(ES) č. 1498/2005Nařízení Komise (ES) č. 1498/2005 ze dne 15. září 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 1262/2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/2001, pokud jde o nákup a prodej cukru intervenčními agenturami

Publikováno: Úř. věst. L 240, 16.9.2005, s. 39-39 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 15. září 2005 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 23. září 2005 Nabývá účinnosti: 23. září 2005
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 30. června 2006
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1498/2005

ze dne 15. září 2005,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1262/2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/2001, pokud jde o nákup a prodej cukru intervenčními agenturami

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (1), a zejména na čl. 9 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle čl. 18 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 1262/2001 (2) mohou intervenční agentury požadovat, aby nakoupený cukr byl dodán v jutových pytlích s vnitřní polyethylenovou vložkou.

(2)

Během uplynulých několika let byly vyvinuty nové druhy obalů pro potraviny. Intervenční agentury vyžadující některé z těchto nových druhů obalů by měly požadovat, aby tyto obaly byly v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1935/2004 ze dne 27. října 2004 o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami a o zrušení směrnic 80/590/EHS a 89/109/EHS (3).

(3)

Nařízení (ES) č. 1262/2001 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(4)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro cukr,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V čl. 18 odst. 2 nařízení (ES) č. 1262/2001 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

„Intervenční agentury, které požadují nebo souhlasí s tím, aby byl cukr dodán v jiném druhu obalu nežli jsou druhy obalů uvedené v prvním pododstavci, vyžadují, aby tento obal odpovídal požadavkům stanoveným v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1935/2004 (4). Intervenční agentura může stanovit zvláštní jakost obalu.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 15. září 2005.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 39/2004 (Úř. věst. L 6, 10.1.2004, s. 16).

(2)  Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 48.

(3)  Úř. věst. L 338, 13.11.2004, s. 4.

(4)  Úř. věst. L 338, 13.11.2004, s. 4.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU