(ES) č. 1991/2004Nařízení Komise (ES) č. 1991/2004 ze dne 19. listopadu 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 753/2002, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 pro popis, označování, obchodní úpravu a ochranu některých vinařských produktů
Publikováno: | Úř. věst. L 344, 20.11.2004, s. 9-10 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 19. listopadu 2004 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 23. listopadu 2004 | Nabývá účinnosti: | 25. listopadu 2004 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1991/2004
ze dne 19. listopadu 2004,
kterým se mění nařízení (ES) č. 753/2002, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 pro popis, označování, obchodní úpravu a ochranu některých vinařských produktů
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na článek 53 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES ze dne 20. března 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a související reklamy (2), ve znění směrnice 2003/89/ES, pokud jde o uvádění složek přítomných v potravinách, stanoví v čl. 6 odst. 3a prvním pododstavci povinnost uvést na etiketách nápojů o obsahu alkoholu více než 1,2 % objemového každou složku uvedenou v příloze IIIa uvedené směrnice. |
(2) |
Pokud jde o produkty uvedené v čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 1493/1999, stanoví čl. 6 odst. 3a druhý pododstavec písm. a) směrnice 2000/13/ES, že pravidla pro způsob uvádění složek uvedená v příloze IIIa této směrnice mohou být přijata postupem podle v článku 75 tohoto nařízení. |
(3) |
Podle přílohy VII části D bodu 1 a přílohy VIII části F bodu 1 nařízení (ES) č. 1493/1999 musí být údaje na etiketě uvedeny v úředním jazyce nebo v několika různých úředních jazycích Společenství, aby těmto údajům mohl snadno rozumět konečný spotřebitel. |
(4) |
Nařízení Komise (ES) č. 753/2002 (3) by proto mělo být změněno. |
(5) |
Toto nařízení by se mělo používat ode dne 25. listopadu 2004, tj. od uplynutí lhůty pro provedení směrnice 2003/89/ES. |
(6) |
Řídící výbor pro víno nevydal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 753/2002 se mění takto:
1. |
Článek 3 se mění takto:
|
2. |
V článku 11 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Ustanovení čl. 3 odst. 1 a 3 se použijí obdobně na povinné údaje uvedené v článku 12.“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 25. listopadu 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. listopadu 2004.
Za Komisi
Franz FISCHLER
člen Komise
(1) Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1795/2003 (Úř. věst. L 262, 14.10.2003, s. 13).
(2) Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2003/89/ES (Úř. věst L 308, 25.11.2003, s. 15).
(3) Úř. věst. L 118, 4.5.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1429/2004 (Úř. věst. L 263, 10.8.2004, s. 11).