2007/98/ES2007/98/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 14. února 2007 o harmonizovaném využívání rádiového spektra v kmitočtových pásmech 2 GHz pro realizaci systémů poskytujících družicové pohyblivé služby (oznámeno pod číslem K(2007) 409) (Text s významem pro EHP )
Publikováno: | Úř. věst. L 43, 24.8.2007, s. 32-34 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 24. srpna 2007 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 14. února 2007 | Nabývá účinnosti: | 14. února 2007 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 14. února 2007
o harmonizovaném využívání rádiového spektra v kmitočtových pásmech 2 GHz pro realizaci systémů poskytujících družicové pohyblivé služby
(oznámeno pod číslem K(2007) 409)
(Text s významem pro EHP)
(2007/98/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 676/2002/ES ze dne 7. března 2002 o předpisovém rámci pro politiku rádiového spektra v Evropském společenství (rozhodnutí o rádiovém spektru) (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Účinné a účelné využívání rádiového spektra je zásadní pro rozvoj služeb elektronických komunikací a může Evropskému společenství pomoci podpořit růst, konkurenceschopnost a zaměstnanost; je třeba usnadnit přístup ke spektru, což umožní zvýšení efektivnosti, podpoří inovace a nabídne vyšší flexibilitu uživatelům i rozsáhlejší výběr spotřebitelům za současného zohlednění cílů veřejného zájmu (2). |
(2) |
Komise podporuje nové a moderní systémy komunikace, jež využívají libovolnou technickou platformu a mohou poskytovat služby v členských státech, jak regionálně tak na celoevropské úrovni. |
(3) |
V této souvislosti se systémy schopné poskytovat družicové pohyblivé služby (mobile satellite services – MSS) považují za moderní alternativní platformu, která je schopna nabídnout celou řadu služeb v oblasti celoevropských telekomunikací, rozhlasového a televizního vysílání a poskytování více služeb souběžně bez ohledu na to, kde se koncoví uživatelé nacházejí; jedná se např. o vysokorychlostní přístup k internetu a intranetu, mobilní multimédia, komunikace při ochraně veřejnosti a zmírňování následků katastrof. Uvedené služby mohou zvýšit pokrytí ve venkovských oblastech Společenství a překonat tak geograficky zapříčiněné zaostávání v oblasti digitalizace. Nové systémy poskytující MSS by mohly přispět k rozvoji vnitřního trhu, rozšířenou nabídkou a dostupností služeb celoevropského rozsahu a zajištěním propojitelnosti koncových zařízení zvýšit konkurenci a rovněž by mohly podpořit rentabilitu investic. |
(4) |
Systémy umožňující poskytování MSS by měly sestávat minimálně z jedné družicové stanice a mohly by obsahovat i pozemní komplementární komponenty (complementary ground components – CGC), tj. pozemní stanice s pevným stanovištěm, jejichž cílem by bylo zvýšit dostupnost družicové pohyblivé služby tam, kde nelze zajistit dostatečně kvalitní spojení s jednou nebo několika družicovými stanicemi. |
(5) |
V souladu s rozhodnutími Mezinárodní telekomunikační unie (ITU) přijatými na konferenci WARC-92 se u MSS počítá s využitím rádiového spektra v kmitočtových pásmech 1 980–2 010 MHz a 2 170–2 200 MHz (pásma 2 GHz). |
(6) |
Harmonizované a účinné využití pásem 2 GHz je u regionálních a celoevropských systémů MSS nezbytností, především vzhledem k charakteru družicových signálů, jež již ze své podstaty překračují státní hranice. |
(7) |
Podle čl. 4 odst. 2 rozhodnutí č. 676/2002/ES vydala Komise dne 6. října 2005 Konferenci evropských poštovních a telekomunikačních správ (CEPT) mandát (3) k nalezení harmonizovaných technických podmínek pro využívání pásem 2 GHz pro MSS v rámci Společenství. CEPT na základě uvedeného mandátu předložila zprávu o technických podmínkách při využití spektra 2 GHz takovými systémy. |
(8) |
Pásma 2 GHz jsou v současnosti ve většině členských států nevyužita a podle technických závěrů CEPT by měla být ve všech členských státech neprodleně vyhrazena a zpřístupněna pro systémy poskytující služby MSS tak, aby byl zajištěn jejich rozvoj. |
(9) |
CEPT dospěla k závěru, že systémy schopné poskytovat MSS a systémy poskytující pouze pozemní mobilní služby nemohou využívat stejný kmitočtový úsek v pásmech i 2 GHz bez toho, aby ve stejné geografické oblasti nedocházelo ke škodlivému rušení. Aby se proto zabránilo škodlivému rušení MSS a neefektivnímu využití spektra, je nezbytné pásma 2 GHz vyhradit a zpřístupnit jako přednostní pro systémy schopné poskytovat MSS. To znamená, že v případě, že pásma 2 GHz jsou využívána jinými systémy, které nejsou schopny služby MSS poskytovat, nesmí takové systémy způsobovat škodlivé rušení ani nesmí žádat o ochranu proti systémům poskytujícím družicové pohyblivé služby. CEPT má za to, že CGC nezpůsobí škodlivé rušení, budou-li nedílnou součástí systémů poskytujících MSS, budou-li řízeny prostředky a mechanizmy správy sítě takových systémů a budou-li provozovány ve stejné části kmitočtového spektra jako družicové součásti systému. Za uvedených podmínek a za předpokladu odpovídajícího povolovacího režimu, by bylo možno CGC používat i v případě, kdy signály nebudou přenášeny pomocí družicových součástí. |
(10) |
Výsledky studie provedené podle mandátu Komise by měly být použity ve Společenství. |
(11) |
V pásmech 2 GHz je vhodné upřednostnit systémy poskytující MSS, protože pro systémy poskytující výhradně pozemní mobilní služby jsou k dispozici jiná kmitočtová pásma, například ta, která jsou vyhrazena pro systémy GSM a UMTS/IMT-2000. |
(12) |
Potřebu tohoto rozhodnutí, jeho rozsah a působnost může být nutno v budoucnosti přezkoumat, především na základě posouzení Komise a informací od členských států, s ohledem na vývoj na trhu a na vývoj v oblasti technologie. |
(13) |
Ustanovení tohoto rozhodnutí by neměla mít dopad na to, komu členské státy udělí povolení k využití pásem 2 GHz. |
(14) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rádiové spektrum, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Účelem tohoto rozhodnutí je harmonizovat podmínky pro dostupnost a účinné využívání kmitočtových pásem 1 980–2 010 MHz (vzestupný směr) a 2 170–2 200 MHz (sestupný směr) systémy poskytujícími MSS ve Společenství.
Článek 2
„Systémy poskytujícími družicové pohyblivé služby“ se pro účely tohoto rozhodnutí rozumí systémy, které umožňují poskytování služeb rádiové komunikace mezi pohyblivou pozemskou stanicí a jednou nebo několika družicovými stanicemi, nebo mezi pohyblivými pozemskými stanicemi prostřednictvím jedné nebo několika družicových stanic, nebo mezi pohyblivou pozemskou stanicí a jednou nebo několika komplementárními pozemními stanicemi s pevným stanovištěm.
Článek 3
1. Členské státy od 1. července 2007 vyhradí a zpřístupní kmitočtová pásma 1 980–2 010 MHz a 2 170–2 200 MHz pro systémy poskytující družicové pohyblivé služby.
Žádné jiné využívání těchto pásem nesmí způsobit škodlivé rušení systémům poskytujícím družicové pohyblivé služby a nesmí žádat o ochranu proti škodlivému rušení způsobenému systémy poskytujícími družicové pohyblivé služby.
2. Všechny komplementární pozemní stanice musí být nedílnou součástí družicového pohyblivého systému a musí být řízeny družicovými prostředky a správou sítě systému. Musí používat stejný směr přenosu a stejnou část kmitočtových pásem jako přidružené družicové stanice a nesmí zvyšovat požadavky na spektrum pro jeho přidružený družicový pohyblivý systém.
Článek 4
Členské státy sledují využívání příslušných pásem a podávají zprávu o svých zjištěních Komisi za účelem případného přezkumu tohoto rozhodnutí.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 14. února 2007.
Za Komisi
Viviane REDING
členka Komise
(1) Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 1.
(2) Závěry Rady 15530/04 a 15533/04 ze dne 3.12.2004.
(3) Mandát pro CEPT k prozkoumání a identifikaci technických podmínek ohledně harmonizovaného přístupu v oblasti družicových pohyblivých služeb v pásmech 2 GHz v Evropské unii (1 980–2 010 MHz a 2 170–2 200 MHz)