2007/94/SZBPSpolečný postoj Rady 2007/94/SZBP ze dne 12. února 2007 , kterým se mění společný postoj 2002/960/SZBP o omezujících opatřeních vůči Somálsku

Publikováno: Úř. věst. L 4, 13.2.2007, s. 19-20 Druh předpisu: Společný postoj
Přijato: 13. února 2007 Autor předpisu:
Platnost od: 12. února 2007 Nabývá účinnosti: 12. února 2007
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



SPOLEČNÝ POSTOJ RADY 2007/94/SZBP

ze dne 12. února 2007,

kterým se mění společný postoj 2002/960/SZBP o omezujících opatřeních vůči Somálsku

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropské unie, a zejména na článek 15 této smlouvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 10. prosince 2002 přijala Rada společný postoj 2002/960/SZBP (1) o omezujících opatřeních vůči Somálsku v návaznosti na rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 733 (1992), 1356 (2001) a 1425 (2002) související se zbrojním embargem vůči Somálsku.

(2)

Dne 6. prosince 2006 přijala Rada bezpečnosti OSN rezoluci 1725 (2006), kterou se zavádí dodatečná výjimka z omezujících opatření uložených odstavcem 5 rezoluce Rady bezpečnosti OSN 733 (1992) a dále upřesněných v odstavcích 1 a 2 rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1425 (2002) pro dodávky zbraní a vojenského materiálu a technický výcvik a pro pomoc určenou pouze k využití misí stanovenou v odstavci 3 rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1725 (2006).

(3)

Za účelem provedení rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1725 (2006) by měl být společný postoj 2002/960/SZBP změněn.

(4)

K provedení některých opatření je nezbytná akce Společenství,

PŘIJALA TENTO SPOLEČNÝ POSTOJ:

Článek 1

V článku 1 společného postoje 2002/960/SZBP se odstavec 3 nahrazuje tímto:

„3.   Odstavce 1 a 2 se nevztahují na

a)

dodávky nebo prodej zbraní a souvisejícího materiálu všech typů a přímé nebo nepřímé poskytování technického poradenství, finanční nebo jiné pomoci a školení, které souvisejí s vojenskými činnostmi určenými pouze k využití misí, jak je stanovena v odstavci 3 rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1725 (2006);

b)

dodávky nesmrtícího vojenského vybavení určeného výhradně pro humanitární nebo ochranné využití nebo materiálu určeného programům Unie, Společenství nebo členských států pro budování institucí, a to i v oblasti bezpečnosti, prováděných v rámci mírového procesu usmíření, které předem schválí výbor zřízený odstavcem 11 rezoluce Rady bezpečnosti OSN 751 (1992), ani se nevztahují na ochranné oděvy, včetně neprůstřelných vest a vojenských přileb, vyvezených dočasně do Somálska personálem Organizace spojených národů, zástupci sdělovacích prostředků a humanitárními a rozvojovými pracovníky a doprovodným personálem pouze pro jejich osobní potřebu.“

Článek 2

Tento společný postoj nabývá účinku dnem přijetí.

Článek 3

Tento společný postoj bude zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 12. února 2007.

Za Radu

předseda

F.-W. STEINMEIER


(1)  Úř. věst. L 334, 11.12.2002, s. 1.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU