(ES) č. 1103/2005Nařízení Komise (ES) č. 1103/2005 ze dne 13. července 2005 o žádostech o dovozní licenci pro rýži pocházející z Egypta v rámci celní kvóty pro rok 2005 stanovené nařízením (ES) č. 955/2005
Publikováno: | Úř. věst. L 183, 14.7.2005, s. 67-67 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 13. července 2005 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 14. července 2005 | Nabývá účinnosti: | 14. července 2005 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1103/2005
ze dne 13. července 2005
o žádostech o dovozní licenci pro rýži pocházející z Egypta v rámci celní kvóty pro rok 2005 stanovené nařízením (ES) č. 955/2005
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1785/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s rýží (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 955/2005 ze dne 23. června 2005, kterým se otevírá kvóta pro dovoz rýže pocházející z Egypta do Společenství (2), a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Žádosti o dovozní licence pro rýži kódu KN 1006 podané v období mezi 1. a 4. červencem 2005 do 13 hodin a oznámené Komisi se vztahují na množství 59 135 tun, přičemž největší množství, které má být dovezeno, je 9 342 tun rýže kódu KN 1006, v souladu s Protokolem k Evropsko-středomořské dohodě mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Egyptskou arabskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii (3), který je připojen k rozhodnutí Rady 2005/89/ES (4). |
(2) |
Z toho důvodu by mělo být stanoveno procentní snížení pro žádosti o dovozní licenci podané do 4. července 2005 do 13 hodin, pro které se o 100 % snižuje clo vypočtené podle článku 11 nařízení (ES) č. 1785/2003. |
(3) |
Rovněž by neměly být vydávány další dovozní licence, které umožňují získat snížení cla o 100 % pro rok 2005. |
(4) |
S ohledem na svůj předmět musí toto nařízení vstoupit v platnost dnem svého vyhlášení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pro žádosti o dovozní licence pro rýži kódu KN 1006 v rámci kvóty otevřené nařízením (ES) č. 955/2005, které byly podány do 4. července 2005 do 13 hodin a oznámeny Komisi, mohou být vydány licence pro množství, o něž se žádá, upravená procentním snížením ve výši 84,202249 %.
Článek 2
Pro žádosti o dovozní licence pro rýži kódu KN 1006 podané v období od 4. července 2005, 13 hodin do konce roku 2005 již nebudou vydávány dovozní licence v rámci kvóty otevřené nařízením (ES) č. 955/2005.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. července 2005.
Za Komisi
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 96.
(2) Úř. věst. L 164, 24.6.2005, s. 5.
(3) Úř. věst. L 31, 4.2.2005, s. 31.
(4) Úř. věst. L 31, 4.2.2005, s. 30.