(ES) č. 905/2005Nařízení Komise (ES) č. 905/2005 ze dne 16. června 2005, kterým se pro hospodářský rok 2004/05 stanoví skutečná produkce nevyzrněné bavlny a z toho vyplývající snížení cílové ceny

Publikováno: Úř. věst. L 154, 17.6.2005, s. 3-4 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 16. června 2005 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 18. června 2005 Nabývá účinnosti: 18. června 2005
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 31. srpna 2005
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 905/2005

ze dne 16. června 2005,

kterým se pro hospodářský rok 2004/05 stanoví skutečná produkce nevyzrněné bavlny a z toho vyplývající snížení cílové ceny

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na akt o přistoupení Řecka, a zejména na protokol č. 4 o bavlně tohoto aktu (1),

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1051/2001 ze dne 22. května 2001 o podpoře pro produkci bavlny (2), a zejména na čl. 19 odst. 2 třetí odrážku uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Ustanovení čl. 16 odst. 3 prvního pododstavce nařízení Komise (ES) č. 1591/2001 ze dne 2. srpna 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro režim podpor pro bavlnu (3), stanoví, že skutečná produkce probíhajícího hospodářského roku a snížení cílové ceny podle článku 7 nařízení (ES) č. 1051/2001 se určí do 15. června uvedeného hospodářského roku.

(2)

Ustanovení čl. 16 odst. 3 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1591/2001 upřesňuje podmínky, které je nutné dodržovat, aby bylo vyprodukované množství nevyzrněné bavlny zaúčtováno jako skutečná produkce.

(3)

S ohledem na jakostní kritérium, kterým je výnos vláken, uznaly řecké orgány, že na podporu je způsobilé množství ve výši 1 135 534 tun nevyzrněné bavlny.

(4)

Množství ve výši 34 142 tun nevyzrněné bavlny, které k 15. květnu 2005 nebylo řeckými orgány uznáno za způsobilé pro podporu, zahrnuje podle informací sdělených těmito orgány 6 172 tun z 2 364,9 hektarů, jež nejsou uvedeny v prohlášení podle článku 9 nařízení (ES) č. 1591/2001, 22 746 tun, jež nesplnily vnitrostátní ustanovení o omezení plochy pozemků přijatá na základě čl. 17 odst. 3 nařízení (ES) č. 1051/2001, 3 580 tun, jež nejsou řádné a uspokojivé obchodní jakosti v souladu s čl. 15 odst. 1 uvedeného nařízení a 1 644 tun z 2 040 hektarů, za které obdrželi příslušní producenti finanční odškodnění v důsledku škod způsobených přírodními živly.

(5)

Vynětí 1 644 tun nevyzrněné bavlny ze skutečné produkce je neoprávněné. Jedná se o množství pocházející z ploch ohlášených podle článku 9 nařízení (ES) č. 1591/2001 a uvedené množství bylo skutečně dodáno do podniků provádějících vyzrňování. Velmi nízké výnosy nevyzrněné bavlny v tunách z ploch, které utrpěly škody, je důležitým ukazatelem svědčícím o tom, že na těchto plochách došlo i přesto k produkci. Navíc toto množství splňuje kritéria uvedená v čl. 16 odst. 3 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 1591/2001 a musí být proto přidáno k množství ve výši 1 135 534 tun.

(6)

Proto musí být množství ve výši 1 137 229 tun považováno za skutečnou řeckou produkci nevyzrněné bavlny v hospodářském roce 2004/05.

(7)

S ohledem na jakostní kritérium, kterým je výnos vláken, uznaly španělské orgány, že na podporu je způsobilé množství ve výši 368 084 tun nevyzrněné bavlny.

(8)

Množství ve výši 1 638 tun nevyzrněné bavlny, které k 15. květnu 2005 nebylo španělskými orgány uznáno za způsobilé pro podporu, zahrnuje podle informací sdělených uvedenými orgány 1 612 tun, jež nesplnily vnitrostátní ustanovení o omezení plochy pozemků přijatá na základě čl. 17 odst. 3 nařízení (ES) č. 1051/2001, 6 tun, jež nejsou řádné a uspokojivé obchodní jakosti v souladu s čl. 15 odst. 1 uvedeného nařízení, 7 tun, jež nejsou uvedeny v prohlášení podle článku 9 nařízení (ES) č. 1591/2001, a 13 tun za nedodržení pravidel týkajících se smlouvy podle článku 11 nařízení (ES) č. 1051/2001.

(9)

Vynětí 13 tun nevyzrněné bavlny ze skutečné produkce z důvodu nedodržení pravidel týkajících se smluv je neoprávněné. Navíc toto množství splňuje kritéria uvedená v čl. 16 odst. 3 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1591/2001 a musí být proto přidáno k množství ve výši 368 084 tun.

(10)

Proto s ohledem na jakostní kritérium, kterým je výnos vláken, musí být množství ve výši 368 097 tun považováno za skutečnou španělskou produkci nevyzrněné bavlny v hospodářském roce 2004/05.

(11)

S ohledem na jakostní kritérium, kterým je výnos vláken, uznaly španělské orgány, že na podporu je způsobilé množství ve výši 982 tun nevyzrněné bavlny vypěstované na osetých plochách v Portugalsku. Toto množství splňuje kritéria uvedená v čl. 16 odst. 3 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 1591/2001, a musí být proto považováno za skutečnou portugalskou produkci nevyzrněné bavlny v hospodářském roce 2004/05.

(12)

Ustanovení čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 1051/2001 stanoví, že pokud součet skutečných produkcí Španělska a Řecka překročí 1 031 000 tun, sníží se cílová cena uvedená v čl. 3 odst. 1 uvedeného nařízení v každém členském státě, který překročil národní zaručené množství.

(13)

Pokud součet skutečných produkcí Španělska a Řecka snížený o 1 031 000 tun přesáhne 469 000 tun, snížení cílové ceny o 50 % se bude postupně zvyšovat v souladu s pravidly stanovenými v čl. 7 odst. 4 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 1051/2001.

(14)

V hospodářském roce 2004/05 došlo k překročení národního zaručeného množství ve Španělsku i v Řecku. Skutečná španělská produkce se nachází ve druhé tranši 4 830 tun nad svým národním zaručeným množstvím zvýšeným o 113 000 tun. Snížení cílové ceny ve Španělsku by se proto mělo rovnat 54 %. V případě Řecka je skutečná produkce nižší než národní zaručené množství zvýšené o 356 000 tun. Snížení cílové ceny v Řecku by se proto mělo rovnat 50 %.

(15)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro přírodní vlákna,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   V hospodářském roce 2004/05 se skutečná produkce nevyzrněné bavlny stanoví na:

1 137 229 tun pro Řecko,

368 097 tun pro Španělsko,

982 tun pro Portugalsko.

2.   Částka, o níž se snižuje cílová cena v hospodářském roce 2004/05 se stanoví na:

24,130 EUR za 100 kg nevyzrněné bavlny pro Řecko,

27,425 EUR za 100 kg nevyzrněné bavlny pro Španělsko,

0 EUR za 100 kg nevyzrněné bavlny pro Portugalsko.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 16. června 2005.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Protokol naposledy pozměněný nařízením Rady (ES) č. 1050/2001 (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 3.

(3)  Úř. věst. L 210, 3.8.2001, s. 10. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1486/2002 (Úř. věst. L 223, 20.8.2002, s. 3).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU