(ES) č. 1745/2006Nařízení Komise (ES) č. 1745/2006 ze dne 24. listopadu 2006 , kterým se mění nařízení (ES) č. 936/97 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené a zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso

Publikováno: Úř. věst. L 329, 25.11.2006, s. 22-23 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 24. listopadu 2006 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 2. prosince 2006 Nabývá účinnosti: 2. prosince 2006
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1745/2006

ze dne 24. listopadu 2006,

kterým se mění nařízení (ES) č. 936/97 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní čerstvé, chlazené a zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (1), a zejména na čl. 32 odst. 1 první pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 936/97 (2) stanoví otevření a správu řady celních kvót pro vysoce jakostní hovězí maso na víceletém základě.

(2)

Podmínky pro tyto kvóty se řídí podmínkami stanovenými nařízením (ES) č. 936/97. Ustanovení čl. 2 písm. a), c) a d) uvedeného nařízení uvádějí zejména definici vysoce jakostního masa dovezeného z Argentiny, Uruguaye a Brazílie. S cílem uvádět parametry, které lze ověřit a zkontrolovat, by tyto definice měly být změněny, jakmile vstoupí v platnost nařízení Rady (ES) č. 1532/2006 ze dne 12. října 2006 o podmínkách pro některé dovozní kvóty na vysoce jakostní hovězí maso (3), a měly by odkazovat na odpovídající úřední kategorie stanovené příslušnými orgány každé z těchto zemí v den vstupu v platnost uvedeného nařízení.

(3)

Je rovněž vhodné upřesnit, že článek 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 (4) o stanovení systému identifikace a evidence skotu a označování hovězího masa a výrobků z hovězího masa by se měl vztahovat na dovoz vysoce jakostního hovězího masa podle čl. 2 písm. a), c) a d) nařízení (ES) č. 936/97.

(4)

Nařízení (ES) č. 936/97 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Článek 2 nařízení (ES) č. 936/97 se mění takto:

1.

Písmeno a) se nahrazuje tímto:

„a)

28 000 tun vykostěného hovězího masa kódu KN 0201 30 00 a 0206 10 95 a odpovídající této definici:

‚vybrané kusy hovězího masa z volů, z mladých volů nebo z jalovic pocházejících po odstavení výhradně z pastevních chovů. Jatečně opracovaná těla volů se opatří označením »JJ«, »J«, »U« nebo »U2«, jatečně opracovaná těla mladých volů a jalovic označením »AA«, »A« nebo »B« podle úřední klasifikace hovězího masa stanovené argentinským Sekretariátem pro zemědělství, chov hospodářských zvířat, rybolov a potraviny (Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos – SAGPyA).‘

Kusy musí být označeny v souladu s článkem 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 (5).

K údajům na štítku lze doplnit údaj ‚vysoce jakostní hovězí maso‘.

2.

Písmena c) a d) se nahrazují tímto:

„c)

6 300 tun vykostěného hovězího masa kódu KN 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 a 0206 29 91 a odpovídající této definici:

‚vybrané kusy hovězího masa z volů (»novillo«) nebo jalovic (»vaquillona«) podle úřední klasifikace jatečně opracovaného hovězího masa stanovené uruguayským Národním ústavem pro maso (Instituto Nacional de Carnes – INAC). Zvířata splňující podmínky pro produkci vysoce jakostního hovězího masa pocházejí po odstavení výhradně z pastevních chovů. Jatečně opracovaná těla se v souladu s výše uvedenou klasifikací opatří označením »I«, »N« nebo »A« s protučnělostí »1«, »2« nebo »3«.‘

Kusy musí být označeny v souladu s článkem 13 nařízení (ES) č. 1760/2000.

K údajům na štítku lze doplnit údaj ‚vysoce jakostní hovězí maso‘.

d)

5 000 tun vykostěného hovězího masa kódu KN 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 a 0206 29 91 a odpovídající této definici:

‚vybrané kusy masa z volů nebo z jalovic pocházejících po odstavení výhradně z pastevních chovů. Jatečně opracovaná těla se opatří označením »B« s protučnělostí »2« nebo »3« podle úřední klasifikace jatečně opracovaného hovězího masa stanovené brazilským Ministerstvem zemědělství, chovu hospodářských zvířat a zásobování (Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento).‘

Kusy musí být označeny v souladu s článkem 13 nařízení (ES) č. 1760/2000.

K údajům na štítku lze doplnit údaj ‚vysoce jakostní hovězí maso‘.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se na hovězí maso, na které se vztahuje osvědčení o pravosti vydané ode dne 1. ledna 2007.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 24. listopadu 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).

(2)  Úř. věst. L 137, 28.5.1997, s. 10. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 408/2006 (Úř. věst. L 71, 10.3.2006, s. 3).

(3)  Úř. věst. L 283, 14.10.2006, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 1. Nařízení ve znění aktu o přistoupení z roku 2003.

(5)  Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 1.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU