2007/68/ESSměrnice Komise 2007/68/ES ze dne 27. listopadu 2007 , kterou se mění příloha IIIa směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, pokud jde o určité složky potravin (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 310, 28.11.2007, s. 11-14 Druh předpisu: Směrnice
Přijato: 27. listopadu 2007 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 29. listopadu 2007 Nabývá účinnosti: 26. listopadu 2007
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) č. 1169/2011 Pozbývá platnosti: 13. prosince 2016
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



SMĚRNICE KOMISE 2007/68/ES

ze dne 27. listopadu 2007,

kterou se mění příloha IIIa směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, pokud jde o určité složky potravin

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a související reklamy (1), a zejména na čl. 6 odst. 11 třetí pododstavec a článek 21 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V příloze IIIa směrnice 2000/13/ES je stanoven seznam složek potravin, které musí být uvedeny na etiketách potravin, neboť mohou u citlivých osob vyvolávat nežádoucí reakce.

(2)

Směrnice 2000/13/ES stanoví možnost vyjmout z požadavku na označování složky nebo látky pocházející ze složek uvedených v příloze IIIa, u nichž bylo vědecky prokázáno, že za určitých podmínek pravděpodobně nemohou vyvolávat nežádoucí reakce.

(3)

Směrnice Komise 2005/26/ES (2) stanoví seznam složek potravin nebo látek prozatímně vyňatých z požadavku na označování do 25. listopadu 2007.

(4)

Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (EFSA) bylo předloženo několik žádostí o trvalé vynětí z požadavku na označování. Tyto žádosti se týkají látek, u kterých bylo prozatímní vynětí povoleno směrnicí 2005/26/ES. Na základě stanovisek EFSA a dalších dostupných informací lze dospět k závěru, že určité složky nebo látky pocházející z těchto složek uvedené v příloze IIIa směrnice 2000/13/ES nemohou za určitých podmínek vyvolávat u citlivých osob nežádoucí reakce.

(5)

Tyto složky nebo látky pocházející z těchto složek by proto měly být trvale vyřazeny z přílohy IIIa směrnice 2000/13/ES.

(6)

Příloha IIIa směrnice 2000/13/ES by měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(7)

Směrnice 2005/26/ES by měla být zrušena ke dni 26. listopadu 2007 s ohledem na lhůtu stanovenou v čl. 6 odst. 11 druhém pododstavci směrnice 2000/13/ES.

(8)

Aby se předešlo narušení trhu, je nutné, aby tato směrnice byla používána od 26. listopadu 2007.

(9)

Bylo očekáváno, že tato směrnice by mohla být přijata a zveřejněna s dostatečným předstihem před datem 26. listopadu 2007, aby průmysl získal čas přizpůsobit se novým pravidlům. Protože to v praxi nebylo možné, zdá se být proto nutné stanovit dočasná opatření, která usnadní používání nových pravidel. Změny v pravidlech označování budou mít skutečně dopad na průmysl, především na malé a střední podniky, které potřebují adaptační období pro plynulý přechod na nové požadavky na označování.

(10)

Opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

Příloha IIIa směrnice 2000/13/ES se nahrazuje zněním uvedeným v příloze této směrnice ode dne 26. listopadu 2007.

Článek 2

1.   Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 31. května 2008. Neprodleně sdělí Komisi jejich znění a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí.

Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

2.   Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

Článek 3

Směrnice 2005/26/ES se zrušuje ke dni 26. listopadu 2007.

Členské státy umožní do vyprodání zásob prodej potravin uvedených na trh nebo označených před 31. květnem 2009, které jsou v souladu s ustanoveními směrnice 2005/26/ES.

Článek 4

Tato směrnice vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 5

Tato směrnice je určena členským státům.

V Bruselu dne 27. listopadu 2007.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2006/142/ES (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 110).

(2)  Úř. věst. L 75, 22.3.2005, s. 33. Směrnice ve znění směrnice 2005/63/ES (Úř. věst. L 258, 4.10.2005, s. 3).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA IIIa

Složky podle čl. 6 odst. 3a, odst. 10 a odst. 11

1.

Obiloviny obsahující lepek (tj. pšenice, žito, ječmen, oves, pšenice špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy) a výrobky z nich, kromě:

a)

glukózových sirupů na bázi pšenice včetně dextrózy (1);

b)

maltodextrinů na bázi pšenice (1);

c)

glukózových sirupů na bázi ječmene;

d)

obilovin použitých pro výrobu destilátů nebo ethanolu zemědělského původu pro lihoviny a jiné alkoholické nápoje.

2.

Korýši a výrobky z nich.

3.

Vejce a výrobky z nich.

4.

Ryby a výrobky z nich, kromě:

a)

rybí želatiny použité jako nosič vitaminových nebo karotenoidních přípravků;

b)

rybí želatiny nebo vyziny použité jako čiřící prostředek u piva a vína.

5.

Jádra podzemnice olejné a výrobky z nich.

6.

Sójové boby a výrobky z nich, kromě:

a)

zcela rafinovaného sójového oleje a tuku (1);

b)

přírodní směsi tokoferolů (E306), přírodního D-alfa-tokoferolu, přírodního D-alfa-tokoferol-acetátu, přírodního D-alfa-tokoferol-sukcinátu ze sóji;

c)

fytosterolů a esterů fytosterolů získaných z rostlinných olejů ze sóji;

d)

esteru rostlinného stanolu vyrobeného ze sterolů z rostlinného oleje ze sóji.

7.

Mléko a výrobky z něj (včetně laktózy), kromě:

a)

syrovátky použité pro výrobu destilátů nebo ethanolu zemědělského původu pro lihoviny a jiné alkoholické nápoje;

b)

laktikolu.

8.

Skořápkové plody, tj. mandle (Amygdalus communis L.), lískové ořechy (Corylus avellana), vlašské ořechy (Juglans regia), kešu ořechy (Anacardium occidentale), pekanové ořechy (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), para ořechy (Bertholletia excelsa), pistácie (Pistacia vera), makadamie a též ořechy Queensland (Macadamia ternifolia) a výrobky z nich, kromě:

a)

skořápkových plodů použitých pro výrobu destilátů nebo ethanolu zemědělského původu pro lihoviny a jiné alkoholické nápoje.

9.

Celer a výrobky z něj.

10.

Hořčice a výrobky z ní.

11.

Sezamová semena a výrobky z nich.

12.

Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10 mg/kg nebo 10 mg/l, vyjádřeno jako SO2.

13.

Vlčí bob a výrobky z něj.

14.

Měkkýši a výrobky z nich.“


(1)  A výrobků obsahujících tyto složky, pokud zpracování, kterým prošly, nezvyšuje úroveň alergie, kterou EFSA stanovil pro příslušný základní produkt.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU