(ES) č. 556/2007Nařízení Komise (ES) č. 556/2007 ze dne 23. května 2007 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1622/2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem a zavádí se kodex Společenství pro enologické postupy a ošetření

Publikováno: Úř. věst. L 132, 24.5.2007, s. 3-4 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 23. května 2007 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 27. května 2007 Nabývá účinnosti: 27. května 2007
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 423/2008 Pozbývá platnosti: 4. června 2008
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 556/2007

ze dne 23. května 2007,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1622/2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem a zavádí se kodex Společenství pro enologické postupy a ošetření

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na čl. 46 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle přílohy V části A bodu 3 nařízení (ES) č. 1493/1999 je možné odchýlit se od nejvyšší hodnoty celkového obsahu oxidu siřičitého, jestliže je to nezbytné kvůli povětrnostním podmínkám.

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 1622/2000 (2) stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999, zejména pokud jde o nejvyšší hodnotu celkového obsahu oxidu siřičitého ve víně. V čl. 19 odst. 4 se zejména stanoví, že v příloze XIIA uvedeného nařízení se uvedou případy, ve kterých mohou členské státy kvůli povětrnostním podmínkám povolit, aby se nejvyšší hodnota celkového obsahu oxidu siřičitého stanovená na méně než 300 miligramů na litr zvýšila o nejvýše 40 miligramů na litr.

(3)

Ve zprávě ze dne 1. března 2007 požádala francouzská vláda, aby mohla z důvodu mimořádně obtížných povětrnostních podmínek zvýšit nejvyšší hodnotu celkového obsahu oxidu siřičitého stanovenou na méně než 300 miligramů na litr o nejvýše 40 miligramů na litr pro vína vyrobená na území departementů Dolní Rýn a Horní Rýn z hroznů sklizených v roce 2006. Této žádosti by se mělo vyhovět.

(4)

Z technické zprávy, kterou poskytly příslušné francouzské orgány, vyplývá, že množství oxidu siřičitého nezbytné pro řádnou vinifikaci a řádné uchovávání vín dotčených těmito nepříznivými podmínkami a jejich vhodnost k uvedení na trh, je třeba ve srovnání s běžně povoleným obsahem zvýšit. Toto dočasné opatření je jedinou dostupnou možností, jak využít hrozny poškozené nepříznivými povětrnostními podmínkami při výrobě vín vhodných k uvedení na trh. Díky opatřením přijatým Vinařským technickým institutem lze přibližně na 25 % odhadnout celkové množství vyprodukované v této oblasti, množství vín, na která se může vztahovat tato odchylka.

(5)

Nařízení (ES) č. 1622/2000 proto musí být odpovídajícím způsobem změněno.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha XIIA nařízení (ES) č. 1622/2000 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. května 2007.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 389/2007 (Úř. věst. L 97, 12.4.2007, s. 5).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA XIIa

Zvýšení nejvyšší hodnoty celkového obsahu oxidu siřičitého, pokud je to nezbytné kvůli povětrnostním podmínkám

(Článek 19)

 

Rok

Členský stát

Vinařská oblast/vinařské oblasti

Dotčená vína

1.

2000

Německo

Všechny vinařské oblasti na německém území

Všechna vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2000

2.

2006

Německo

Vinařské oblasti v regionech Bádensko-Würtenbersko, Bavorsko, Hesensko a Porýní-Falcko

Všechna vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2006

3.

2006

Francie

Vinařské oblasti departementů Dolní Rýn a Horní Rýn

Všechna vína vyrobená z hroznů sklizených v roce 2006“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU