2004/595/ES2004/595/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 29. července 2004 o zavedení vzorového zdravotního osvědčení pro import psů, koček a fretek do Společenství za účelem obchodu (oznámeno pod číslem K(2004) 1947)(Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 327, 5.12.2008, s. 11-14 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 29. července 2004 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 29. července 2004 | Nabývá účinnosti: | 12. října 2004 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem 2011/874/EU | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2012 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 29. července 2004
o zavedení vzorového zdravotního osvědčení pro import psů, koček a fretek do Společenství za účelem obchodu
(oznámeno pod číslem K(2004) 1947)
(Text s významem pro EHP)
(2004/595/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze 13. července 1992, která stanoví požadavky na zdravotní stav zvířat, kterými se v rámci Společenství řídí import a obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi, které nepodléhají požadavkům na zdravotní stav zvířat, které ukládají zvláštní pravidla Společenství uvedená v příloze A I směrnice 90/425/EHS (1), a zejména na čl. 17 odst. 2 písm. b uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 92/65/EHS stanoví požadavky na zdravotní stav zvířat, kterými se řídí obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi v rámci Společenství i import do něj. |
(2) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 ze dne 26. května 2003 o požadavcích na zdravotní stav zvířat platných pro nekomerční přesuny domácích zvířat a kterou se mění směrnice Rady 92/65/EHS (2), stanoví požadavky na zdravotní stav zvířat platné pro nekomerční přesuny domácích zvířat a pravidla platná pro kontrolu takovýchto přesunů. Jedním z cílů tohoto nařízení je zajistit jednotnost pravidel platných pro obchodní a nekomerční přesuny zvířat a zamezení podvodům. |
(3) |
Dále, nařízení (ES) č. 998/2003 pozměnilo směrnici 92/65/EHS tak, že tato směrnice stanoví, že k tomu, aby se se psy, kočkami a fretkami mohlo obchodovat, musí tato zvířata odpovídat požadavkům stanoveným v tomto nařízení. |
(4) |
V souladu s tímto je vhodné, aby byla pro import psů, koček a fretek do Společenství za účelem obchodu přijata pravidla odpovídající pravidlům, která platí pro nekomerční import těchto zvířat, přičemž se zachovají klinické prohlídky požadované článkem 16 směrnice (ES) 92/65/EHS. |
(5) |
Je vhodné zajistit, aby pravidla a principy, které používají úředníci třetích zemí, kteří vydávají potvrzení, poskytovala dostatečné záruky. Proto by měl být povolen import koček, psů a fretek do Společenství za účelem obchodu pouze ze zemí uvedených v příloze k rozhodnutí Rady 79/542/EHS ze dne 21. prosince 1976, která uvádí seznam třetích zemí nebo částí třetích zemí a která stanoví požadavky týkající se zdraví zvířat, veřejného zdraví a veterinárního osvědčení, pro účely importu určitých živých zvířat a jejich čerstvého masa (3), nebo v příloze II k nařízení (ES) č. 998/2003. |
(6) |
Vzorové osvědčení pro nekomerční přesuny psů, koček a fretek ze třetích zemí bylo stanoveno rozhodnutím 2004/203/ES (4) v souladu s nařízením (ES) č. 998/2003. Vzorové osvědčení pro import psů, koček a fretek do Společenství za účelem obchodu by se mělo stanovit v souladu s tímto. |
(7) |
Nařízení (ES) č. 998/2003 pozměnilo článek 10 směrnice 92/65/EHS tak, aby uvedlo v soulad podmínky platné pro obchod se psy, kočkami a fretkami s podmínkami platnými pro nekomerční přesuny a, v důsledku tohoto, by se rozhodnutí Komise 94/273/ES ze dne 18. dubna 1994 týkající se veterinární certifikace umožňující vstup na trh Spojeného Království a Irska psům a kočkám nepocházejícím z těchto zemí mělo zrušit (5). |
(8) |
Opatření stanovená v tomto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Členské státy povolí import psů, koček a fretek za účelem obchodu dle ustanovení článku 16 směrnice 92/65/EHS, pokud budou splněny následující podmínky:
a) |
tato pocházejí ze třetích zemí, které jsou uvedené na seznamu v příloze II rozhodnutí 79/542/EHS či jsou uvedeny v seznamu oddílu 2 části B a části C přílohy II nařízení (ES) č. 998/2003; |
b) |
jsou vybavena osvědčením, které je v souladu se vzorem, který je stanoven v příloze tohoto rozhodnutí. |
Toto osvědčení se bude vyžadovat pro vstupy z jakékoli třetí země, jak se uvádí v písmenu a) prvního odstavce, do členských států s výjimkou Irska, Švédska a Spojeného Království a z jakékoli jiné třetí země uvedené v seznamu v oddílu 2 části B a části C přílohy II nařízení (ES) č. 998/2003 pro vstup do Irska, Švédska a Spojeného Království.
Článek 2
Rozhodnutí 94/273/ES se zrušuje.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost od 12. října 2004.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 29. července 2004
Za Komisi
David BYRNE
člen Komise
(1) Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54. Směrnice naposledy pozměněná smlouvou o přistoupení z roku 2003.
(2) Úř. věst. L 146, 13.6.2003, s. 1. Nařízení pozměněné nařízením Komise (ES) č. 592/2004 (Úř. věst. L 94, 31.3.2004, s. 7).
(3) Úř. věst. L 146, 14.6.1979, s. 15, Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 2004/372/ES (Úř. věst. L 118, 23.4.2004, s. 45).
(4) Úř. věst. L 65, 3.3.2004, s. 13. Rozhodnutí pozměněné rozhodnutím 2004/301/ES (Úř. věst. L 98, 2.4.2004, s. 55).
(5) Úř. věst. L 117, 7.5.1994, s. 37. Rozhodnutí pozměněné rozhodnutím 2001/298/ES (Úř. Věst. L 102, 12.4.2001, s. 63).
PŘÍLOHA
Příloha, na kterou se odkazuje v článku 1 tohoto rozhodnutí.