(ES) č. 949/2004Nařízení Komise (ES) č. 949/2004 ze dne 6. května 2004, kterým se mění dovozní cla v odvětví obilovin
Publikováno: | Úř. věst. L 173, 7.5.2004, s. 3-5 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 6. května 2004 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 7. května 2004 | Nabývá účinnosti: | 7. května 2004 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 949/2004
ze dne 6. května 2004,
kterým se mění dovozní cla v odvětví obilovin
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1249/96 ze dne 28. června 1996 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (EHS) č. 1766/92, co se týče dovozních cel v odvětví obilovin (2), a zejména na čl. 2 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dovozní cla v odvětví obilovin byla stanovena nařízením (ES) č. 932/2004 (3). |
(2) |
Čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 1249/96 stanoví, že pokud se vypočtený průměr dovozních cel odchýlí během doby jejich použití o 5 EUR/t od stanoveného cla, je třeba provést příslušnou úpravu. Vzhledem k tomu, že k této odchylce došlo, je nutné upravit dovozní cla stanovená nařízením (ES) č. 932/2004, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy I a II nařízení (ES) č. 932/2004 se nahrazují přílohami I a II tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 7. května 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 6. května 2004.
Za Komisi
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
generální ředitel pro zemědělství
(1) Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1104/2003 (Úř. věst. L 158, 27.6.2003, s. 1).
(2) Úř. věst. L 161, 29.6.1996, s. 125. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1110/2003 (Úř. věst. L 158, 27.6.2003, s. 12).
(3) Úř. věst. L 169, 1.5.2004, s. 5.
PŘÍLOHA I
Dovozní cla produktů uvedených v čl. 10 odst. 2 nařízení (EHS) č. 1766/92
Kód KN |
Název zboží |
Dovozní clo (1) (v EUR/tonne) |
1001 10 00 |
Pšenice tvrdá vysoké kvality |
0,00 |
střední kvality |
0,00 |
|
nízké kvality |
0,00 |
|
1001 90 91 |
Pšenice obecná, k setí |
0,00 |
ex 1001 90 99 |
Pšenice obecná, vysoké kvality, ne k setí |
0,00 |
1002 00 00 |
Žito |
16,28 |
1005 10 90 |
Kukuřice k setí, ne hybridní |
22,60 |
1005 90 00 |
Kukuřice, ne k setí (2) |
22,60 |
1007 00 90 |
Čirok – zrno, ne hybridy k setí |
16,28 |
(1) Pro zboží, které je do Společenství dopravováno přes Atlantický oceán nebo cestou přes Suezský kanál (čl. 2 odst. 4 nařízení (ES) č. 1249/96), může dovozce získat slevu cla:
— |
3 EUR/t, pokud se vykládací přístav nachází ve Středozemním moři nebo |
— |
2 EUR/t, pokud se vykládací přístav nachází v Irsku, Spojeném království, Estonsku, Lotyšsku, Litvě, Polsku, Dánsku, Finsku, Švédsku nebo na atlantickém pobřeží Iberského poloostrova. |
(2) Dovozce může uplatnit nárok na paušální slevu 24 EUR na tunu, pokud jsou splněny podmínky stanovené v čl. 2 odst. 5 nařízení (ES) č. 1249/96.
PŘÍLOHA II
Prvky výpočtu cel
(30.4.2004—5.5.2004)
1. |
Průměry za období dvou týdnů před dnem stanovení:
|
2. |
Průměry za období dvou týdnů před dnem stanovení: Dopravné/náklady: Mexický záliv–Rotterdam: 33,22 EUR/t; Velká jezera–Rotterdam: 45,61 EUR/t. |
3. |
|
(1) Záporná prémie 10 EUR/t [čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 1249/96].
(2) Záporná prémie 30 EUR/t [čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 1249/96].
(3) Kladná prémie 14 EUR/t zahrnuta (čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 1249/96).
(4) Fob Duluth.