(ES) č. 276/2007Nařízení Komise (ES) č. 276/2007 ze dne 15. března 2007 o změně nařízení (ES) č. 581/2004, kterým se zahajuje stálé nabídkové řízení pro vývozní náhrady týkající se některých druhů másla, a nařízení (ES) č. 582/2004, kterým se zahajuje stálé nabídkové řízení pro vývozní náhrady týkající se sušeného odstředěného mléka
Publikováno: | Úř. věst. L 76, 16.3.2007, s. 16-17 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 15. března 2007 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 17. března 2007 | Nabývá účinnosti: | 17. března 2007 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 30. června 2008 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 276/2007
ze dne 15. března 2007
o změně nařízení (ES) č. 581/2004, kterým se zahajuje stálé nabídkové řízení pro vývozní náhrady týkající se některých druhů másla, a nařízení (ES) č. 582/2004, kterým se zahajuje stálé nabídkové řízení pro vývozní náhrady týkající se sušeného odstředěného mléka
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (1), a zejména na čl. 31 odst. 3 písm. b) a odst. 14 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 1 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 581/2004 (2) a čl. 1 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 582/2004 (3) jsou některá místa určení vyloučena z poskytování vývozních náhrad. |
(2) |
Nařízením Komise (ES) č. 61/2007 ze dne 25. ledna 2007, kterým se stanoví vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky (4), byly Lichtenštejnsko, obce Livigno a Campione d'Italia, ostrov Helgoland, Grónsko a Faerské ostrovy vyloučeny z poskytování náhrad ode dne 26. ledna 2007 tím, že byly zařazeny do oblastí určení L 20 a L 40, tj. do seznamu míst určení, která nesplňují podmínky pro poskytování vývozních náhrad. Je proto třeba uvedená místa určení vyloučit z poskytování vývozních náhrad stanovených nabídkovým řízením podle nařízení (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004. |
(3) |
Nařízení (ES) č. 581/2004 a (ES) č. 582/2004 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V čl. 1 odst. 1 nařízení (ES) č. 581/2004 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:
„Výrobky uvedené v prvním pododstavci jsou určeny k vývozu do všech míst určení kromě Andorry, Ceuty a Melilly, Gibraltaru, Lichtenštejnska, obcí Livigno a Campione d'Italia, ostrova Helgoland, Grónska, Faerských ostrovů, Spojených států amerických a Vatikánského městského státu.“
Článek 2
V článku 1 nařízení (ES) č. 582/2004 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
„1. Zahajuje se stálé nabídkové řízení na stanovení vývozní náhrady pro sušené odstředěné mléko uvedené v oddíle 9 přílohy I nařízení Komise (EHS) č. 3846/87 (5) v pytlích o čisté hmotnosti nejméně 25 kg a s obsahem přidaných nemléčných látek nejvýše 0,5 % hmotnostních, patřící pod kód výrobku ex ex 0402 10 19 9000, určené k vývozu do všech zemí určení kromě Andorry, Ceuty a Melilly, Gibraltaru, Lichtenštejnska, obcí Livigno a Campione d'Italia, ostrova Helgoland, Grónska, Faerských ostrovů, Spojených států amerických a Vatikánského městského státu.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. března 2007.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) Úř. věst. L 90, 27.3.2004, s. 64. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 128/2007 (Úř. věst. L 41, 13.2.2007, s. 6).
(3) Úř. věst. L 90, 27.3.2004, s. 67. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1919/2006 (Úř. věst. L 380, 28.12.2006, s. 1).
(4) Úř. věst. L 19, 26.1.2007, s. 8.
(5) Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1.“