(ES) č. 1238/2004Nařízení Komise (ES) č. 1238/2004 ze dne 5. července 2004 o odchylce od nařízení (ES) č. 708/98 o převzetí neloupané rýže intervenčními agenturami a stanovení opravných částek, jakož i přirážek a srážek, které mají být použity, pokud jde o dodací lhůtu v rámci intervence v hospodářském roce 2003/04

Publikováno: Úř. věst. L 235, 6.7.2004, s. 7-7 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 5. července 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 6. července 2004 Nabývá účinnosti: 1. června 2004
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 11. prosince 2010
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1238/2004

ze dne 5. července 2004

o odchylce od nařízení (ES) č. 708/98 o převzetí neloupané rýže intervenčními agenturami a stanovení opravných částek, jakož i přirážek a srážek, které mají být použity, pokud jde o dodací lhůtu v rámci intervence v hospodářském roce 2003/04

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3072/95 ze dne 22. prosince 1995 o společné organizaci trhu s rýží (1), a zejména na čl. 8 písm. b) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podmínky převzetí neloupané rýže intervenčními agenturami byly stanoveny nařízením Komise (ES) č. 708/98 (2). Čl. 6 odst. 1 tohoto nařízení stanovuje, že dodávka musí být uskutečněna na konci druhého měsíce, který následuje po měsíci obdržení nabídky a v každém případě do 31. srpna probíhajícího hospodářského roku.

(2)

V důsledku nátlaků spojených s organizací trhu po zavedení reformy SZP, které vyplynuly z omezení množství rýže, která mohou být koupena v rámci intervence a v důsledku stanovení koeficientů přidělení, je nesnadné pro intervenční agentury dodržovat stanovené lhůty pro dodávku produktů. Tato situace ospravedlňuje odchylku od nejzazší lhůty pro dodávku pro probíhající hospodářský rok 2003/04 stanovené na konec druhého měsíce, který následuje po měsíci obdržení nabídky.

(3)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Odchylně od čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 708/98 všechny dodávky neloupané rýže na převzetí intervenčními agenturami pro hospodářský rok 2003/04 se musí uskutečnit nejpozději do 31. srpna 2004.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. června 2004.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 5. července 2004.

Za Komisi

Franz FISCHLER

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 329, 30.12.1995, s. 18. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 411/2002 (Úř. věst. L 62, 5.3.2002, s. 27).

(2)  Úř. věst. L 98, 31.3.1998, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1107/2004 (Úř. věst. L 211, 12.6.2004, s. 14).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU