(ES) č. 1749/2003Nařízení Komise (ES) č. 1749/2003 ze dne 2. října 2003, kterým se pro hospodářský rok 2003/2004 snižuje výše podpory pro producenty některých citrusových plodů v důsledku překročení zpracovatelského prahu v některých členských státech
Publikováno: | Úř. věst. L 251, 3.10.2003 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 2. října 2003 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 6. října 2003 | Nabývá účinnosti: | 6. října 2003 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 30. září 2004 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 1749/2003 ze dne 2. října 2003, kterým se pro hospodářský rok 2003/2004 snižuje výše podpory pro producenty některých citrusových plodů v důsledku překročení zpracovatelského prahu v některých členských státech KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2202/96 ze dne 28. října 1996, kterým se stanoví režim podpor Společenství pro producenty některých citrusových plodů [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1933/2001 [2], a zejména na článek 6 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Ustanovení čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 2202/96 stanoví zpracovatelský práh Společenství pro některé citrusové plody rozdělený mezi členské státy v souladu s přílohou II uvedeného nařízení. Ustanovení čl. 5 odst. 2 stanoví, že v případě překročení tohoto prahu se výše podpory podle přílohy I tohoto nařízení snižuje v každém členském státu, ve kterém byl tento práh překročen. Překročení zpracovatelského prahu se vyhodnocuje na základě průměrných množství zpracovaných v režimu podpor během tří hospodářských roků předcházejících hospodářskému roku, pro který se podpora stanoví nebo během rovnocenného období. (2) Členské státy oznámily množství pomerančů zpracovaných v režimu podpor v souladu s čl. 23 odst. 1 písm. c) nařízení Komise (ES) č. 1092/2001 ze dne 30. května 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2202/96, kterým se stanoví režim podpor Společenství pro producenty některých citrusových plodů [3], ve znění nařízení (ES) č. 350/2002 [4]. Na základě těchto informací bylo stanoveno, že zpracovatelský práh Společenství byl překročen o 101966 tun. V rámci tohoto překročení bylo zjištěno překročení prahu v Itálii. Proto musí být výše podpory pro pomeranče podle přílohy I nařízení (ES) č. 2202/96 pro hospodářský rok 2003/2004 v Itálii snížena o 14,93 %. (3) Členské státy oznámily množství grapefruitů a šedoků zpracovaných v režimu podpor v souladu s čl. 23 odst. 1 písm. c) nařízení Komise (ES) č. 1092/2001. Na základě těchto informací bylo stanoveno, že zpracovatelský práh Společenství byl překročen o 2286 tun. V rámci tohoto překročení bylo zjištěno překročení prahu v Řecku, Španělsku, Francii a Itálii. Proto musí být výše podpory pro grapefruity a šedoky podle přílohy I nařízení (ES) č. 2202/96 pro hospodářský rok 2003/2004 v Řecku snížena o 19,83 %, ve Španělsku o 54,14 %, ve Francii o 26,74 % a v Itálii o 33,29 %. (4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Výše podpory platné v Itálii pro hospodářský rok 2003/2004, která se podle nařízení (ES) č. 2202/96 poskytuje pro pomeranče určené ke zpracování, je uvedena v příloze I tohoto nařízení. Článek 2 Výše podpory platné v Řecku, Španělsku, Francii a Itálii pro hospodářský rok 2003/2004, která se podle nařízení (ES) č. 2202/96 poskytuje pro grapefruity a šedoky určené ke zpracování, je uvedena v příloze II tohoto nařízení. Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 2. října 2003. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 49. [2] Úř. věst. L 262, 2.10.2001, s. 6. [3] Úř. věst. L 150, 6.6.2001, s. 6. [4] Úř. věst. L 55, 26.2.2002, s. 20. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA I (EUR/100 kg) | | Víceleté smlouvy | Sezónní smlouvy | Samostatní producenti | Itálie | 9,59 | 8,34 | 7,50 | -------------------------------------------------- PŘÍLOHA II (EUR/100 kg) | | Víceleté smlouvy | Sezónní smlouvy | Samostatní producenti | Řecko | 8,39 | 7,30 | 6,57 | Španělsko | 4,80 | 4,17 | 3,76 | Francie | 7,67 | 6,67 | 6,00 | Itálie | 6,98 | 6,07 | 5,46 | --------------------------------------------------