2007/673/ES2007/673/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 15. října 2007 , kterým se mění akt Rady, kterým se přijímají prováděcí pravidla pro pracovní soubory Europolu pro účely analýzy
Publikováno: | Úř. věst. L 277, 20.10.2007, s. 23-24 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 15. října 2007 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 21. října 2007 | Nabývá účinnosti: | 21. října 2007 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem 2009/371/SVV | Pozbývá platnosti: | 4. června 2009 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 15. října 2007,
kterým se mění akt Rady, kterým se přijímají prováděcí pravidla pro pracovní soubory Europolu pro účely analýzy
(2007/673/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Úmluvu o zřízení Evropského policejního úřadu (Úmluva o Europolu) (1), založenou na článku K.3 Smlouvy o Evropské unii, a zejména na čl. 10 odst. 1 uvedené úmluvy,
s ohledem na podnět Finské republiky,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (2),
s ohledem na návrh vypracovaný správní radou Europolu,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Úmluva o Europolu upravuje v hlavě III pracovní soubory Europolu pro účely analýzy; tato úprava byla změněna protokolem vypracovaným na základě čl. 43 odst. 1 Úmluvy o Europolu; zejména byly změněny články 10, 12, 16 a 21 Úmluvy o Europolu, které stanoví rámec pro založení pracovního souboru pro účely analýzy a pro shromažďování, zpracování, používání a vymazávání osobních údajů v tomto souboru obsažených. |
(2) |
Pro pracovní soubory pro účely analýzy byla přijata prováděcí pravidla formou aktu Rady (1999/C 26/01) ze dne 3. listopadu 1998, kterým se přijímají prováděcí pravidla pro pracovní soubory Europolu pro účely analýzy (3). Tato pravidla je třeba změnit v důsledku změn provedených uvedeným protokolem k Úmluvě o Europolu. Uvedený akt by proto měl být odpovídajícím způsobem změněn. |
(3) |
Po konzultaci se společným kontrolním orgánem, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Akt Rady (1999/C 26/01), kterým se přijímají prováděcí pravidla pro pracovní soubory Europolu pro účely analýzy, se mění takto:
1. |
V čl. 3 odst. 1 se třetí pododstavec nahrazuje tímto: „Po obdržení údajů se co nejdříve určí, v jakém rozsahu se tyto údaje zahrnou do určitého souboru.“ |
2. |
V článku 5 se odstavec 3 nahrazuje tímto: „3. Příkazy uvedené v tomto článku, včetně pozdějších změn, se vypracovávají postupem stanoveným v článku 12 Úmluvy o Europolu.“ |
3. |
Článek 7 se mění takto:
|
4. |
Článek 12 se mění takto:
|
5. |
Vkládá se nový článek, který zní: „Článek 12a Vyhledávat údaje podle čl. 10 odst. 2 Úmluvy o Europolu smějí pouze účastníci projektu analýzy akreditovaní Europolem, kteří absolvovali školení o zvláštních povinnostech vyplývajících z právního rámce Europolu.“ |
6. |
V článku 15 se zrušují odstavce 4 a 5. |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Lucemburku dne 15. října 2007.
Za Radu
předseda
L. AMADO
(1) Úř. věst. C 316, 27.11.1995, s. 2. Úmluva naposledy pozměněná protokolem, kterým se mění Úmluva o zřízení Evropského policejního úřadu (Úmluva o Europolu), vypracovaným na základě čl. 43 odst. 1 uvedené Úmluvy (Úř. věst. C 2, 6.1.2004, s. 3).
(2) Stanovisko ze dne 4. září 2007 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
(3) Úř. věst. C 26, 30.1.1999, s. 1. Akt naposledy pozměněný aktem Rady ze dne 19. prosince 2002, kterým se mění služební řád pro zaměstnance Europolu (Úř. věst. C 24, 31.1.2003, s. 1).