32007D0329(01)Rozhodnutí správní rady Europolu ze dne 20. března 2007 o kontrolních postupech pro vyhledávání v počítačovém systému shromažďovaných informací

Publikováno: OJ-C 72, 29.3.2007, s. 30-31 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 20. března 2007 Autor předpisu:
Platnost od: 19. dubna 2007 Nabývá účinnosti: 19. dubna 2007
Platnost předpisu: Zrušen předpisem 2009/371/SVV Pozbývá platnosti: 4. června 2009
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY EUROPOLU

ze dne 20. března 2007

o kontrolních postupech pro vyhledávání v počítačovém systému shromažďovaných informací

(2007/C 72/14)

SPRÁVNÍ RADA EUROPOLU,

s ohledem na Úmluvu založenou na článku K.3 Smlouvy o Evropské unii o zřízení Evropského policejního úřadu (1) ve znění Aktu Rady ze dne 27. listopadu 2003 o vypracování protokolu, kterým se mění Úmluva o zřízení Evropského policejního úřadu (Úmluva o Europolu) na základě čl. 43 odst. 1. uvedené úmluvy (2) (dále jen „protokol“), a zejména čl. 16 odst. 8 uvedeného protokolu,

po konzultaci se společným kontrolním orgánem (3),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Článek 16 Úmluvy o Europolu ve znění čl. 1 odst. 8 protokolu stanovuje, že Europol vytvoří příslušné kontrolní postupy, které umožňují ověřování zákonnosti vyhledávání v počítačovém systému shromažďovaných informací podle článků 6 a 6a Úmluvy o Europolu ve znění protokolu.

(2)

Údaje, které poskytují členské státy a třetí strany k zařazení do pracovních souborů pro účely analýzy a do informačního systému a které se zpracovávají podle článku 3 Aktu Rady ze dne 3. listopadu 1998, kterým se přijímají prováděcí pravidla pro pracovní soubory Europolu pro účely analýzy (4), a podle článku 6a Úmluvy o Europolu zavedeného protokolem, podléhají rovněž kontrolním postupům stanoveným v pozměněném článku 16 Úmluvy o Europolu,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Europol vytvoří kontrolní postupy, které umožní, aby u veškerých vyhledávání, včetně pokusů o vyhledání, údajů v počítačovém systému shromažďovaných informací zmíněným v článcích 6 a 6a Úmluvy o Europolu bylo možné zjistit přinejmenším tyto informace:

1.

specifické referenční číslo vyhledávání nebo pokusu o vyhledání údajů;

2.

ve kterých složkách počítačového systému shromažďovaných informací zmíněného v článcích 6 a 6a Úmluvy o Europolu bylo vyhledávání provedeno či které z nich byly konzultovány,

3.

identifikace uživatele;

4.

datum a hodinu vyhledávání či konzultace, včetně pokusů o vyhledání údajů;

5.

případně dotčený pracovní soubor (či soubory) pro účely analýzy;

6.

případně totožnost osoby či osob, o nichž byly údaje vyhledávány či získány a zobrazeny, nebo totožnost vyhledaného údaje.

Článek 2

Informace shromážděné v souladu s článkem 1 používají úředníci Europolu, kteří jsou oprávněni k zabezpečení dodržování předpisů Europolu o ochraně údajů, jakož i kontrolní orgány podle článků 23 a 24 Úmluvy o Europolu, a to pouze za účelem ověření zákonitosti vyhledávání v počítačovém systému shromažďovaných informací zmíněným v článcích 6 a 6a Úmluvy o Europolu.

Článek 3

Informace shromážděné v souladu s článkem 1 jsou po šesti měsících vymazány, nejsou-li nadále potřebné pro probíhající kontrolu.

Článek 4

Při zpracovávání údajů podle tohoto rozhodnutí musí Europol dodržovat předpisy o ochraně a bezpečnosti údajů stanovené v Úmluvě o Europolu, zejména v čl. 14 odst. 3 a čl. 25, jakož i předpisy přijaté při jejich provádění.

Článek 5

Rozhodnutí správní rady ze dne 9. června 1999 o vypracovávání zpráv pro vyhledávání osobních údajů a ze dne 28. února 2001 o vypracovávání zpráv pro vyhledávání osobních údajů v informačním systému se zrušují.

Článek 6

Toto rozhodnutí vstoupí v platnost dne 19. dubna 2007.

V Haagu dne 20. března 2007.

Hans-Jürgen FÖRSTER

předseda správní rady


(1)  Úř. věst. C 316, 27.11.1995, s. 2.

(2)  Úř. věst. C 2, 6.1.2004, s. 1.

(3)  Viz stanovisko 06/40 ze dne 19. října 2006.

(4)  Úř. věst. C 26, 30.1.1999, s. 1.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU