(ES) č. 1021/2004Nařízení Komise (ES) č. 1021/2004 ze dne 26. května 2004 o vydání dovozních licencí pro rýži na základě žádostí podaných během prvních deseti pracovních dnů měsíce května 2004 podle nařízení (ES) č. 327/98
Publikováno: | Úř. věst. L 188, 27.5.2004, s. 6-7 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 26. května 2004 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 27. května 2004 | Nabývá účinnosti: | 27. května 2004 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1021/2004
ze dne 26. května 2004
o vydání dovozních licencí pro rýži na základě žádostí podaných během prvních deseti pracovních dnů měsíce května 2004 podle nařízení (ES) č. 327/98
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1095/96 ze dne 18. června 1996 o zavedení koncesí stanovených v seznamu CXL sestaveném na základě závěrů jednání o čl. XXIV odst. 6 GATT (1),
s ohledem na rozhodnutí Rady 96/317/ES ze dne 13. května 1996 o uzavření výsledků konzultací s Thajskem podle článku XXIII GATT (2),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 327/98 ze dne 10. února 1998 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže (3), a zejména na čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Dovozní licence pro rýži podané během prvních deseti pracovních dnů měsíce května 2004 podle nařízení (ES) č. 327/98 a oznámené Komisi, se vydávají pro množství uvedená v žádostech, která se případně upraví procentní sazbou snížení stanovenou v příloze tohoto nařízení.
2. Množství, která jsou k dispozici pro následující tranši, jsou stanovena v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 27. května 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 26. května 2004.
Za Komisi
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
generální ředitel pro zemědělství
(1) Úř. věst. L 146, 20.6.1996, s. 1.
(2) Úř. věst. L 122, 22.5.1996, s. 15.
(3) Úř. věst. L 37, 11.2.1998, s. 5. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2296/2003 (Úř. věst. L 340, 24.12.2003, s. 35).
PŘÍLOHA
Procenta snížení použitelná na množství, o něž bylo požádáno v rámci tranše na měsíc květen 2004, a množství převedená na následující tranši
a) omletá nebo poloomletá rýže kódu KN 1006 30
Původ |
Snížení (v %) pro tranši na květen 2004 |
Množství převedené na tranši měsíce července 2004 (v tunách) |
Spojené státy americké |
0 (1) |
803,994 |
Thajsko |
0 (1) |
1 656,673 |
Austrálie |
0 (1) |
355 |
jiného původu |
98,937 |
— |
b) loupaná rýže kódu KN 1006 20
Původ |
Snížení (v %) pro tranši na květen 2004 |
Množství převedené na tranši měsíce července 2004 (v tunách) |
Spojené státy americké |
0 (1) |
5 |
Thajsko |
0 (1) |
112,523 |
Austrálie |
0 (1) |
7 476 |
jiného původu |
78,8618 |
— |
c) zlomtová rýžie kódu KN 1006 40 00
Původ |
Snížení (v %) pro tranši na květen 2004 |
Thajsko |
0 (1) |
Austrálie |
0 (1) |
Guayana |
0 (1) |
Spojené státy americké |
0 (1) |
jiného původu |
0 (1) |
(1) Vydání pro množství uvedené v žádosti