí:

Vilaine,

dolní část povodí řeky Elorn,

povodí řeky Sèvre-Niortaise,

povodí řeky Lay,

tato povodí sběrné oblasti řeky Vienne:

povodí řeky Vienne od pramene po přehradu Châtellerault v departementu Vienne,

povodí řeky Gartempe od pramene po přehradu Saint-Pierre-de-Maillé v departementu Vienne,

povodí řeky Creuse od pramene po přehradu Bénavent v departementu Indre,

povodí řeky Suin od pramene po přehradu Douadic v departementu Indre,

povodí řeky Claise od pramene po přehradu Bossay-sur-Claise v departementu Indre-et-Loire,

povodí potoků Velleches a Trois-Moulins od pramenů po přehradu Trois-Moulins v departementu Vienne,

povodí atlantských pobřežních řek v departementu Vendée.

kontinentální oblast řeky Couze Pavin od pramenů po hráz v Besse-en-Chandesse,

oblast řeky Elorn a Rade de Brest,

oblast řeky Dive du Nord od pramene po přehradu Jay v obci Saint-Chartres,

oblast horního toku řeky Couzon od pramene po vodopád Chabanettes.

Pobřežní oblasti

celé pobřeží Bretaně s výjimkou těchto částí:

anse de Camaret,

pobřežní oblast mezi ‚pointe de Trévignon‘ a ústím řeky Laïta,

pobřežní oblast mezi ústím řeky Tohon po hranici departementu.

4.A.3   SEINE-NORMANDIE

Kontinentální oblasti

povodí řeky Sélune,

povodí řeky Somme d’Or od pramene po hráz přímo pod rybím hospodářstvím INRA.

4.A.4   RHÔNE-MÉDITERRANÉE-CORSE

kontinentální oblast rybníků v Dombes (Ain).

4.A.5   ARTOIS-PICARDIE

kontinentální oblast povodí řeky Selle od pramene řeky Poix až po její soutok s řekou Evoissons,

povodí řeky Ternoise od pramene po přehradu d’Auchy-lès-Hesdin (Pas-de-Calais),

povodí řeky Scardon od pramene po přehradu přímo pod hospodářstvím du Scardon (Somme).

4.B   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE FRANCII, POKUD JDE O VHS

4.B.1   LOIRE-BRETAGNE

Kontinentální oblasti

část povodí řeky Loiry zahrnující povodí horního toku řeky Huisne od pramene těchto toků po přehradu ve Ferté-Bernard,

oblast Anglin od pramene řeky Anglin po hráz Nouâtre.

4.C   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE FRANCII, POKUD JDE O IHN

4.C.1   LOIRE-BRETAGNE

Kontinentální oblasti

tato povodí sběrné oblasti řeky Vienne:

povodí řeky Anglin od pramenů po přehrady:

EDF de Châtellerault na řece Vienne v departementu Vienne,

Saint-Pierre-de-Maillé na řece Gartempe v departementu Vienne,

Bénavent na řece Creuse v departementu Indre,

Douadic na řece Suin v departementu Indre,

Bossay-sur-Claise na řece Claise v departementu Indre-et-Loire.

5.A   SCHVÁLENÉ OBLASTI V IRSKU, POKUD JDE O VHS

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Irska kromě ostrova Cape Clear.

5.B   SCHVÁLENÉ OBLASTI V IRSKU, POKUD JDE O IHN

všechy kontinentální a pobřežní oblasti na území Irska.

6.A   SCHVÁLENÉ OBLASTI V ITÁLII, POKUD JDE O VHS A IHN

6.A.1   REGION TRIDENTSKO-HORNÍ ADIŽE, SAMOSPRÁVNÁ PROVINCIE TRIDENT

Kontinentální oblasti

oblast Val di Fiemme, Fassa e Cembra: povodí řeky Avisio od pramene po hráz Serra San Giorgio v obci Giovo,

oblast Valle della Sorna: povodí řeky Sorna od pramene po hráz tvořenou hydroelektrárnou v lokalitě Chizzola (Ala) před vtokem do řeky Adiže,

oblast Rio Manes: oblast, která sbírá vodu řeky Rio Manes po hráz ležící 200 metrů pod hospodářstvím ‚Troticoltura Giovanelli‘ v lokalitě ‚La Zinquantina‘,

oblast Val di Ledro: povodí řek Massangla a Ponale od pramenů po hráz tvořenou hydroelektrárnou ‚Centrale‘ v obci Molina di Ledro,

oblast Valsugana: povodí řeky Brenta od pramenů po přehradu Marzotto v Mantincelli v obci Grigno,

oblast Val del Fersina: povodí řeky Fersina od pramenů po hráz v Ponte Alto,

oblast Valle del Cismon e del Vanoi: povodí Cismon a Vanoi od pramenů po přehradu Ponte Serra v Moline v obci Lamon-Sovramonte (BL),

oblast Torrente Adana: od pramene horské řeky Adana po umělou hráz v regionu Fontanella, ve správě obce Lardaro,

oblast Val Banale: od pramene říčky Ambies po hráz tvořenou hydroelektrárnou Nembia v obci San Lorenzo di Banale,

oblast Val di Sole e Val di Non: povodí řeky Noce od pramene po přehradu Rocchetta v obcích Ton a Spormaggiore,

oblast Torrente Leno: povodí řeky Leno od pramene po vodopád Santa Maria v obci Rovereto.

oblast Lago di Molveno od pramenů řek Lambii, Masso a Rio Ceda až po odtok z jezera Molveno,

oblast Valle dei Laghi včetně povodí jezer Santa Masenza, Toblino a Cavedine.

6.A.2   REGION LOMBARDIE

Kontinentální oblasti

oblast Ogliolo: povodí od pramene říčky Ogliolo po hráz ležící pod rybím hospodářstvím Adamello, na soutoku říčky Ogliolo a řeky Oglio (provincie Brescia),

oblast Fiume Caffaro: povodí od pramene říčky Cafarro po hráz ležící 1 km pod hospodářstvím (provincie Brescia),

oblast Val Brembana: povodí řeky Brembo od pramenů po hráz v obci Ponte S. Pietro (provincie Brescia),

oblast Valle del torrente Venina: povodí řeky Vienna od pramenů k těmto hranicím: na západě údolí Livrio, na jihu Orobské Alpy od průsmyku Publino k vrcholu Redorta a na východě: údolí Armisa a Armisola (provincie Sondrio),

oblast Valle del torrente Bondo-Brescia od pramene říčky Bondo po přehradu Vesio.

6.A.3   REGION UMBRIE

Kontinentální oblasti

Fosso di Terrìa: povodí řeky Terrìa od pramenů po hráz pod rybím hospodářstvím Ditta Mountain Fish, kde se řeka Terrìa slévá s řekou Nera.

6.A.4   REGION BENÁTSKO

Kontinentální oblasti

oblast Belluno: povodí provincie Belluno od pramene říčky Ardo po proudu po hráz (která se nachází před ústím říčky Ardo do řeky Piave) hospodářství Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno,

Bacino del torrente Tegorzo: povodí řeky Tegorzo od pramenů po hráz u mostu přes řeku Tegorzo ve vesnici Faveri,

podoblast Bellunese del torrente Cismon od hráze Val di Schener po přehradu Corlo,

podoblast Vicentina del bacino del Fiume Brenta e del bacino del torrente Cismon.

6.A.5   REGION TOSKÁNSKO

Kontinentální oblasti

oblast Valle del fiume Serchio: povodí řeky Serchio od pramenů po přehradu Piaggione,

Bacino del torrente Lucido: povodí řeky Lucido od pramenů až po přehradu v Ponte del Bertoli,

Bacino del torrente Osca: povodí řeky Osca od pramenů po hráz pod hospodářstvím ‚Il Giardino‘,

Bacino del fiume Staggia: povodí řeky Staggia od pramenů po hráz Calcinaia,

Valle di Tosi od pramenů vodního toku Vicano di Sant'Ellerio a jeho přítoků po přehradu v oblasti ‚Il Greto‘ pod vesnicí Raggioli,

Bacino del torrente Taverone-Massa Carrara: od pramenů vodního toku Taverone po hráz pod rybím hospodářstvím Il Giardino.

6.A.6   REGION PIEMONT

Kontinentální oblasti

Sorgenti della Gerbola: část povodí řeky Grana od pramenů ‚Cavo C‘ a ‚Canale del Molino della Gerbala‘ po hráz pod hospodářstvím ‚Azienda Agricola Canali Cavour S.S.‘,

Bacino del Besante: povodí řeky Besante od pramenů po hráz nacházející se 500 m pod hospodářstvím ‚Pastorino Giovanni‘,

Valle di Duggia: řeka Duggia od pramenů po hráz nacházející se 100 m nad místem, kde je přes řeku veden silniční most mezi městy Varallo a Locarno,

oblast del Rio Valdigoja: potok Valdigoja od pramenů k místu, kde se potok vlévá do řeky Duggia nad hrází schválené oblasti ‚Valle di Duggia‘,

oblast Sorgente dei Paschi: povodí řeky Pesio od pramenů po hráz pod hospodářstvím ‚Azienda dei Paschi‘,

oblast Stura Valgrande: povodí řeky Stura Valgrande od pramenů po hráz pod rybím hospodářstvím ‚Troticoltura delle Sorgenti‘,

Valle Elvo: povodí řeky Elvo od pramenů po přehradu ‚Tintoria Europa‘ v obci Occhieppo Inferiore,

Valle Strona: povodí řeky Strona od pramenů v obci Camandona po hráz poblíž Vallemosso v lokalitě Rovella,

Valle Cervo: povodí řeky Cervo od pramenů v obci Sagliano Micca po hráz poblíž mostu přes provinční silnici SS č. 142 v obci Biella,

oblast Lanca del Boschetto: část řeky Toce od pramenů v prostorách hospodářství Mittage Feerico po hráz pod hospodářstvím Moretti Renzo.

6.A.7   REGION EMILIA ROMAGNA

Kontinentální oblasti

Bacino Fontanacce-Valdarno: povodí řek Fontanacce a Valdarno od pramenů po hráz ležící 100 m pod hospodářstvím ‚S.V.A. s.r.l. fish farm‘.

6.A.8   REGION LIGURIE

Kontinentální oblasti

povodí řeky Penna od pramenů po hráz, která se nachází v místě soutoku řeky Penna s řekou Borzone.

6.A.9   REGION MARCHE

Kontinentální oblasti

Bacino dei Torrenti Burano e Bevano-Pesaro/Urbino od pramene řeky Bevano po přehradu na řece Burano v Ponte Alto.

6.B   SCHVÁLENÉ OBLASTI V ITÁLII, POKUD JDE O VHS

6.B.1   REGION TRIDENTSKO-HORNÍ ADIŽE, SAMOSPRÁVNÁ PROVINCIE TRIDENT

Kontinentální oblasti

oblast Valle dei Laghi: povodí jezer San Massenza, Toblino a Cavedine po hráz v jižní části jezera Cavedine vedoucí k hydroelektrárně ležící v obci Torbole.

6.C   SCHVÁLENÉ OBLASTI V ITÁLII, POKUD JDE O IHN

6.C.1   OBLAST UMBRIE, PROVINCIE PERUGIA

oblast Lago Trasimeno: jezero Trasimeno.

6.C.2   REGION TRIDENTSKO-HORNÍ ADIŽE, SAMOSPRÁVNÁ PROVINCIE TRIDENT

oblast Val Rendena: povodí od pramene řeky Sarca po přehradu Oltresarca v obci Villa Rendena.

6.C.3   REGION TRIDENTSKO-HORNÍ ADIŽE, SAMOSPRÁVNÁ PROVINCIE TRIDENT

oblast Torrente Adanà: povodí řeky Adanà od pramene po hráze pod hospodářstvím Armani Cornelio-Lardaro.

7.A   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE ŠVÉDSKU, POKUD JDE O VHS A IHN

všechy kontinentální a pobřežní oblasti na území Švédska.

8.A   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE SPOJENÉM KRÁLOVSTVÍ, NA BRITSKÝCH NORMANSKÝCH OSTROVECH A NA OSTROVĚ MAN, POKUD JDE O VHS

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Velké Británie s výjimkou:

povodí řeky Ouse od pramenů po její běžnou přílivovou zónu u Naburn Lock and Weir,

nárazníkové zóny sestávající z vod Humber Estuary od běžných přílivových zón u Barmby Barrage, Naburn Lock and Weir, železničního mostu u Ulleskelf, Chapel Haddlesey Weir a Long Sandall Lock po linii vyznačenou na sever od hráze ve Whitgift,

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Severního Irska,

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Guernsey,

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na ostrově Man,

všechy kontinentální a pobřežní oblasti na území Jersey.

8.B   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE SPOJENÉM KRÁLOVSTVÍ, NA BRITSKÝCH NORMANSKÝCH OSTROVECH A NA OSTROVĚ MAN, POKUD JDE O IHN

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Velké Británie,

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Severního Irska,

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Guernsey,

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na ostrově Man,

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na území Jersey.

9.A   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE FINSKU, POKUD JDE O VHS

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na jeho území:

s výjimkou provincie Åland,

s výjimkou obcí Uusikaupunki, Pyhäranta a Rauma.

9.B   SCHVÁLENÉ OBLASTI VE FINSKU, POKUD JDE O IHN

všechny kontinentální a pobřežní oblasti na jeho území.

10.   SCHVÁLENÉ OBLASTI NA KYPRU, POKUD JDE O VHS A IHN

všechny kontinentální oblasti na jeho území.“


PŘÍLOHA II

„PŘÍLOHA II

SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ, POKUD JDE O VIROVOU HEMORAGICKOU SEPTIKÉMII (VHS) A/NEBO INFEKČNÍ NEKRÓZU KRVETVORNÉ TKÁNĚ (IHN)

1.   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ V BELGII, POKUD JDE O VHS A IHN

1.

La Fontaine aux truites

B-6769 Gérouville

2.   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ V DÁNSKU, POKUD JDE O VHS A IHN

1.

Egebæk Dambrug

DK-6880 Tarm

2.

Bækkelund Dambrug

DK-6950 Ringkøbing

3.

Bornholms Lakseklækkeri

DK-3730 Nexø

4.

Langes Dambrug

DK-6940 Lem St.

5.

Brænderigårdens Dambrug

DK-6971 Spjald

6.

Siglund Fiskeopdræt

DK-4780 Stege

7.

Ravning Fiskeri

DK-7182 Bredsten

8.

Ravningkær Dambrug

DK-7183 Randbøl

9.

Hulsig Dambrug

DK-7183 Randbøl

10.

Ligård Fiskeri

DK-7183 Randbøl

11.

Grønbjerglund Dambrug

DK-7183 Randbøl

12.

Aqua-Pri Innovation

DK-6040 Egtved

13.

Tvilho Dambrug

DK-6752 Glejbjerg

3.A   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ V NĚMECKU, POKUD JDE O VHS A IHN

3.A.1   DOLNÍ SASKO

1.

Jochen Moeller

Fischzucht Harkenbleck

 

D-30966 Hemmingen-Harkenbleck

2.

Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen

(pouze líhně)

 

D-37586 Dassel

3.

Dr. R. Rosengarten

Forellenzucht Sieben Quellen

 

D-49124 Georgsmarienhütte

4.

Klaus Kröger

Fischzucht Klaus Kröger

 

D-21256 Handeloh Wörme

5.

Volker Buchtmann

Fischzucht Nordbach

 

D-21441 Garstedt

6.

Sven Kramer

Forellenzucht Kaierde

 

D-31073 Delligsen

7.

Hans-Peter Klusak

Fischzucht Grönegau

 

D-49328 Melle

8.

F. Feuerhake

Forellenzuch Rheden

 

D-31039 Rheden

9.

Horst Pöpke

Fischzucht Pöpke

 

Hauptstraße 14

 

D-21745 Hemmoor

3.A.2   DURYNSKO

1.

Firma Tautenhahn

D-98646 Trostadt

2.

Fischzucht Salza GmbH

D-99734 Nordhausen-Salza

3.

Fischzucht Kindelbrück GmbH

D-99638 Kindelbrück

4.

Reinhardt Strecker

Forellenzucht Orgelmühle

 

D-37351 Dingelstadt

5.

Fischzuchtbetrieb Hannelore Gebhardt

Gebhardt, Hannelore, Schafgasse 9

 

D-99848 Horselberg/OT Sattelstadt

Reg-nr 160630950620

 

6.

Fischzuchtbetrieb Hofmann

Walter Hofmann, Orsstr. 6, D-07330 Döhlen

DE 160730760740

 

3.A.3   BÁDENSKO-WÜRTTEMBERSKO

1.

Walter Dietmayer

Forellenzucht Walter Dietmayer

 

Hettingen

 

D-72501 Gammertingen

2.

Heiner Feldmann

Bergatreute

 

D-88630 Pfullendorf

3.

Oliver Fricke

Anlage Wuchzenhofen

 

Boschenmühle

 

D-87764 Mariasteinbach-Legau 13 1/2

4.

Peter Schmaus

Fischzucht Schmaus, Steinental

 

D-88410 Steinental/Hauerz

5.

Josef Schnetz

Fenkenmühle

 

D-88263 Horgenzell

6.

Falko Steinhart

Quellwasseranlage Steinhart

 

Hettingen

 

D-72513 Hettingen

7.

Hugo Strobel

Quellwasseranlage Otterswang

 

Sägmühle

 

D-72505 Hausen am Andelsbach

8.

Reinhard Lenz

Forsthaus

 

Gaimühle

 

D-64759 Sensbachtal

9.

Stephan Hofer

Sulzbach

 

D-78727 Aisteig/Oberndorf

10.

Stephan Hofer

Oberer Lautenbach

 

D-78727 Aisteig/Oberndorf

11.

Stephan Hofer

Unterer Lautenbach

 

D-78727 Aisteig/Oberndorf

12.

Stephan Hofer

Schelklingen

 

D-78727 Aistaig/Oberndorf

13.

Stephan Schuppert

Brutanlage: Obere Fischzucht

 

Mastanlage: Untere Fischzucht

 

D-88454 Unteressendorf

14.

Anton Jung

Brunnentobel

 

D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen

15.

Peter Störk

Wagenhausen

 

D-88348 Saulgau

16.

Erwin Steinhart

Geislingen/St.

 

D-73312 Geislingen/St.

17.

Joachim Schindler

Forellenzucht Lohmühle

 

D-72275 Alpirsbach

18.

Georg Sohnius

Forellenzucht Sohnius

 

D-72160 Horb-Diessen

19.

Claus Lehr

Forellenzucht Reinerzau

 

D-72275 Alpirsbach-Reinerzau

20.

Hugo Hager

Bruthausanlage

 

D-88639 Walbertsweiler

21.

Hugo Hager

Waldanlage

 

D-88639 Walbertsweiler

22.

Gumpper und Stoll GmbH

Forellenhof Rössle

 

Honau

 

D-72805 Lichtenstein

23.

Hans Schmutz

Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)

 

D-89155 Erbach

24.

Wilhelm Drafehn

Obersimonswald

 

D-77960 Seelbach

25.

Wilhelm Drafehn

Brutanlage Seelbach

 

D-77960 Seelbach

26.

Franz Schwarz

Oberharmersbach

 

D-77784 Oberharmersbach

27.

Meinrad Nuber

Langenenslingen

 

D-88515 Langenenslingen

28.

Walter Dietmayer

Höhmühle

 

D-88353 Kißleg

29.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50

 

D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen

30.

Kreissportfischereiverein Biberach

Warthausen

 

D-88400 Biberach

31.

Hans Schmutz

Gossenzugen

 

D-89155 Erbach

32.

Reinhard Rösch

Haigerach

 

D-77723 Gengenbach

33.

Rainer Tress

Unterlauchringen

 

D-79787 Unterlauchringen

34.

Andreas Tröndle

Tiefenstein

 

D-79774 Albbruck

35.

Andreas Tröndle

Unteralpfen

 

D-79774 Unteralpfen

36.

Stephan Hofer

Schenkenbach

 

D-78727 Aisteig/Oberndorf

37.

Heiner Feldmann

Bainders

 

D-88630 Pfullendorf

38.

Andreas Zordel

Fischzucht Im Gänsebrunnen

 

D-75305 Neuenbürg

39.

Thomas Fischböck

Forellenzucht am Kocherursprung

 

D-73447 Oberkochen

40.

Reinhold Bihler

Dorfstrasse 22

 

D-88430 Rot a.d. Rot Haslach

 

Anlage: Einöde

41.

Josef Dürr

Forellenzucht Igersheim

 

D-97980 Bad Mergentheim

42.

Andreas Zordel

Anlage Berneck

 

Eyachtalstr 1

 

D-75305 Neuenbürg

43.

Fischzucht Anton Jung

Anlage Rohrsee

 

D-88353 Kisslegg

44.

Staatliches Forstamt Ravensburg

Anlage Karsee

 

D-88239 Wangen i.A.

45.

Simon Phillipson

Anlage Weissenbronnen

 

D-88364 Wolfegg

46.

Hans Klaiber

Anlage Bad Wildbad

 

D-75337 Enzklösterle

47.

Josef Hönig

Forellenzucht Hönig

 

D-76646 Bruchsal-Heidelsheim

48.

Werner Baur

Blitzenreute

 

D-88273 Fronreute-Blitzenreute

49.

Gerhard Weihmann

Mägerkingen

 

D-72574 Bad Urach-Seeburg

50.

Hubert Belser GBR

Anlage Dettingen

 

D-72401 Haigerloch-Gruol

51.

Staatliche Forstämter Ravensburg and Wangen

Altdorfer Wald

 

D-88214 Ravensburg

52.

Anton Jung

Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher and Häcklerweiher

 

D-88353 Kisslegg

53.

Hildegart Litke

Holzweiher

 

D-88480 Achstetten

54.

Werner Wägele

Ellerazhofer Weiher

 

D-88319 Aitrach

55.

Ernst Graf

Hatzenweiler

 

Osterbergstr. 8

 

D-88239 Wangen-Hatzenweiler

56.

Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

Argenweg 50

 

D-88085 Langenargen

 

Anlage Obereisenbach

57.

Forellenzucht Kunzmann

Heinz Kunzmann

 

Unterer Steinweg 64

 

D-75438 Knittlingen

58.

Meinrad Nuber

Ochsenhausen

 

Obere Wiesen 1

 

D-88416 Ochsenhausen

59.

Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V.

Anlage Kentheim

 

Jürgen Gaul, Schlossstr. 6

 

D-72218 Wildberg

60.

Bernd und Volker Fähnrich

Neumühle

 

D-88260 Ratzenried-Argenbühl

61.

Klaiber „An der Tierwiese“

Hans Klaiber

 

Rathausweg 7

 

D-75377 Enzklösterle

62.

Parey, Bittigkoffer – Unterreichenbach

Klaus Parey, Mörikeweg 17

 

D-75331 Engelsbran 2

63.

Farm Sauter

Gerhard Sauter

Anlage Pflegelberg

D-88239 Wangen-Pflegelberg 6

64.

Krattenmacher

Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

Anlage Osterhofen

 

 

D-88339 Bad Waldsee

65.

Fähnrich

Bernd und Volker Fähnrich

Anlage Argenmühle

Von Rütistrasse

D-88260 Ratzenried-Argenmühle

D-88339 Bad Waldsee

66.

Gumpper und Stoll

Gumpper und Stoll GmbH und Co.KG

Anlage Unterhausen

Heerstr. 20

 

D-72805 Lichtenstein-Honau

67.

Durach

Antonie Durach

Anlage Altann

Panoramastr. 23

 

D-88346 Wolfegg-Altann

68.

Städler

Paul Städler

Anlage Raunsmühle

Raunsmühle

 

D-88499 Riedlingen-Pfummern

69.

König

Sigfried König

Anlage Erisdorf

Helfenstr. 2/1

 

D-88499 Riedlingen-Neufra

70.

Forellenzucht Drafehn

Wilhelm Drafehn

Anlage Wittelbach

Schuttertalsstraße 1

 

D-77960 Seelbach-Wittelbach

71.

Wirth

Günther Wirth

Anlage Dengelshofen

D-88316 Isny-Dengelshofen 219

72.

Muffler

Emil Muffler

Anlage Eigeltingen

Brielholzer Hof

 

D-78253 Eigeltingen

73.

Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth

Karl Uhl Fischzucht

 

D-91614 Mönchsroth

74.

Krattenmacher

Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

Anlage Dietmans

 

 

D-88339 Bad Waldsee

75.

Bruthaus Fischzucht

Dagmar Anselm-Schneider

Anselm-Schneider

Grabenköpfel 1

 

D-77743 Neuried

76.

Matthias Grassmann

Fischzucht Grassmann

 

Königsbach-Stein

77.

Forellenzucht Hurrle

Karl Hurrle

 

Russelstr. 45

 

D-76571 Gaggenau-Hörden

78.

Fischzucht Christophstal,

Dipl. Ing. Joachim Schindler

D-72250 Freudenstadt-Christophstal

Am Lohmühlenbach 88

 

D-72275 Alpirsbach-Ehlenbogen

79.

Scholz, Anlage Datthausen,

Matthias Scholz

D-89611 Obermarchtal

Datthausen 40,

 

D-89611 Obermarchtal

80.

Leicher und Haibel

Tobias Leicher und Winfred Haibel,

Anlage Mauchenmühle,

Goethestr. 6

D-88339 Bad Waldsee-Osterhofen

D-88339 Bad Waldsee

81.

Fischzucht Ralf Längle

Fischzucht Ralf Längle

D-72505 Hausen am Andelsbach

Sonnenhalde 14

 

D-72505 Hausen am Andelsbach

82.

Fischzucht Rutha und Fritz

Fritz, Bernd, und Rutha, Willy

Reichenbacherstr. 1,

Obernheimerstr. 16

D-78564 Wehingen

D-78564 Wehingen

3.A.4   SEVERNÍ PORÝNÍ-VESTFÁLSKO

1.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Hirschquelle

 

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

2.

Wolfgang Lindhorst-Emme

Am Oelbach

 

D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

3.

Hugo Rameil und Söhne

Sauerländer Forellenzucht

 

D-57368 Lennestadt-Gleierbrück

4.

Peter Horres

Ovenhausen, Jätzer Mühle

 

D-37671 Höxter

5.

Wolfgang Middendorf

Fischzuchtbetrieb Middendorf

 

D-46348 Raesfeld

6.

Michael und Guido Kamp

Lambacher Forellenzucht und Räucherei

Lambachtalstr 58

 

D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen

 

7.

Thomas Rameil

Broodhouse Am Gensenberg

Saalhauser Str 8

 

D-57368 Lennestadt

 

8.

Ignaz Brands

Forellenzucht Brands

Völmeder Str 110

 

D-59590 Geseke

 

3.A.5   BAVORSKO

1.

Werner Ruf

Fischzucht Wildbad

 

D-86925 Fuchstal-Leeder

2.

Rogg

Fisch Rogg

 

D-87751 Heimertingen

3.

Fischzucht Graf

Fischzucht Graf GbR

Anlage

Engishausen 64

D-87737 Reichau

D-87743 Egg an der Günz

4.

Fischzucht Graf

Fischzucht Graf GbR

Anlage

Engishausen 64

D-87727 Klosterbeuren

D-87743 Egg an der Günz

5.

Fischzucht Graf

Fischzucht Graf GbR

Anlage

Engishausen 64

D-87743 Egg an der Günz

D-87743 Egg an der Günz

6.

Anlage Am Großen Dürrmaul

Andreas Rösch

D-95671 Bärnau

Am Großen Dürrmaul 2

 

D-95671 Bärnau

7.

Andreas Hofer

Andreas Hofer

Anlage

Vils 6

D-84524 Mitterhausen

D-84149 Velden

8.

Fischzucht Graf

Fischzucht Graf GbR

Anlage

Engishausen 64

D-87743 Engihausen I

D-87743 Egg an der Günz

9.

Fischzucht Graf

Fischzucht Graf GbR

Anlage

Engishausen 64

D-87743 Engihausen II

D-87743 Egg an der Günz

10.

Fischzucht Grünmühl

Thomas Flohr

Anlage

Grünmühl 3

D-94379

D-94379 Sankt Englmar

3.A.6   SASKO

1.

Anglerverband Südsachsen „Mulde/Elster“ e.V.

Forellenanlage Schlettau

 

D-09487 Schlettau

2.

H. und G. Ermisch GbR

Forellen- und Lachszucht

 

D-01844 Langburkersdorf

3.

Teichwirtschaft Weissig

Helga Bräuer

 

Am Teichhaus 1

 

D-01920 Ossling OT Weissig

4.

Teichwirtschaft Zeisholz

Hagen Haedicke

 

Grüner Weg 39

 

D-01936 Schwepnitz OT Grüngräbchen

5.

Forellenschenke

Hans und Gunther Ermisch,

Mannsgrabenweg 14

Forellen- und Lachszucht GbR Ermisch

D-01855 Sebnitz

Anbau 3

 

D-01844 Hohwald OT Langburkersdorf

6.

Forellenzucht Handrick,

Lea Handrick

D-01796 Pirna OT Copitz

Grundstrastr. 8

 

D-01796 Pirna OT Copitz

3.A.7   HESENSKO

1.

Hermann Rameil

Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil

 

D-34311 Naumburg OT Altendorf

2.

Kai Uwe Bernhard

Forellenzucht Kai Uwe Bernhard

 

D-36118

 

Schwalmtal-Storndorf

3.B   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ V NĚMECKU, POKUD JDE O IHN

3.B.1   DURYNSKO

1.

Thüringer Forstamt Leinefelde

Fischzucht Worbis

 

D-37327 Leinefelde

3.B.2   DOLNÍ SASKO

1.

Ingeborg Riggert-Schlumbohm

Forellenzucht W. Riggert

 

D-29465 Schnega

3.C   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ V NĚMECKU, POKUD JDE O VHS

3.C.1   BÁDENSKO-WÜRTTEMBERSKO

1.

Heiner Feldmann

Riedlingen/Neufra

 

D-88630 Pfullendorf

2.

Heiner Feldmann

Bad Waldsee

 

D-88630 Pfullendorf

3.

Sascha Krämer

Bad Teinach

 

D-75385 Bad Teinach-Zavelstein

4.   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ VE ŠPANĚLSKU, POKUD JDE O VHS A IHN

4.1   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST ARAGONIE

1.

Truchas del Prado

Alcalá de Ebro, Provincia de Zaragoza (Aragón)

4.2   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST ANDALUSIE

1.

Piscifactoría de Riodulce

D. Julio Domezain Fran. «Piscifactoría de Sierra Nevada SL» Camino de la Piscifactoría no 2, Loja (Granada) E-18313

2.

Piscifactoría Manzanil

D. Julio Domezain Fran. «Piscifactoría de Sierra Nevada SL» Camino de la Piscifactoría no 2, Loja (Granada) E-18313

4.3.   REGION: SAMOSPRÁVNÁ OBLAST KASTILIE-LA MANCHA

1.

Piscifactoría Rincón de Uña

Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha

 

S191100ID, Delegación de Medio Ambiente, Colón, 2, Cuenca

 

E-16071 V-16-219-094

5.A   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ VE FRANCII, POKUD JDE O VHS A IHN

5.A.1   ADOUR-GARONNE

1.

Pisciculture de Sarrance

F-64490 Sarrence (Pyrénées-Atlantiques)

2.

Pisciculture des Sources

F-12540 Cornus (Aveyron)

3.

Pisciculture de Pissos

F-40410 Pissos (Landes)

4.

Pisciculture de Tambareau

F-40000 Mont-de-Marsan (Landes)

5.

Pisciculture «Les Fontaines d’Escot»

F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques)

6.

Pisciculture de la Forge

F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne)

7.

SARL Salmoniculture de la Ponte – Station d’Alevinage du Ruisseau Blanc

Le Meysout

F-40120 Aure

8.

L’EPST-INRA Pisciculture à Lees Athas

Saillet et Esquit

 

F-64490 Lees Athas

 

INRA – BP-3

 

F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle

9.

Truites de haut Baretous

Mme Estournes Françoise

Route de la Pierre Saint Martin

Maison Ménin

F-64570 Arette

F-64570 Aramits

reg 64040154

 

10.

Pisciculture de Pêcher

F-48400 Florac

Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique

 

F-48400 Florac

11.

Pisciculture de la source du Durzon

SCEA Pisciculture du mas de pommiers

 

F-12230 Nant

12.

Ferme aquacole de la source de Frézal

Site aquacole chemin de Fraissinet

Lycée d’enseignement général et technologique agricole – Ministère de l’agriculture, de la pêche et de l’alimentation

F-48500 La Canourgue

 

13.

Pisciculture de Sassis

Ministère de l’environnement

F-65120-Sassis

20, avenue Segur

 

F-75007 Paris

14.

Pisciculture Moulin de Porteil

M. Daniel Beaufils Les Cros Noir

Moulin de Porteil

F-24620 Campagne

Sireuil

F-24620 Les Eyzies de Tayac Sireuil

24076601

 

5.A.2   ARTOIS-PICARDIE

1.

Pisciculture du Moulin du Roy

F-62156 Rémy (Pas-de-Calais)

2.

Pisciculture du Bléquin

F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais)

3.

Pisciculture de Earls Feldmann F-76340 Hodeng-Au-Bosc

F-80580 Bray-Les-Mareuil

4.

Pisciculture Bonnelle à Ponthoile

Bonnelle

F-80133 Ponthoile

 

M. Sohier

 

26, rue George-Deray

 

F-80100 Abeville

5.

Pisciculture Bretel à Gezaincourt

Bretel

F-80600 Gezaincourt-Doulens

 

M. Sohier

 

26, rue George-Deray

 

F-80100 Abeville

6.

Pisciculture de Moulin Est

Earl Pisciculture Gobert

 

18, rue Pierre à l’huile

 

F-80150 Machiel

7.

Pisciculture d’Etrun

SARL Pisciculture d’Etrun

62320015

12, rue du Parvis

 

F-62161 Etrun

5.A.3   RHÔNE-MÉDITERRANÉE-CORSE

1.

Pisciculture «Sources de la Fabrique»

40, Chemin de Robinson

 

F-26000 Valence

2.

Pisciculture Font Rome

Pisciculture Font Rome

F-26400 Beaufort-sur-Gervanne

Chemin des Îles – BP 25

 

F-07200 Aubenas

3.

Pisciculture Charles Murgat

Les Fontaines

 

F-38270 Beaufort (Isère)

4.

Centre Piscicole de Roquebilière

F-06450 Roquebilière

Fédération des Alpes-Maritimes pour la pêche et la protection du milieu aquatique

 

F-06450 Roquebilière

5.

Pisciculture fédérale de la Roche-de-Rame

Pisciculture fédérale

 

F-05310 La Roche-de-Rame

6.

Pisciculture Petit Ronjon

M. Dannancier Pascal

 

F-01270 Cormoz

7.

Gaec Piscicole de Teppe

Gaec Piscicole de Teppe

 

731, Chemin de Jouffray

 

F-01310 Polliat

8.

Pisciculture Font Rome

Pisciculture Font Rome

Chemin des Îles – BP 25

Chemin des Îles – BP 25

F-07200 Aubenas

F-07200 Aubenas

9.

Pisciculture de la Sone

F-38160 La Sone

M. Paul Margerit

Pisciculture des Sources de la Fabrique

 

40, chemin de Robinson

 

F-26000 Valence

5.A.4   SEINE-NORMANDIE

1.

Pisciculture des Godeliers

F-27210 Le Torpt

2.

Pisciculture fédérale de Sainte Gertrude

Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime

F-76490 Maulevrier

F-76490 Maulevrier

3.

Pisciculture du Vaucheron

F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse)

4.

Pisciculture Chateau du Gravier

Eurl du moulin de Voulpaix

F-02140 Voulpaix (Aisne)

F-02140 Voulpaix

5.A.5   LOIRE-BRETAGNE

1.

SCEA «Truites du lac de Cartravers»

Bois-Boscher

 

F-22460 Merleac (Côtes d’Armor)

2.

Pisciculture du Thélohier

F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine)

3.

Pisciculture de Plainville

F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir)

4.

Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc

SARL Remon

 

21, rue de la Véquerie

 

F-53260 Parné-sur-Roc (de la Mayenne)

5.

Esosiculture de Feins

AAPPMA

Étang aux Moines

9, rue Kerautret-Botmel

F-35440 FEINS

F-35200 Rennes

5.A.6   RHIN-MEUSE

1.

Pisciculture du ruisseau de Dompierre

F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse)

2.

Pisciculture de la source de la Deüe

F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse)

5.B   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ VE FRANCII, POKUD JDE O VHS

5.B.1   ARTOIS-PICARDIE

1.

Pisciculture de Sangheen

F-62102 Calais (Pas-de-Calais)

6.A   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ V ITÁLII, POKUD JDE O VHS A IHN

6.A.1   REGION FURLANDSKO-JULSKÉ BENÁTSKO

1.

Azienda ittica agricola Collavini Mario

Via Tiepolo 12

I-33032 Bertiolo (UD)

N. I096UD005

 

2.

Impianto ittiogenico di Flambro di Talmassons

Ente tutela pesca del Friuli-Venezia Giulia

 

Via Colugna 3

 

I-33100 Udine

3.

Impianto ittiogenico di Forni di Sotto

Ente tutela pesca del Friuli

 

Via Colugna 3

 

I-33100 Udine

4.

Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese

Ente tutela pesca del Friuli

 

Via Colugna 3

 

I-33100 Udine

5.

Impianto ittiogenico di Amaro

Ente tutela pesca del Friuli

 

Via Colugna 3

 

I-33100 Udine

6.

Impianto ittiogenico di Somplago – Mena di Cavazzo Carnico

Ente tutela pesca del Friuli

Via Colugna 3

 

I-33100 Udine

7.

S.A.I.S. srl

Mirella Fossaluzza

Loc Blasis Codropio (UD)

Via Rot 6/2

Cod I027UD001

I-33080 Zoppola (PN)

8.

S.A.I.S. srl

Mirella Fossaluzza

Poffabro-Frisanco (PN)

Via Rot 6/2

 

I-33080 Zoppola (PN)

9.

Avanotteria Valbruna

Az. Agr. Salvador Pier Antonio 1 Claudio s.s. Sacile

loc. Valbruna

Via San Giovanni del Tempio 92

I022PN002

I-Sacile (PN)

10.

Impianto ittiogenico Roste

Via Pieve, 58

Az. Agr. Caio di Savador Pier Antonio Sacile (PN) via San Giovanni del Tempio

Loc. Roste-Fontanafredda (PN) reg. nr. IT022PN143

I-Sacile (PN)

11.

Impianto ittiogenico di Maniago Via Battiferri

Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

Loc Maniaco

Via Colugna 3

I-33085 (PN)

I-33100 Udine

12.

Incubatorio di San Vito al Tagliamento.

Ente Tutela Pesca del Friuli Venezia Giulia

Via Sacconi

Via Colugna 3

Loc. Savorgnano di San Vito al Tagliamento

I-33100 Udine

I-33078 (PN)

 

13.

Impianto Ittiogenico-San Giovanni di Polcenigo (PN) Loc. Pecol

Azienda Agricola Caio di Salvador Pier Antonio s.s.

IT 031PN114

 

14.

Troticoltura Rio Rigolo

Sig. Sigalotti Mauro

Via Roversecco 12-Bagnarola di Sesto al Reghena (PN)

Via Roversecco 12-Bagnarola di Sesto al Reghena (PN)

IT 043PN092

 

6.A.2   PROVINCIE: SAMOSPRÁVNÁ PROVINCIE TRIDENT

1.

Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine)

Cavizzana

2.

Troticoltura di Grossi Roberto

Grossi Roberto

No121TN010

Via Molini 11

 

Monoclassico (TN)

3.

Campestrin Giovanni

Telve Valsugana (Fontane)

4.

Ittica Resenzola Serafini

Grigno

5.

Ittica Resenzola Selva

Grigno

6.

Leonardi F.lli

Levico Terme (S. Giuliana)

7.

Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana

Grigno (Fontana Secca, Maso Puele)

8.

Cappello Paolo

Via Zacconi 21

 

Loc. Maso Fontane, Roncegno

9.

Celva Remo

Pomarolo

10.

Margonar Domenico

Ala (Pilcante)

11.

Degiuli Pasquale

Mattarello (Regole)

12.

Tamanini Livio

Vigolo Vattaro

13.

Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A.

S. Michele all’Adige

14.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Ragoli (Pez)

15.

Stab. Giudicariese La Mola

Tione (Delizia d’Ombra)

16.

Azienda Agricola La Sorgente s.s.

Tione (Saone)

17.

Fonti del Dal s.s.

Lomaso (Dasindo)

18.

Comfish S.r.l. (ex. Paletti)

Preore (Molina)

19.

Ass. Pescatori Basso Sarca

Tenno (Pranzo)

20.

Troticultura «La Fiana»

Di Valenti Claudio (Bondo)

21.

Troticultura «Acquazzurra»

Leopardi Marcello-Via Cesena n. 14

Loc. Moliine di Reggia-San Lorenzo in Banale

Preore-(TN).

IT 066 TN 027

 

22.

Associazione pescatori dilettanti Alto Chiese Condino (TN)

Associazione pescatori dilettanti Alto Chiese.

IT 066 TN 027

Condino (TN)

23.

Associazione dilettanti pesca sportiva Molveno

Associazione dilettanti pesca sportiva Molveno

Molveno (TN)

IT 066 TN 027

Molveno (TN)

24.

Azienda Agricola Armani Cornelio

Azienda Agricola Armani Cornelio

 

Lardaro (TN)

Lardaro (TN) IT 140TN028

 

25.

Ittica Acquasagra di Fossaluzza Mirella e C.S.A.S.

Ittica Acquasagra di Fossaluzza Mirella e C.S.A.S.

IT 001 TN 033

ALA (TN)

6.A.3   REGION UMBRIE

1.

Impianto Ittogenico provinciale

Loc. Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) – Public Plant (Provincia di Perugia)

2.

Ittica Tranquilli S.r.l.

Ittica Tranquilli S.r.l. Resort

Cod. IT 035 PG 175

Corone di Perci (PG)

6.A.4   REGION BENÁTSKO

1.

Centro Ittico Valdastico

Valdastico (Veneto, Province Vicenza)

2.

Azienda Agricola Lietta srl

Via Rai 3

N. 052TV074

I-31010 Ormelle (TV)

3.

Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo

N. 091VI831

Massimo Grosselle

Via Palmirona 18

Sandrigo (VI)

4.

Polo Guerrino

Polo Guerrino

Via S. Martino 51

Via Tre Case 4

Loc. Campese

I-36056 Tezze sul Brenta

I-36061 Bassano del Grappa

 

5.

Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S.

Davide Menozzi

Via Mazzini 32

Bonferraro de Sorga

6.

Stanzial Eneide

Stanzial Eneide

Loc. Casotto

I-37063 Isola Della Scala VR

7.

Vincheto di Celarda

021 BL 282

M.I.P.A

via Gregorio XVI 8

I-32100 Belluno

8.

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

 

Via Molini 6

 

I-37020 Brentino Belluno

9.

Azienda agricola Bassan Antonio

Azienda agricola Bassan Antonio

 

Via Roi 118,

 

I-36031 Dueville (VI)

6.A.5   REGION VALLE D’AOSTA

1.

Stabilimento ittiogenico regionale

Rue Mont Blanc 14

Morgex (AO)

6.A.6   REGION LOMBARDIE

1.

Azienda Troticoltura Foglio A. s. s.

Troticoltura Foglio Angelo. S. S.

 

Piazza Marconi 3

 

I-25072 Bagolino

2.

Azienda Agricola Pisani Dossi

Giorgio Peterlongo

Cascina Oldani

Via Veneto 20

Cisliano (MI)

Milano

3.

Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

 

Via Fiume 85

 

Sondrio

4.

Ittica Acquasarga

Mirella Fossaluzza

Allevamento Piscicoltura

Via Rot 6/2

Valsassinese

Zoppola (PN)

IT070LC087

 

5.

Incubatoio Ittico U.P.S.L.I

Giorgio Pezzarossi

010BS070/l

Via Cadutin 71

 

I-25070 Bagulino (BS)

6.

Azienda agricola allevamento e commercio pesci

Luigi Montagna

 

Via Manfredi 1

113PV03

I-27058 Voghera (PV)

7.

Troticoltora Scaglia s.s.

Sacaglia Gianfranco

088BS267

Via Ermoaldo, 45 I-25024 Leno (BS)

6.A.7   REGION TOSKÁNSKO

1.

Allevamento trote di Petrolini Marcello

Petrolini Marcello

 

Via Mulino Vecchio 229

 

Maresca – S. Marcello P.se (PT)

2.

Azienda agricola Fratelli Mascalchi

Fratelli Mascalchi

 

Loc Carda,

Loc Carda, Castel Focognano (AR)

Cod. IT008AR003

Castel Focognano (AR)

6.A.8   REGION LIGURIE

1.

Incubatoio Ittico provinciale – Masone. Loc. Rio Freddo

Provincia di Genova

Piazzale Mazzini 2

I-16100 Genova

6.A.9   REGION PIEMONT

1.

Incubatioio Ittico de valle de Peleussieres

Oulx (TO)

Associazone Pescatori Valsusa

Via Martiri della Libertà 1

Cod. 175 TO 802

I-10040 Caprie (TO)

2.

Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano

Lucio Fariano

 

Via Marino 8

 

I-12044 Centallo (CN)

3.

Troticoltura Marco Borroni

Marco Borroni

Loc. Gerb

Via Piave 39

Veldieri (CN)

I-12044 Centallo (CN)

Cod. 233 CN 800

 

4.

Incubatoio ittico di valle

Loc. Cascina Prelle Traversella (TO)

 

278 TO 802

 

5.

Azienda Agricola «San Biagio»

Revelli Delia

Fraz. S. Biagio

Via Roma 36

I-12084 Mondovì

I-12040 Margarita

Cod. 130 CN 801

Cuneo

6.

Azienda Agricola Ossolana Aque

Paolo Buzzoni

IT-051-VB-801

Via dei castani 3

 

I-28921

 

Verbania Pallanza (VB)

7.

A.A. San Biagio S.S. di Revelli Delia

via S. Stefano

IT144CN802

A.A. San Biagio S.S. di Revelli Delia Fraz. S. Biagio

Mondovì (CN)

8.

Associazione Pescatori Sportivi delle Quarne

Associazione Pescatori Sportivi delle Quarne

IT 059 VB 801

Piazza Municipio 3

I-28896 Quarna Sotto (VB)

6.A.10   REGION ABRUZZO

1.

Impianti ittiogenici di POPOLI (PE) Loc. S. Callisto

Nouva Azzurro Spa

Viale del Lavoro 45

S. Martino BA (VR)

2.

Centro Ittiogenico Sperimentale Idrobiologia (C.I.S.I)

Cod. IT 049 AQ I01

Provincia dell’Aquila

S.S. 17-bis Vetoio

I-67100 L'Aquilla

3.

Impianto ittiogenico di Bussi sul Tirino (PE)

005PE021

Itticoltora Di Carlo Mariano

Via L’ Aquila 1

Bussi sul Tirino (PE)

6.A.11   REGION EMILIA-ROMAGNA

1.

Troticoltura Alta Val Secchia srl (RE)

Nicoletta Bestini

 

Via Porali 1/A

Via Porali 1/A – Collagna (RE)

Collagna (RE)

Cod. 019RE050

 

6.A.12   REGION BASILICATA

1.

Assunta Brancati

Assunta Brancati

Contrada Piano del Greco 1

Via Tirreno 19

IT-85050 Tito (PZ)

I-85100 Potenza

Cod. IT089PZ185/I

 

6.A.13   REGION KAMPÁNIE

1.

Ittica Fasanella

Società cooperative

Sant’Angelo a Fasanella

Ittica Fasanella

Loc Fiume (SA)

Sant’Angelo a Fasanella

Cod. 128SA077

Loc. Fiume (SA)

2.

Ittico Tammaro s.a.s. di Silvana Di Mella

Ittico Tammaro s.a.s. di Silvana Di Mella

ISTAT 044BN001

Contrada Piana 63

 

Morcone (BN)

6.A.14   REGION MARCHE

1.

Troticoltura Cherubini snc

Troticoltura Cherubini snc

IT010MC019

Valle de Castel Sant’Angelo sul Nera (MC)

6.A.15   REGION KALÁBRIE

1.

Pietro Forestieri-Tortora (CS) Loc. S. Sago

Pietro Forestieri-Tortora (CS) Loc. S. Sago

6.B   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ V ITÁLII, POKUD JDE O VHS

6.B.1   REGION FURLANDSKO-JULSKÉ BENÁTSKO

1.

SGM srl

SGM srl

 

Via Mulino del Cucco 38

 

Rivoli di Osoppo (UD)

6.B.2   REGION BENÁTSKO

1.

Azienda Troticoltura S. Cristina

Azienda Troticoltura S. Cristina,

Via Chiesa Vecchia 14

Via Chiesa Vecchia 14

Loc. S. Cristina di Quinto

Cod. 064TV015

 

2.

Biasia Luigi

Biasia Luigi

N. 013VI831

Via Cà D’Oro 25

 

Bolzano Vicentino (VI)

7.   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ V RAKOUSKU, POKUD JDE O VHS A IHN

1.

Alois Köttl

Forellenzucht Alois Köttl

 

A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla

2.

Herbert Böck

Forellenhof Kaumberg

 

Höfnergraben 1

 

A-2572 Kaumberg,

3.

Forellenzucht Glück

Erick und Sylvia Glück

 

Hammerweg 13

 

A-5270 Mauerkirchen

4.

Forellenzuchtbetrieb

St. Florian

Martin Ebner

St. Florian 20

A-5261 Uttendorf

5.

Forellenzucht Jobst

Alois Jobst

 

Bruggen 25

 

A-9761 Greifenburg

6.

Fischzuchtbetrieb Kölbl

Erwin Kölbl

 

A-8812 Maria Hof

 

Standort Gemeinde St. Blasen

7.

Forellenzucht Hartl

Peter Hartl

Teichanlage Nöfing

Hagenau 12

 

A-4963 St. Peter a. Hart

8.

Forellenzucht Herbert Piringer

A-2640 Gloggnitz, Sonnleiten 11

LFBIS-Nr. 1422367

Herbert Piringer

A-2640 Gloggnitz,

Sonnleiten 11

8.   SCHVÁLENÁ RYBÍ HOSPODÁŘSTVÍ VE SLOVINSKU, POKUD JDE O VHS A IHN

1.

Pšata

Pšata 31, SI-4207 Cerklje na Gorenjskem

Vodomec d.o.o., Ul. bratov Učakar 76, SI-1000 Ljubljana“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU