(ES) č. 373/2007Nařízení Komise (ES) č. 373/2007 ze dne 2. dubna 2007 , kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 795/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu jednotné platby podle nařízení Rady (ES) č. 1782/2003
Publikováno: | Úř. věst. L 92, 3.4.2007, s. 13-15 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 2. dubna 2007 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 3. dubna 2007 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2005 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 31. prosince 2009 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 373/2007
ze dne 2. dubna 2007,
kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 795/2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu jednotné platby podle nařízení Rady (ES) č. 1782/2003
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (1), a zejména na čl. 60 odst. 2 druhou větu a čl. 145 písm. c) a d) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 795/2004 (2) zavádí prováděcí pravidla k režimu jednotné platby s platností od roku 2005. Zkušenosti vyplývající ze správního a funkčního provádění tohoto režimu na vnitrostátní úrovni ukázaly, že v některých oblastech je třeba zavést další prováděcí pravidla a v jiných ohledech je třeba stávající pravidla vyjasnit a upravit. |
(2) |
Cukrová třtina se pěstuje na dané půdě po dobu pěti let či déle a sklízí se opakovaně, lze ji proto považovat za trvalou kulturu. V souladu s čl. 44 odst. 2 nařízení (ES) č. 1782/2003 nejsou plochy, na nichž jsou trvalé kultury, všeobecně způsobilé k použití platebních nároků. Ustanovení čl. 3b odst. 2 nařízení (ES) č. 795/2004 však stanoví způsobilost trvalých kultur v rámci režimu jednotné platby pod podmínkou, že plocha je předmětem žádosti o podporu pro energetické plodiny podle článku 88 nařízení (ES) č. 1782/2003. |
(3) |
Nařízení (ES) č. 1782/2003 ve znění nařízení Rady (ES) č. 319/2006 (3) definuje pravidla pro oddělení podpory pro cukrovou řepu, cukrovou třtinu a čekanku a její začlenění do režimu jednotné platby. Proto by měly být plochy, na nichž jsou tyto kultury pěstovány, způsobilé, aniž by musely být předmětem žádosti o podporu pro energetické plodiny. Je vhodné vyjmout cukrovou třtinu z definice trvalých kultur v článku 2 nařízení (ES) č. 795/2004 a připojit ji na seznam plodin, které jsou považovány za víceleté pro účely hlavy III nařízení (ES) č. 1782/2003. |
(4) |
V souladu s článkem 52 nařízení (ES) č. 1782/2003 je produkce konopí pro účely jiné než pěstování na vlákno povolena jako využití půdy v rámci režimu jednotné platby od 1. ledna 2007. Poskytnutí plateb by mělo být závislé na použití certifikovaných osiv určitých odrůd. Článek 29 nařízení (ES) č. 795/2004 by proto měl být odpovídajícím způsobem upraven. |
(5) |
Ve znění čl. 30 odst. 5 nařízení (ES) č. 795/2004 došlo k chybě. Podle ustanovení uvedeného článku a odstavce jsou členské státy povinny přijmout opatření nezbytná k provedení článku 29 nařízení (ES) č. 1782/2003 v případě producentů, kteří prostřednictvím abnormálně nízkého počtu VDJ (velkých dobytčích jednotek) během části roku uměle vytvářejí požadované podmínky pro dodržení minimální zemědělské činnosti. Tato povinnost by měla platit v případech, kdy se abnormalita týká vysokého počtu VDJ. Výše uvedené ustanovení je proto třeba opravit. |
(6) |
Příloha II nařízení (ES) č. 795/2004 stanovila průměrný počet hektarů uvedených v čl. 60 odst. 2 nařízení (ES) č. 1782/2003 na základě údajů sdělených Komisi dotčenými členskými státy. Malta a Slovinsko sdělily příslušné údaje. Je proto třeba stanovit počet hektarů i pro tyto členské státy. |
(7) |
Protože se začlenění podpory pro cukrovou řepu, cukrovou třtinu a čekanku do režimu jednotné platby používá od 1. ledna 2006, je vhodné stanovit, aby změněné ustanovení o způsobilosti ploch, na nichž se pěstuje cukrová třtina, k režimu jednoduché platby, platilo zpětně od uvedeného data. |
(8) |
Vzhledem k tomu, že nařízení (ES) č. 795/2004 zavádí prováděcí pravidla k režimu jednotné platby s platností od 1. ledna 2005, měla by změna čl. 30 odst. 5 platit od uvedeného data. |
(9) |
Nařízení (ES) č. 795/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(10) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro přímé platby, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 795/2004 se mění takto:
1. |
V tabulce v čl. 2 písm. d) se přidává následující řádek:
|
2. |
V článku 29 se druhá věta nahrazuje tímto: „Osivo musí být uznané v souladu se směrnicí Rady 2002/57/ES (4), a zejména s článkem 12 této směrnice. |
3. |
V článku 30 se odstavec 5 nahrazuje tímto: „5. Členský stát přijme opatření nezbytná k provedení článku 29 nařízení (ES) č. 1782/2003 v případě producentů, kteří prostřednictvím abnormálně vysokého počtu VDJ během části roku uměle vytvářejí požadované podmínky pro dodržení minimální zemědělské činnosti.“ |
4. |
Příloha II se nahrazuje přílohou tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Bod 1 článku 1 se použije ode dne 1. ledna 2006.
Bod 2 článku 1 se použije ode dne 1. ledna 2007.
Bod 3 článku 1 se použije ode dne 1. ledna 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. dubna 2007.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2013/2006 (Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 13).
(2) Úř. věst. L 141, 30.4.2004, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1291/2006 (Úř. věst. L 236, 31.8.2006, s. 20).
(3) Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 32.
(4) Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 74.“
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA II
Počet hektarů uvedený v čl. 60 odst. 2 nařízení (ES) č. 1782/2003
Členský stát a regiony |
Počet hektarů |
DÁNSKO |
33 740 |
NĚMECKO |
301 849 |
Bádensko-Württembersko |
18 322 |
Bavorsko |
50 451 |
Braniborsko a Berlín |
12 910 |
Hesensko |
12 200 |
Dolní Sasko a Brémy |
76 347 |
Meklenbursko-Přední Pomořansko |
13 895 |
Severní Porýní-Vestfálsko |
50 767 |
Porýní-Falcko |
19 733 |
Sársko |
369 |
Sasko |
12 590 |
Sasko-Anhaltsko |
14 893 |
Šlesvicko-Holštýnsko a Hamburk |
14 453 |
Durynsko |
4 919 |
LUCEMBURSKO |
705 |
FINSKO |
38 006 |
Region A |
3 425 |
Region B–C1 |
23 152 |
Region C2–C4 |
11 429 |
MALTA |
3 640 |
SLOVINSKO |
11 437 |
ŠVÉDSKO |
|
Region 1 |
9 193 |
Region 2 |
8 375 |
Region 3 |
17 448 |
Region 4 |
4 155 |
Region 5 |
4 051 |
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
|
Anglie (ostatní) |
241 000 |
Anglie (Moorland SDA) |
10 |
Anglie (Upland SDA) |
190 |
Severní Irsko |
8 304“ |