(ES) č. 832/2007Nařízení Komise (ES) č. 832/2007 ze dne 16. července 2007 , kterým se mění nařízení (ES) č. 197/2006, pokud jde o využití zmetkových potravin a prodloužení platnosti přechodných opatření týkajících se těchto potravin (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 185, 17.7.2007, s. 7-8 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 16. července 2007 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 20. července 2007 | Nabývá účinnosti: | 20. července 2007 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 832/2007
ze dne 16. července 2007,
kterým se mění nařízení (ES) č. 197/2006, pokud jde o využití zmetkových potravin a prodloužení platnosti přechodných opatření týkajících se těchto potravin
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (1), a zejména na čl. 32 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 1774/2002 stanoví celkovou revizi předpisů Společenství týkajících se vedlejších produktů živočišného původu a zavádí řadu přísných požadavků upravujících jejich využití a zneškodňování. Zejména čl. 22 odst. 1 písm. a) a b) stanoví obecná omezení týkající se používání vedlejších produktů živočišného původu a zpracovaných produktů. |
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 197/2006 o přechodných opatřeních podle nařízení (ES) č. 1774/2002, pokud jde o sběr, přepravu, ošetření, využití a zneškodňování zmetkových potravin (2), stanoví řadu přechodných opatření, jejichž platnost skončí dne 31. července 2007. Zejména podle čl. 3 písm. c) nařízení (ES) č. 197/2006 mohou členské státy povolit, aby zmetkové potraviny byly použity v krmivech bez dalšího ošetření nebo použity k jiným účelům bez dalšího ošetření, s výhradou určitých podmínek tam uvedených. |
(3) |
Hospodářské subjekty, kterých se tato přechodná opatření týkají, požádaly o prodloužení platnosti těchto opatření, a za těchto okolností je vhodné tak učinit. |
(4) |
V zájmu zachování jasnosti právních předpisů Společenství je vhodné jednoznačně stanovit, že použití, která mohou být povolena podle čl. 3 písm. c) nařízení (ES) č. 197/2006, nemají vliv na obecná omezení uvedená v čl. 22 odst. 1 písm. a) a b) nařízení (ES) č. 1774/2002. |
(5) |
Nařízení (ES) č. 197/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 197/2006 se mění takto:
1) |
Ustanovení čl. 3 písm. c) se nahrazují tímto:
|
2) |
V článku 5 se datum „31. července 2007“ nahrazuje datem „31. července 2009“. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. července 2007.
Za Komisi
Markos KYPRIANOU
člen Komise
(1) Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2007/2006 (Úř. věst. L 379, 28.12.2006, s. 98).
(2) Úř. věst. L 32, 4.2.2006, s. 13.