(ES) č. 472/2006Nařízení Komise (ES) č. 472/2006 ze dne 22. března 2006 , kterým se pro rok 2006 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1518/2003, pokud jde o data vydání vývozních licencí v odvětví vepřového masa
Publikováno: | Úř. věst. L 84, 23.3.2006, s. 6-7 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 22. března 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 26. března 2006 | Nabývá účinnosti: | 26. března 2006 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) č. 1373/2013 | Pozbývá platnosti: | 9. ledna 2014 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 472/2006
ze dne 22. března 2006,
kterým se pro rok 2006 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1518/2003, pokud jde o data vydání vývozních licencí v odvětví vepřového masa
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2759/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vepřovým masem (1), a zejména na čl. 8 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 3 odst. 3 nařízení Komise (ES) č. 1518/2003 ze dne 28. srpna 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu vývozních licencí v odvětví vepřového masa (2), se vývozní licence vydávají ve středu bezprostředně následující po týdnu, v němž byly podány žádosti o licence, za předpokladu, že v mezidobí nebyla přijata Komisí žádná zvláštní opatření. |
(2) |
S ohledem na svátky v roce 2006 a na nepravidelné zveřejňování Úředního věstníku Evropské unie během svátků se období mezi podáním žádostí a dnem vydání licencí jeví jako velice krátké k zajištění řádné správy trhu, a proto je třeba toto období prodloužit. |
(3) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro vepřové maso, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Odchylně od čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 1518/2003 se v roce 2006 licence vydávají v datech uvedených v příloze tohoto nařízení.
Tato odchylka se uplatní za předpokladu, že před uvedenými daty vydání nebudou přijata žádná zvláštní opatření podle čl. 3 odst. 4 nařízení (ES) č. 1518/2003.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. března 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) Úř. věst. L 217, 29.8.2003, s. 35. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1361/2004 (Úř. věst. L 253, 29.7.2004, s. 9).
PŘÍLOHA
Období, ve kterém se podávají žádosti o licence: |
Datum vydání |
od 10. do 14. dubna 2006 |
20. dubna 2006 |
od 24. do 28. dubna 2006 |
4. května 2006 |
od 1. do 5. května 2006 |
11. května 2006 |
od 29. května do 2. června 2006 |
8. června 2006 |
od 7. do 11. srpna 2006 |
17. srpna 2006 |
od 23. do 27. října 2006 |
3. listopadu 2006 |
od 18. do 22. prosince 2006 |
28. prosince 2006 |
od 25. do 29. prosince 2006 |
5. ledna 2007 |