(ES) č. 1207/2005Nařízení Komise (ES) č. 1207/2005 ze dne 27. července 2005, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu

Publikováno: Úř. věst. L 197, 28.7.2005, s. 16-18 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 27. července 2005 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 29. července 2005 Nabývá účinnosti: 29. července 2005
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1207/2005

ze dne 27. července 2005,

kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 ze dne 27. prosince 2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu (1), a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V příloze nařízení (ES) č. 2580/2001 je uveden seznam příslušných orgánů, jimž se mají zasílat informace a žádosti o povolení týkající se opatření zavedených zmíněným nařízením.

(2)

Německo, Litva, Nizozemsko a Švédsko požádaly, aby byla změněna adresa jejich příslušných orgánů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha nařízení (ES) č. 2580/2001 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 27. července 2005.

Za Komisi

Benita FERRERO-WALDNER

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 344, 28.12.2001, s. 70. Nařízení naposledy pozměněné aktem o přistoupení z roku 2003.


PŘÍLOHA

Příloha nařízení (ES) č. 2580/2001 se mění takto:

1.

Adresa pod nadpisem „Německo“ se nahrazuje tímto:

„—

ve věcech zmrazení finančních prostředků:

Deutsche Bundesbank

Servicezentrum Finanzsanktionen

D-80281 München

Tel.: (49-89) 28 89 38 00

Fax: (49-89) 35 01 63 38 00

ve věcech hospodářských zdrojů:

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Straße 29—35

D-65760 Eschborn

Tel.: (49) 6196908-0

Fax: (49) 6196908-800

ve věcech pojištění:

Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht

Graurheindorfer Str. 108

D-53117 Bonn

Tel.: (49-228) 4108-0“

.

2.

Adresa pod nadpisem „Litva“ se nahrazuje tímto:

„Ministry of Foreign Affairs

Security Policy Department

J. Tumo-Vaizganto 2

LT-01511 Vilnius

Tel.: +370 5 2362516

Fax: +370 5 2313090“

.

3.

Adresa pod nadpisem „Nizozemsko“ se nahrazuje tímto:

„Minister van Financiën

Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit

Postbus 20201

2500 EE Den Haag

The Netherlands

Telefoon: (31-70) – 342 8997

Telefax: (31-70) 342 7984“

.

4.

Adresa pod nadpisem „Švédsko“ se nahrazuje tímto:

 

Článek 3

Rikspolisstyrelsen

Box 12256

S-102 26 Stockholm

Tfn (46-8) 401 90 00

Fax (46-8) 401 99 00

 

Články 4 a 6

Finansinspektionen

Box 6750

S-113 85 Stockholm

Tfn (46-8) 787 80 00

Fax (46-8) 24 13 35

 

Článek 5

Försäkringskassan

S-103 51 Stockholm

Tfn (46-8) 786 90 00

Fax (46-8) 411 27 89“

.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU