(ES) č. 327/2007Nařízení Komise (ES) č. 327/2007 ze dne 27. března 2007 , kterým se pro rok 2007 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1445/95, pokud jde o data vydání vývozních licencí v odvětví hovězího a telecího masa

Publikováno: Úř. věst. L 87, 28.3.2007, s. 5-6 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 27. března 2007 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 31. března 2007 Nabývá účinnosti: 30. března 2007
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 327/2007

ze dne 27. března 2007,

kterým se pro rok 2007 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1445/95, pokud jde o data vydání vývozních licencí v odvětví hovězího a telecího masa

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (1), a zejména na čl. 29 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Ustanovení čl. 10 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1445/95 ze dne 26. června 1995 o prováděcích pravidlech pro dovozní a vývozní licence v odvětví hovězího a telecího masa a o zrušení nařízení (EHS) č. 2377/80 (2) stanoví, že vývozní licence se vydávají ve středu následujícího týdne po podání žádosti, a to za předpokladu, že v průběhu tohoto období Komise nepřijme žádná zvláštní opatření.

(2)

S ohledem na svátky v roce 2007 a na nepravidelné zveřejňování Úředního věstníku Evropské unie během svátků bude období mezi podáním žádostí a dnem vydání licencí příliš krátké k zajištění řádného řízení trhu, a proto je třeba toto období prodloužit.

(3)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Odchylně od čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 1445/95 se vývozní licence pro rok 2007, o které byly podány žádosti během období stanovených v příloze k tomuto nařízení, vydají v příslušných dnech uvedených v této příloze.

Odchylka se použije za předpokladu, že před těmito daty vydání nebyla přijata žádná zvláštní opatření uvedená v čl. 10 odst. 2 nařízení (ES) č. 1445/95.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 27. března 2007.

Za Komisi

Jean-Luc DEMARTY

generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


(1)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).

(2)  Úř. věst. L 143, 27.6.1995, s. 35. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1965/2006 (Úř. věst. L 408, 30.12.2006, s. 26; opraveno Úř. věst. L 47, 16.2.2007, s. 21).


PŘÍLOHA

Období, ve kterém se podávají žádosti o licence

Datum vydání

od 2. dubna do 6. dubna 2007

12. dubna 2007

od 23. dubna do 27. dubna 2007

3. května 2007

od 30. dubna do 4. května 2007

10. května 2007

od 21. května do 25. května 2007

31. května 2007

od 6. srpna do 10. srpna 2007

16. srpna 2007

od 17. prosince do 21. prosince 2007

28. prosince 2007

od 24. prosince do 28. prosince 2007

4. ledna 2008


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU