(ES) č. 647/2006Nařízení Komise (ES) č. 647/2006 ze dne 27. dubna 2006 o vydání dovozních licencí pro rýži na základě žádostí podaných během prvních deseti pracovních dnů měsíce dubna 2006 podle nařízení (ES) č. 327/98

Publikováno: Úř. věst. L 115, 28.4.2006, s. 18-19 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 27. dubna 2006 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 28. dubna 2006 Nabývá účinnosti: 28. dubna 2006
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 647/2006

ze dne 27. dubna 2006

o vydání dovozních licencí pro rýži na základě žádostí podaných během prvních deseti pracovních dnů měsíce dubna 2006 podle nařízení (ES) č. 327/98

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1785/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s rýží (1),

s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 327/98 ze dne 10. února 1998 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže (2), a zejména na čl. 5 odst. 2 tohoto nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

Přezkoumání množství, pro něž byly podány žádosti o dovozní licence pro rýži pro tranši pro měsíc duben 2006 vede k tomu, že bude třeba připravit vydávání licencí pro množství uvedená v žádostech, případně snížená na základě koeficientu a bude třeba určit dostupná množství, která se převedou do následující tranše,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Žádosti o dovozní licence pro celní kvóty pro rýži zahájené nařízením (ES) č. 327/98, předložené v průběhu prvních deseti pracovních dní měsíce dubna 2006 a sdělené Komisi jsou sníženy podle koeficientu uvedeného v příloze tohoto nařízení.

2.   Dostupná množství pro tranši pro měsíc duben 2006, která se převedou do tranše následující, jsou stanovena v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 28. dubna 2006.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 27. dubna 2006.

Za Komisi

J. L. DEMARTY

generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


(1)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 96. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 247/2006 (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 37, 11.2.1998, s. 5. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2152/2005 (Úř. věst. L 342, 24.12.2005, s. 30).


PŘÍLOHA

Snížení v procentech, které se použije pro požadovaná množství pro danou tranši pro měsíc duben 2006 a množství převedená na následující tranši:

a)   kvóta omleté nebo poloomleté rýže kódu KN 1006 30 podle čl. 1 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 327/98

Původ

Pořadové číslo

Snížení v procentech pro tranši pro měsíc duben 2006

Množství převedené na tranši pro měsíc červenec 2006

(t)

Spojené státy americké

09.4127

0 (1)

11 635

Thajsko

09.4128

0 (1)

1 230,404

Austrálie

09.4129

0 (1)

531,5

Jiného původu

09.4130

98,7985

0


b)   kvóta loupané rýže kódu KN 1006 20 podle čl. 1 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 327/98

Původ

Pořadové číslo

Snížení v procentech pro tranši pro měsíc duben 2006

Množství převedené na tranši pro měsíc červenec 2006

(t)

Austrálie

09.4139

0 (2)

7 822

Spojené státy americké

09.4140

0 (2)

5 732

Thajsko

09.4144

0 (2)

1 812

Jiného původu

09.4145

0 (2)

117


(1)  Vydání pro množství uvedené v žádosti.

(2)  Vydání pro množství uvedené v žádosti.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU