2004/623/ES2004/623/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 23. července 2004, kterým se mění rozhodnutí 2003/804/ES o dovozu živých měkkýšů určených k lidské spotřebě (oznámeno pod číslem K(2004) 2613)(Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 280, 31.8.2004, s. 26-33 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 23. července 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 23. července 2004 Nabývá účinnosti: 23. července 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 23. července 2004,

kterým se mění rozhodnutí 2003/804/ES o dovozu živých měkkýšů určených k lidské spotřebě

(oznámeno pod číslem K(2004) 2613)

(Text s významem pro EHP)

(2004/623/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu zakládající Evropské společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/67/EHS z 28. ledna 1991 o veterinárních podmínkách, které upravují uvedení vodních živočichů a výrobků z nich (1) na trh, a zejména k čl. 20 odst. 1 a čl. 21 odst. 2 této směrnice,

vzhledem k tomu, že

(1)

Rozhodnutí Komise 2003/804/ES ze 14. listopadu 2003, které stanoví veterinární podmínky a potřebná osvědčení pro dovoz měkkýšů, jejich vajíček a gamet určených pro další růst, výkrm, kladení nebo lidskou spotřebu (2), stanoví zvláštní veterinární podmínky pro dovoz živých měkkýšů ze třetích zemí do Společenství.

(2)

Je nezbytné vzít v úvahu, že dovoz malého množství měkkýšů, kteří jsou často vysoce ceněnými produkty, určených přímo pro maloobchodní prodej do supermarketů nebo restaurací, může představovat malé veterinární riziko, protože tyto zásilky nejsou určeny pro další růst, výkrm nebo kladení ve vodách Společenství.

(3)

Požadavky uvedené ve směrnici Rady 91/492/EHS z 15. července 1991, která stanoví hygienické podmínky produkce a uvedení živých mlžů na trh (3) a směrnici Rady 91/493/EHS z 22. července 1991, která stanoví hygienické podmínky produkce a uvedení produktů rybolovu na trh (4), poskytují odpovídající úroveň ochrany živých měkkýšů balených v baleních velikosti vhodné pro maloobchodní prodej do restaurací nebo přímo spotřebiteli za předpokladu, že měkkýši nepřijdou do kontaktu s vodami Společenství. Další veterinární osvědčení pro takové zásilky by nemělo být nezbytné.

(4)

Dále je nezbytné vzít v úvahu možnost, že dovoz živých měkkýšů, který by plně nesplňoval požadavky uvedené v článku 3 rozhodnutí 2003/804/ES o situacích, kdy jsou měkkýši určeni pro další zpracování, by mohl být přesměrován do dovozních center schválených na základě článku 8 rozhodnutí 2003/804/ES a balen do balení velikosti vhodné pro maloobchodní prodej do restaurací nebo přímo spotřebiteli. V takových situacích dovážení měkkýši nepřijdou do přímého kontaktu s přírodními vodami Společenství.

(5)

Se živými mlži by se mělo zacházet jako se živými vodními živočichy, pokud jsou určeni pro další chov a výkrm, ale pokud jsou určeni pro okamžitou lidskou spotřebu, je možné je považovat za produkty, kromě případů, kdy jsou přepravováni v živém stavu, aby zůstali čerství. Veterinární kontroly všech živých mlžů by se měly provádět v zařízeních, která mají schválení pro práci s produkty živočišného původu a které jsou vhodnější pro práci s takovými zásilkami.

(6)

Živí mlži dovážení z třetích zemí by proto měli projít veterinární kontrolou podle směrnice Rady 97/78/ES z 18. prosince 1997, která stanoví zásady organizace veterinárních kontrol produktů přicházejících do Společenství ze třetích zemí (5).

(7)

Nařízení Komise (ES) č. 282/2004 z 18. února 2004, které uvádí dokument o hlášení zvířat ze třetích zemí přicházející do Společenství a jejich veterinárních prohlídek (6), nahradilo rozhodnutí Komise 92/527/EHS (7). V případě živých mlžů určených pro chov a výkrm se uplatní kontrolní postup uvedený v článku 8 směrnice 97/78/ES a úřední veterinární lékař vyplní běžný vstupní veterinární doklad uvedený v nařízení (ES) č 282/2004.

(8)

V případě dovážených živých mlžů určených pro lidskou spotřebu vyplní úřední veterinární lékař běžný vstupní veterinární doklad uvedený v nařízení Komise (ES) č. 136/2004 z 22. ledna 2004, které stanoví postup veterinárních prohlídek prováděných na stanovištích hraniční kontroly Společenství u produktů dovážených ze třetích zemí (8).

(9)

Aby nedocházelo ke zbytečnému přerušení dovozu a při uvážení malé míry veterinárního rizika, které takové zásilky představují, by se měly kontrolní postupy uvedené v článku 6 rozhodnutí 2003/804/ES příslušně upravit a příloha IV zrušit.

(10)

Opatření uvedená v tomto Rozhodnutí odpovídají stanovisku Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Rozhodnutí 2003/804/ES se mění následovně:

1.

Článek 4 se nahrazuje následujícím textem:

„Článek 4

Podmínky pro dovoz živých měkkýšů určených k lidské spotřebě

1.   Členské státy povolí dovoz živých měkkýšů určených pro další zpracování, které předchází lidské spotřebě, na své území pouze v případě, že zásilka

a)

splňuje podmínky uvedené v čl. 3 odst. 1 nebo

b)

je odeslána přímo do schváleného dovozního centra k dalšímu zpracování.

2.   Členské státy povolí dovoz živých měkkýšů určených k okamžité lidské spotřebě na své území pouze v případě, že měkkýši pocházejí ze třetích zemí a podniků schválených na základě článku 9 směrnice 91/492/EHS a článku 11 směrnice 91/493/EHS a že jsou k zásilkám doložena potřebná osvědčení o veřejném zdraví uvedená v těchto směrnicích, a

 

buď

a)

zásilka obsahuje měkkýše balené v baleních velikosti vhodné pro maloobchodní prodej do restaurací nebo přímo spotřebitelům a balení je viditelně označeno následujícím textem: ‚Živí měkkýši určení k okamžité lidské spotřebě. Nevracet zpět do vod Společenství.‘;

 

nebo

b)

zásilka je odeslána přímo do schváleného dovozního centra, kde probíhá další zpracování měkkýšů. Životaschopní měkkýši však mohou opustit tato zařízení pouze pokud jsou zabaleni a balení je označeno podle požadavků uvedených v písm. a) viz výše.“

2.

Článek 6 se nahrazuje následujícím textem:

„Článek 6

Kontrolní postup

1.   Živí mlži dovážení ze třetích zemí by proto měli na stanovišti hraniční kontroly členského státu přijetí projít veterinární kontrolou podle článku 8 směrnice 97/78/ES.

2.   V případě živých měkkýšů, jejich vajíček a gamet dovážených do států Společenství a určených pro další růst, výkrm nebo kladení je nutné vyplnit běžný vstupní veterinární doklad uvedený v nařízení (ES) č 282/2004.

3.   V případě živých měkkýšů dovážených do států Společenství a určených pro okamžitou lidskou spotřebu nebo pro další zpracování předcházející lidské spotřebě je nutné vyplnit běžný vstupní veterinární doklad uvedený v nařízení (ES) č 136/2004.“

3.

Příloha II se nahrazuje textem přílohy tohoto rozhodnutí.

4.

Příloha IV se ruší.

5.

Text bodu A.2. přílohy V se nahrazuje tímto textem:

„2.

Životaschopní měkkýši mohou schválená dovozní centra opustit pouze, pokud jsou zabaleni a balení je označeno podle požadavků uvedených v čl. 4 odst. 2 písm. a) tohoto rozhodnutí.“

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členských státům.

V Bruselu dne 23. července 2004.

Za Komisi

David BYRNE

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 302, 20.11.2003, s. 22. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2004/319/ES (Úř. věst. L 102, 7.4.2004, s. 73).

(3)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003.

(4)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003.

(5)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 882/2004 Evropského parlamentu a Rady (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1).

(6)  Úř. věst. L 49, 19.2.2004, s. 11. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 585/2004 (Úř. věst. L 91, 30.3.2004, s. 17).

(7)  Úř. věst. L 332, 18.11.1992, s. 22.

(8)  Úř. věst. L 21, 28.1.2004, s. 11.


PŘÍLOHA

"PŘÍLOHA II

Image

Image

Image

Image

Image


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU