(ES) č. 472/2006Nařízení Komise (ES) č. 472/2006 ze dne 22. března 2006 , kterým se pro rok 2006 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1518/2003, pokud jde o data vydání vývozních licencí v odvětví vepřového masa

Publikováno: Úř. věst. L 84, 23.3.2006, s. 6-7 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 22. března 2006 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. března 2006 Nabývá účinnosti: 26. března 2006
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) č. 1373/2013 Pozbývá platnosti: 9. ledna 2014
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 472/2006

ze dne 22. března 2006,

kterým se pro rok 2006 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1518/2003, pokud jde o data vydání vývozních licencí v odvětví vepřového masa

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2759/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vepřovým masem (1), a zejména na čl. 8 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle čl. 3 odst. 3 nařízení Komise (ES) č. 1518/2003 ze dne 28. srpna 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu vývozních licencí v odvětví vepřového masa (2), se vývozní licence vydávají ve středu bezprostředně následující po týdnu, v němž byly podány žádosti o licence, za předpokladu, že v mezidobí nebyla přijata Komisí žádná zvláštní opatření.

(2)

S ohledem na svátky v roce 2006 a na nepravidelné zveřejňování Úředního věstníku Evropské unie během svátků se období mezi podáním žádostí a dnem vydání licencí jeví jako velice krátké k zajištění řádné správy trhu, a proto je třeba toto období prodloužit.

(3)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vepřové maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Odchylně od čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 1518/2003 se v roce 2006 licence vydávají v datech uvedených v příloze tohoto nařízení.

Tato odchylka se uplatní za předpokladu, že před uvedenými daty vydání nebudou přijata žádná zvláštní opatření podle čl. 3 odst. 4 nařízení (ES) č. 1518/2003.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 22. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).

(2)  Úř. věst. L 217, 29.8.2003, s. 35. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1361/2004 (Úř. věst. L 253, 29.7.2004, s. 9).


PŘÍLOHA

Období, ve kterém se podávají žádosti o licence:

Datum vydání

od 10. do 14. dubna 2006

20. dubna 2006

od 24. do 28. dubna 2006

4. května 2006

od 1. do 5. května 2006

11. května 2006

od 29. května do 2. června 2006

8. června 2006

od 7. do 11. srpna 2006

17. srpna 2006

od 23. do 27. října 2006

3. listopadu 2006

od 18. do 22. prosince 2006

28. prosince 2006

od 25. do 29. prosince 2006

5. ledna 2007


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU