(ES) č. 357/2003NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 357/2003 ze dne 27. února 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 1938/2001, (ES) č. 1939/2001 a (ES) č. 1940/2001 o zahájení stálých nabídkových řízení na další prodej rýže ze zásob španělských, řeckých a italských intervenčních agentur na vnitřním trhu Společenství pro použití v krmivu
Publikováno: | Úř. věst. L 53, 28.2.2003, s. 6-7 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 27. února 2003 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 3. března 2003 | Nabývá účinnosti: | 3. března 2003 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 357/2003 ze dne 27. února 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 1938/2001, (ES) č. 1939/2001 a (ES) č. 1940/2001 o zahájení stálých nabídkových řízení na další prodej rýže ze zásob španělských, řeckých a italských intervenčních agentur na vnitřním trhu Společenství pro použití v krmivu KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3072/95 ze dne 22. prosince 1995 o společné organizaci trhu s rýží [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 411/2002 [2], a zejména na čl. 8 písm. b) uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení Komise (ES) č. 1938/2001 [3] a (ES) č. 1939/2001 [4] naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 2089/2002 [5] a nařízení (ES) č. 1940/2001 [6] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 207/2003 [7] umožňují úpravnám rýže účastnit se nabídkového řízení za předpokladu, že dodržují pravidla stanovená v těchto nařízeních, a zejména pravidla týkající se zpracování neloupané rýže na celoomletou rýži a jejího označování pomocí určitých barviv. (2) Účinnost opatření, zejména pokud jde o dobu zpracování a náklady na kontrolu, je možné zlepšit tak, že se pro výrobce krmných směsí stanoví možnost účastnit se nabídkového řízení pod podmínkou, že tito výrobci přijmou stejné závazky, jaké jsou v současné době uloženy úpravnám rýže. (3) Nařízení (ES) č. 1938/2001, (ES) č. 1939/2001 a (ES) č. 1940/2001 je tudíž třeba změnit. (4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 1938/2001 se mění takto: 1. V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto: "2. Účastníci se zavazují: a) v případě výrobců krmiv: - použít v krmivu rýži, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, nejpozději do tří měsíců od výběru nabídky, vyjma případu vyšší moci, - provést neprodleně a pod dohledem příslušných orgánů na místě určeném po dohodě s těmito orgány ošetření stanovená v příloze II nebo III, která zajistí kontrolu využití rýže a zpětnou vysledovatelnost produktů; b) v případě úpraven rýže: - provést do dvou měsíců od výběru nabídky ošetření rýže, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, podle přílohy III, - zajistit, že do čtyř měsíců od výběru nabídky bude tento produkt zapracován do krmiva, vyjma případu vyšší moci; c) nést náklady na zpracování a ošetření produktů; d) vést evidenci zásob, aby bylo možné ověřit, zda dodržují své závazky." 2. Název přílohy III se nahrazuje tímto: "Ošetření stanovená ve druhé odrážce čl. 2 odst. 2 písm. a) a v první odrážce písmene b)." Článek 2 Nařízení (ES)č. 1939/2001 se mění takto: 1. V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto: "2. Účastníci se zavazují: a) v případě výrobců krmiv: - použít v krmivu rýži, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, nejpozději do tří měsíců od výběru nabídky, vyjma případu vyšší moci, - provést neprodleně a pod dohledem příslušných orgánů na místě určeném po dohodě s těmito orgány ošetření stanovená v příloze II nebo III, která zajistí kontrolu využití rýže a zpětnou vysledovatelnost produktů; b) v případě úpraven rýže: - provést do dvou měsíců od výběru nabídky ošetření rýže, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, podle přílohy III, - zajistit, že do čtyř měsíců od výběru nabídky bude tento produkt zapracován do krmiva, vyjma případu vyšší moci; c) nést náklady na zpracování a ošetření produktů; d) vést evidenci zásob, aby bylo možné ověřit, zda dodržují své závazky." 2. Název přílohy III se nahrazuje tímto: "Ošetření stanovená ve druhé odrážce čl. 2 odst. 2 písm. a) a v první odrážce písmene b)." Článek 3 Nařízení (ES) č. 1940/2001 se mění takto: 1. V článku 2 se odstavec 2 nahrazuje tímto: "2. Účastníci se zavazují: a) v případě výrobců krmiv: - použít v krmivu rýži, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, nejpozději do tří měsíců od výběru nabídky, vyjma případu vyšší moci, - provést neprodleně a pod dohledem příslušných orgánů na místě určeném po dohodě s těmito orgány ošetření stanovená v příloze II nebo III, která zajistí kontrolu využití rýže a zpětnou vysledovatelnost produktů; b) v případě úpraven rýže: - provést do dvou měsíců od výběru nabídky ošetření rýže, pro kterou byli prohlášeni za vybrané účastníky, podle přílohy III, - zajistit, že do čtyř měsíců od výběru nabídky bude tento produkt zapracován do krmiva, vyjma případu vyšší moci; c) nést náklady na zpracování a ošetření produktů; d) vést evidenci zásob, aby bylo možné ověřit, zda dodržují své závazky." 2. Název přílohy III se nahrazuje tímto: "Ošetření stanovená ve druhé odrážce čl. 2 odst. 2 písm. a) a v první odrážce písmene b)." Článek 4 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 27. února 2003. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 329, 30.12.1995, s. 18. [2] Úř. věst. L 62, 5.3.2002, s. 27. [3] Úř. věst. L 263, 3.10.2001, s. 11. [4] Úř. věst. L 263, 3.10.2001, s. 15. [5] Úř. věst. L 322, 27.11.2002, s. 3. [6] Úř. věst. L 263, 3.10.2001, s. 19. [7] Úř. věst. L 28, 4.2.2003, s. 24. --------------------------------------------------