(ES) č. 269/2007Nařízení Komise (ES) č. 269/2007 ze dne 14. března 2007 o vydávání licencí na dovoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (konkrétně mandarinek atd.) v období od 11. dubna 2007 do 8. listopadu 2007

Publikováno: Úř. věst. L 75, 15.3.2007, s. 6-7 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 14. března 2007 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 11. dubna 2007 Nabývá účinnosti: 11. dubna 2007
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 8. listopadu 2007
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 269/2007

ze dne 14. března 2007

o vydávání licencí na dovoz některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (konkrétně mandarinek atd.) v období od 11. dubna 2007 do 8. listopadu 2007

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3285/94 ze dne 22. prosince 1994 o společných pravidlech dovozu a o zrušení nařízení (ES) č. 518/94 (1),

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 519/94 ze dne 7. března 1994 o společných pravidlech dovozu z některých třetích zemí a o zrušení nařízení (EHS) č. 1765/82, (EHS) č. 1766/82 a (EHS) č. 3420/83 (2),

s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 658/2004 ze dne 7. dubna 2004, kterým se zavádějí konečná ochranná opatření proti dovozu některých upravených nebo konzervovaných citrusových plodů (zejména mandarinek atd.) (3), a zejména na čl. 8 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Množství, pro která podle článku 5 nařízení (ES) č. 658/2004 předložili žádosti o vydání licence tradiční i jiní dovozci, přesahují množství, jež jsou k dispozici pro produkty pocházející z Čínské lidové republiky (ČLR).

(2)

Nyní je pro každou kategorii dovozců nutné z množství, jež je uvedeno v žádosti, stanovit podíl, který lze v rámci licence dovézt,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Dovozní licence, o něž se žádá podle čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 658/2004, se vydávají pro procentní sazby požadovaných množství, a to v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 11. dubna 2007 a použije se do 8. listopadu 2007.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 14. března 2007.

Za Komisi

Peter MANDELSON

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 349, 31.12.1994, s. 53. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2200/2004 (Úř. věst. L 374, 22.12.2004, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 67, 10.3.1994, s. 89. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 427/2003 (Úř. věst. L 65, 8.3.2003, s. 1).

(3)  Úř. věst. L 104, 8.4.2004, s. 67.


PŘÍLOHA

Původ produktů

Přidělené procentní sazby

Čínská lidová republika

Jiné třetí země

tradiční dovozci

(čl. 2 písm. d) nařízení (ES) č. 658/2004)

27,884 %

nevztahuje se

jiní dovozci

(čl. 2 písm. f) nařízení (ES) č. 658/2004)

3,898 %

nevztahuje se


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU