(ES) č. 1540/2007Nařízení Komise (ES) č. 1540/2007 ze dne 20. prosince 2007 , kterým se stanoví koeficienty použitelné na obiloviny vyvážené ve formě irské whiskey na období 2007/08
Publikováno: | Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 52-53 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 20. prosince 2007 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 21. prosince 2007 | Nabývá účinnosti: | 1. října 2007 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 30. září 2008 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1540/2007
ze dne 20. prosince 2007,
kterým se stanoví koeficienty použitelné na obiloviny vyvážené ve formě irské whiskey na období 2007/08
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1670/2006 ze dne 10. listopadu 2006, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1784/2003, pokud jde o stanovení a poskytování náhrad pro obiloviny vyvážené ve formě některých lihovin (2), a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 1670/2006 stanoví, že náhrada se poskytne pro množství obilovin, která byla podrobena kontrole a destilována a na která se vztahuje koeficient, jenž je každoročně stanoven pro každý dotčený členský stát. Uvedený koeficient vyjadřuje stávající poměr mezi celkovým vyvezeným množstvím a celkovým množstvím dotčené lihoviny uvedeným na trh na základě zjištěného vývoje těchto množství po tolik let, kolik činí průměrná doba stárnutí této lihoviny. |
(2) |
Podle informací, které poskytlo Irsko pro období ode dne 1. ledna do dne 31. prosince 2006, byla v roce 2006 průměrná doba stárnutí irské whiskey pět let. |
(3) |
Proto je třeba stanovit koeficienty pro období ode dne 1. října do dne 30. září 2008. |
(4) |
Článek 10 protokolu 3 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vylučuje poskytování náhrad na vývozy do Lichtenštejnska, na Island a do Norska. Navíc Společenství uzavřelo s některými třetími zeměmi dohody o zrušení vývozních náhrad. Podle čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 1670/2006 je proto nutné tuto situaci zohlednit při výpočtu koeficientů pro hospodářský rok 2007/08, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pro období ode dne 1. října do dne 30. září 2008 jsou koeficienty uvedené v článku 4 nařízení (ES) č. 1670/2006 použitelné na obiloviny používané v Irsku k výrobě irské whiskey stanoveny v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. října 2007.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 20. prosince 2007.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 735/2007 (Úř. věst. L 169, 29.6.2007, s. 6).
(2) Úř. věst. L 312, 11.11.2006, s. 33. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1913/2006 (Úř. věst. L 365, 21.12.2006, s. 52).
PŘÍLOHA
Koeficienty použitelné v Irsku
Období použití |
Koeficient použitelný |
|
na ječmen používaný při výrobě irské whiskey, kategorie B (1) |
na obiloviny používané při výrobě irské whiskey, kategorie A |
|
Od 1. října 2007 do 30. září 2008 |
0,706 |
1,782 |
(1) Včetně ječmene zpracovaného na slad.