(ES) č. 1789/2006Nařízení Komise (ES) č. 1789/2006 ze dne 5. prosince 2006 o otevření a správě celní kvóty pro dovoz banánů kódu KN 08030019 pocházejících ze zemí AKT pro období od 1. ledna do 31. prosince 2007

Publikováno: Úř. věst. L 339, 6.12.2006, s. 3-7 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 5. prosince 2006 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 6. prosince 2006 Nabývá účinnosti: 6. prosince 2006
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 11. prosince 2010
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1789/2006

ze dne 5. prosince 2006

o otevření a správě celní kvóty pro dovoz banánů kódu KN 0803 00 19 pocházejících ze zemí AKT pro období od 1. ledna do 31. prosince 2007

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1964/2005 ze dne 29. listopadu 2005 o celních sazbách pro banány (1), a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 1964/2005 v čl. 1 odst. 2 stanoví, že se každý rok od 1. ledna otevře pro dovozy banánů kódu KN 0803 00 19 pocházejících ze zemí AKT autonomní celní kvóta 775 000 tun čisté hmotnosti podléhající nulové celní sazbě.

(2)

Je proto třeba otevřít celní kvótu stanovenou nařízením (ES) č. 1964/2005, pokud jde o rok 2007, a stanovit podmínky její správy pro období do 31. prosince 2007.

(3)

Stejně jako u nepreferenčních dovozů je třeba přijmout metodu správy celní kvóty tak, aby byl podporován rozvoj mezinárodního obchodu a větší plynulost obchodních toků. Nejvhodnější metodou pro tento účel by bylo používání kvóty podle chronologického pořadí, v jakém jsou přijímána prohlášení o propuštění do volného oběhu (metoda „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“). Aby však byla zajištěna kontinuita obchodu se zeměmi AKT, a tím i dostatečné zásobování trhu Společenství, a zároveň aby se zabránilo narušení obchodních toků, vyhradilo nařízení Komise (ES) č. 219/2006 (2) část celní kvóty přechodně pro hospodářské subjekty, které dodávaly do Společenství banány ze zemí AKT v rámci dříve platného dovozního režimu. S ohledem na přechodný charakter uvedeného opatření se zdá vhodné je postupně odstranit a aby se pro rok 2007 zajistilo podstatné zvýšení části celní kvóty spravované podle metody „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“, zvýšit podíl dovozů uskutečněných podle uvedeného režimu z 60 % na 81 %.

(4)

Je proto vhodné stanovit, že se celkový objem 146 848 tun v rámci celní kvóty vyhrazuje pro hospodářské subjekty, které během roku 2006 skutečně dovezly do Společenství banány pocházející ze zemí AKT. Správa této části celní kvóty by měla probíhat prostřednictvím dovozních licencí vydaných jednotlivým hospodářským subjektům v poměru k množství, které tyto hospodářské subjekty dovezly na základě licencí podle kapitoly II nařízení Komise (ES) č. 219/2006.

(5)

S ohledem na dostupná množství je vhodné stanovit strop pro žádost o licence, kterou může každý hospodářský subjekt podat pro období do 31. prosince 2007.

(6)

Přístup ke zbývající části celní kvóty by měly mít všechny hospodářské subjekty usazené ve Společenství, a to podle metody „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“ v souladu s články 308a, 308b a 308c nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (3).

(7)

Toto nařízení by mělo vstoupit v platnost okamžitě, aby bylo možné včas podat žádosti o licence.

(8)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro banány,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

KAPITOLA I

OBECNÁ USTANOVENÍ

Článek 1

Předmět

Pro období od 1. ledna do 31. prosince 2007 se otevírá celní kvóta s nulovou celní sazbou pro dovoz banánů kódu KN 0803 00 19 pocházejících ze zemí AKT stanovená v čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 1964/2005.

Článek 2

Dostupná množství

Dostupná množství celní kvóty jsou stanovena celkem na 775 000 tun, z čehož:

a)

množství 146 848 tun s pořadovým číslem 09.4164 se spravuje v souladu s ustanoveními kapitoly II;

b)

v souladu s ustanoveními kapitoly III se spravuje množství 628 152 tun s pořadovými čísly: 09.1634, 09.1638, 09.1639, 09.1640, 09.1642, 09.1644.

KAPITOLA II

DOVOZ MNOŽSTVÍ STANOVENÉHO V ČL. 2 PÍSM. A)

Článek 3

Dovozní licence

1.   Všechny dovozy v rámci množství podle čl. 2 písm. a) podléhají předložení dovozní licence vydané v souladu s ustanoveními této kapitoly.

2.   S výhradou ustanovení tohoto nařízení se použije nařízení Komise (ES) č. 1291/2000 (4) s výjimkou čl. 8 odst. 4 a 5.

Článek 4

Podávání žádostí o licence

1.   Právo podávat žádosti o dovozní licence mají hospodářské subjekty usazené ve Společenství, které v roce 2006 skutečně dovezly do Společenství banány pocházející ze zemí AKT na základě licencí vydaných podle kapitoly II nařízení (ES) č. 219/2006.

2.   Každý hospodářský subjekt může požádat nanejvýš o 110 % množství dovezeného na základě licencí, které mu byly uděleny podle kapitoly II nařízení (ES) č. 219/2006.

3.   Žádosti o dovozní licence musí každý hospodářský subjekt podat ve dnech 8. a 9. ledna 2007 u příslušného orgánu členského státu, který mu v roce 2006 vydal dovozní licence na množství uvedené v odstavci 2.

Příslušné orgány všech členských států jsou vyjmenovány v příloze. Jejich seznam mění Komise na žádost dotčených členských států.

4.   K žádostem o licence se přiloží kopie řádně potvrzených licencí použitých v roce 2006 pro dovoz banánů pocházejících ze zemí AKT a doklady prokazující, že množství uvedená v těchto licencích mají původ v zemích AKT, jakož i důkaz o složení jistoty v souladu s hlavou III nařízení Komise (EHS) č. 2220/85 (5). Výše této jistoty činí 150 EUR za tunu.

5.   Žádosti o licence, které nejsou podány v souladu s tímto článkem, jsou nepřípustné.

6.   Žádosti o licence a licence mají v poli č. 20 poznámku „licence – nařízení (ES) č. 1789/2006 – kapitola II“.

Článek 5

Vydávání licencí

1.   Členské státy oznámí Komisi nejpozději dne 15. ledna 2007 celkové množství, pro které byly podány přípustné žádosti o licence.

2.   Pokud množství, pro něž byly podány žádosti o licence, přesahují množství podle čl. 2 písm. a), Komise určí nejpozději dne 18. ledna 2007 koeficient přidělení, který se použije pro každou žádost o licenci.

3.   Příslušné orgány vydávají dovozní licence od 22. ledna 2007 a v případě potřeby použijí koeficient přidělení uvedený v odstavci 2.

4.   Pokud je v případě použití koeficientu přidělení vydána licence na nižší než požadované množství, pak se neprodleně uvolní jistota uvedená v čl. 4 odst. 4 složená za nepřidělené množství.

Článek 6

Doba platnosti licencí a oznámení členských států

1.   Dovozní licence vydané podle čl. 5 odst. 3 jsou platné do 31. prosince 2007.

2.   V období od února 2007 do ledna 2008 včetně oznámí členské státy Komisi nejpozději patnáctý den každého měsíce množství banánů, která byla během předchozího měsíce propuštěna do volného oběhu na základě licencí vydaných podle čl. 5 odst. 3.

Informace uvedené v prvním pododstavci se zasílají pomocí elektronického systému, který určí Komise.

3.   Členské státy Komisi nejpozději dne 26. ledna 2007 zašlou seznamy hospodářských subjektů vykonávajících činnost podle tohoto nařízení.

S těmito seznamy může Komise seznámit ostatní členské státy.

Článek 7

Náležitosti pro propuštění do volného oběhu

1.   Celní úřady, kterým se předkládají dovozní prohlášení za účelem propuštění banánů do volného oběhu:

a)

ukládat kopii každé dovozní licence a výpis dovozní licence, jejichž příjem se potvrdí při přijetí prohlášení o propuštění do volného oběhu, a

b)

na konci každého čtrnáctidenního období předají druhou kopii každé potvrzené licence a výpisu orgánům svého členského státu, které jsou uvedeny v příloze.

2.   Orgány uvedené v odst. 1 písm. b) na konci každého čtrnáctidenního období předají kopii licencí a výpisů, které obdržely, příslušným orgánům členských států uvedeným v příloze, které tyto doklady vydaly.

3.   V případě pochybnosti o pravosti licence nebo výpisu, o pravdivosti informací v předložených dokladech či o pravosti podpisů na těchto dokladech nebo o totožnosti hospodářských subjektů, které plní nebo jejichž jménem jsou plněny náležitosti pro propuštění do volného oběhu, a v případě, že existuje podezření na nesrovnalosti, o tom celní úřady, jimž byly doklady předloženy, okamžitě uvědomí příslušné orgány svého členského státu. Tyto orgány pak danou informaci pro účely důkladné kontroly neprodleně předají příslušným orgánům členského státu, který tyto doklady vydal, a Komisi.

4.   Na základě informací obdržených podle odstavců 1, 2 a 3 příslušné orgány členských států uvedené v příloze provedou dodatečné kontroly nezbytné pro zajištění řádné správy celní kvóty, přičemž zvláště ověří množství dovezená v rámci tohoto režimu, a to podrobným porovnáním vydaných licencí a výpisů s licencemi a výpisy, kterých bylo použito. Za tímto účelem zejména ověří, zda jsou použité doklady pravé a správné a zda byly použity hospodářskými subjekty.

KAPITOLA III

DOVOZ MNOŽSTVÍ STANOVENÉHO V ČL. 2 PÍSM. B)

Článek 8

Správa

1.   Množství podle čl. 2 písm. b) se rozdělí do šesti tranší po 104 692 tunách takto:

Pořadové číslo

Kvótové období

09.1634

1. ledna až 28. února

09.1638

1. března až 30. dubna

09.1639

1. května až 30. června

09.1640

1. července až 31. srpna

09.1642

1. září až 31. října

09.1644

1. listopadu až 31. prosince

2.   Tranše stanovené v odstavci 1 se spravují v souladu s články 308a, 308b a 308c nařízení (EHS) č. 2454/93.

KAPITOLA IV

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Článek 9

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 5. prosince 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 316, 2.12.2005, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 38, 9.2.2006, s. 22. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1261/2006 (Úř. věst. L 230, 24.8.2006, s. 3).

(3)  Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 402/2006 (Úř. věst. L 70, 9.3.2006, s. 35).

(4)  Úř. věst. L 152, 24.6.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1282/2006 (Úř. věst. L 234, 29.8.2006, s. 4).

(5)  Úř. věst. L 205, 3.8.1985, s. 5. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 673/2004 (Úř. věst. L 105, 14.4.2004, s. 17).


PŘÍLOHA

Příslušné orgány členských států:

 

Belgie

Bureau d'intervention et de restitution belge/Belgisch Interventie- en Restitutiebureau

Rue de Trèves, 82/Trierstraat 82

B-1040 Bruxelles/Brussel

 

Česká republika

Státní zemědělský intervenční fond

Ve Smečkách 33

CZ-110 00 Praha 1

 

Dánsko

Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

Direktoratet for Fødevareerhverv; Eksportstøttekontoret

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

 

Německo

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Referat 322

Deichmanns Aue 29

D-53179 Bonn

 

Estonsko

Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet

Toetuste osakond, kaubandustoetuste büroo

Narva mnt 3

EE-51009 Tartu

 

Řecko

OKEPEKE (ex-GEDIDAGEP)

Directorate Fruits and Vegetables, Wine and Industrial Products

241, Acharnon Street

GR-10446 Athens

ΟΠΕΚΕΠΕ

Δ/νση οπωροκηπευτικών, αμπελοοινικών και βιομηχανικών προϊόντων

Αχαρνών 2

Τ.Κ. 10446, Αθήνα

 

Španělsko

Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana, 162

E-28046 Madrid

 

Francie

Office de développement de l'économie agricole des départements d'outre-mer (Odeadom)

46-48, rue de Lagny

F-93104 Montreuil Cedex

 

Irsko

Department of Agriculture & Food

Crops Policy & State Bodies Division

Agriculture House (3W)

Kildare Street

Dublin 2

Ireland

 

Itálie

Ministero del Commercio internazionale

Direzione generale per la Politica commerciale — Div. II

Viale Boston, 25

I-00144 Roma

 

Kypr

Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Μονάδα Αδειών Εισαγωγών — Εξαγωγών

CY 1421 Κύπρος

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

Import & Export Licensing Unit

CY 1421 Cyprus

 

Lotyšsko

Zemkopības ministrijas

Lauku atbalsta dienests

Tirdzniecības mehānismu departaments

Licenču daļa

Republikas laukums 2

LV-1981 Rīga

 

Litva

Nacionalinė mokėjimo agentūra

Užsienio prekybos departamentas

Blindžių g. 17

LT-08111 Vilnius

 

Lucembursko

Direction des douanes et accises

Division „douane/valeur“

26, place de la Gare

L-1616 Luxembourg

 

Maďarsko

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Margit krt. 85

HU-1024 Budapest

 

Malta

Ministeru ghall-Affarijiet Rurali u l-Ambjent

Divizjoni tas-Servizzi Agrikoli u Zvilupp Rurali

Agenzija tal-Pagamenti

Trade Mechanisims

Centru Nazzjonali tas Servizzi Agrikoli u Zvilupp Rurali Ghammieri

Marsa CMR 02 Malta

 

Nizozemsko

Produktschap Tuinbouw

Louis Pasteurlaan 6

Postbus 280

2700 AG Zoetermeer

Nederland

 

Rakousko

Agrarmarkt Austria

Dresdner Straße 70

A-1200 Wien

 

Polsko

Agencja Rynku Rolnego

Biuro Administrowania Obrotem Towarowym z Zagranicą

ul. Nowy Świat 6/12

00-400 Warszawa

Polska

 

Portugalsko

Ministério das Finanças e da Administração Pública

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Direcção de Serviços de Licenciamento

Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega

P-1149-060 Lisboa

 

Slovinsko

Agencija RS za kmetijske trge in razvoj podeželja

Oddelek za zunanjo trgovino

Dunajska cesta 160

SI-1000 Ljubljana

 

Slovensko

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

815 26 Bratislava

Slovenská republika

 

Finsko

Maa- ja Metsätalousministeriö

PL 30

FIN-00023 Valtioneuvosto, Helsinki

 

Švédsko

Jordbruksverket

Interventionsenheten

S-551 82 Jönköping

 

Spojené království

Rural Payment Agency

External Trade Division

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle Upon Tyne

NE4 7YH

United Kingdom

 

Bulharsko

Министерство на земеделието и горите

Дирекция „Маркетинг и регулаторни режими“

Бул. „Христо Ботев“, 55

София, 1040

България

Ministry of Agriculture and Forestry

Marketing and Regulatory Regimes Directorate

55, Hristo Botev blvd.

Sofia, 1040

 

Rumunsko

Agentia de Plati si Interventie pentru Agricultura

Directia de Masuri de Piata – Comert Exterior

B-dul Carol l nr. 17, sector 2

Bucuresti

Romania


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU