(ES) č. 1578/2005Nařízení Komise (ES) č. 1578/2005 ze dne 29. září 2005, kterým se v důsledku překročení zpracovatelského prahu v určitých členských státech snižuje pro hospodářský rok 2005/06 výše podpory poskytované producentům některých citrusových plodů
Publikováno: | Úř. věst. L 254, 30.9.2005, s. 3-4 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 29. září 2005 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 2. října 2005 | Nabývá účinnosti: | 1. října 2005 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 30. září 2006 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1578/2005
ze dne 29. září 2005,
kterým se v důsledku překročení zpracovatelského prahu v určitých členských státech snižuje pro hospodářský rok 2005/06 výše podpory poskytované producentům některých citrusových plodů
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2202/96 ze dne 28. října 1996, kterým se stanoví režim podpor Společenství pro producenty některých citrusových plodů (1), a zejména na článek 6 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 2202/96 stanoví na úrovni Společenství zpracovatelský práh pro určité citrusové plody, který je mezi členské státy rozdělen podle přílohy II uvedeného nařízení. |
(2) |
V čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 2202/96 se stanoví, že pokud je tento práh překročen, sníží se částky podpory uvedené v příloze I uvedeného nařízení v každém členském státě, kde byl příslušný zpracovatelský práh překročen. Překročení zpracovatelského prahu se ohodnotí na základě průměrného množství plodů zpracovaných v rámci režimu podpory během tří hospodářských roků nebo rovnocenných období předcházejících hospodářskému roku, pro nějž má být podpora stanovena. |
(3) |
Členské státy sdělily množství pomerančů zpracovaných podle režimu podpor v souladu s čl. 39 odst. 1 písm. c) nařízení Komise (ES) č. 2111/2003 ze dne 1. prosince 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2202/96, kterým se stanoví režim podpor Společenství pro producenty některých citrusových plodů (2). Na základě těchto údajů bylo zjištěno překročení zpracovatelského prahu na úrovni Společenství o 151 420 tun. V rámci tohoto překročení bylo zjištěno, že překročení prahů se týká Itálie a Portugalska. Je tudíž nutné snížit částky podpory na pomeranče pro hospodářský rok 2005/06, které jsou uvedené v příloze I nařízení (ES) č. 2202/96, o 21,69 % v Itálii a o 20,64 % v Portugalsku. |
(4) |
V souladu s čl. 39 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 2111/2003 sdělily členské státy množství malých citrusových plodů zpracovaných v rámci režimu podpory. Na základě těchto údajů bylo zjištěno překročení zpracovatelského prahu ve Společenství o 54 460 tun. V rámci tohoto překročení bylo zjištěno, že překročení prahů se týká Itálie, Portugalska a Kypru. Je tudíž nutné snížit částky podpory na mandarinky, klementinky a satsumy pro hospodářský rok 2005/06, které jsou uvedené v příloze I nařízení (ES) č. 2202/96, o 44,26 % v Itálii, o 47,02 % v Portugalsku a o 17,83 % na Kypru. |
(5) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V případě Itálie a Portugalska je výše podpory, která se má udělit podle nařízení (ES) č. 2202/96 na hospodářský rok 2005/06 pro pomeranče dodané ke zpracování, uvedena v příloze I tohoto nařízení.
Článek 2
V případě Itálie, Portugalska a Kypru je výše podpory, která se má udělit podle nařízení (ES) č. 2202/96 na hospodářský rok 2005/06 pro mandarinky, klementinky a satsumy dodané ke zpracování, uvedena v příloze II tohoto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. září 2005.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 49. Nařízení naposledy pozměněné aktem o přistoupení z roku 2003.
(2) Úř. věst. L 317, 2.12.2003, s. 5.
PŘÍLOHA I
(EUR/100 kg) |
|||
|
Víceleté smlouvy |
Smlouvy na jeden hospodářský rok |
Samostatní producenti |
Itálie |
8,83 |
7,67 |
6,91 |
Portugalsko |
8,94 |
7,78 |
7,00 |
PŘÍLOHA I
(EUR/100 kg) |
|||
|
Víceleté smlouvy |
Smlouvy na jeden hospodářský rok |
Samostatní producenti |
Itálie |
5,84 |
5,07 |
4,57 |
Portugalsko |
5,55 |
4,82 |
4,34 |
Kypr |
8,60 |
7,48 |
6,73 |