2003/81/ESSměrnice Komise 2003/81/ES ze dne 5. září 2003, kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinných látek molinátu, thiramu a ziramuText s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 224, 6.9.2003 Druh předpisu: Směrnice
Přijato: 5. září 2003 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. srpna 2004 Nabývá účinnosti: 1. srpna 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Směrnice Komise 2003/81/ES

ze dne 5. září 2003,

kterou se mění směrnice Rady 91/414/EHS za účelem zařazení účinných látek molinátu, thiramu a ziramu

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/414/EHS ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí Komise 2003/79/ES [2], a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) nařízením Komise (EHS) č. 3600/92 ze dne 11. prosince 1992, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro první etapu pracovního programu podle čl. 8 odst. 2 směrnice Rady 91/414/EHS o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh [3], naposledy pozměněným nařízením (ES) č. 2266/2000 [4], se zřizuje seznam účinných látek, které mají být zhodnoceny s ohledem na jejich možné zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS. Tento seznam zahrnuje účinné látky molinát, thiram a ziram;

(2) účinky těchto účinných látek na lidské zdraví a na životní prostředí byly posouzeny v souladu s nařízením (EHS) č. 3600/92 pro rozsah použití navržených žadateli. Nařízením Komise (ES) č. 933/94 ze dne 27. dubna 1994, kterým se stanoví účinné látky přípravků na ochranu rostlin a jmenují členské státy zpravodajové pro provádění nařízení Komise (EHS) č. 3600/92 [5], naposledy pozměněným nařízením (ES) č. 2230/95 [6], byly jmenovány níže uvedené členské státy zpravodajové, které v souladu s čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EHS) č. 3600/92 předložily Komisi příslušné hodnotící zprávy a doporučení. Členským státem zpravodajem pro molinát bylo jmenováno Portugalsko a všechny relevantní informace byly předloženy dne 30. listopadu 1998. Členským státem zpravodajem pro thiram byla jmenována Belgie a všechny relevantní informace byly předloženy dne 15. ledna 1998. Členským státem zpravodajem pro ziram byla jmenována Belgie a všechny relevantní informace byly předloženy dne 9. června 1998;

(3) tyto hodnotící zprávy byly přezkoumány členskými státy a Komisí v rámci Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat;

(4) přezkoumání všech účinných látek byla dokončena dne 4. července 2003 formou zpráv Komise o přezkoumání molinátu, thiramu a ziramu;

(5) přezkoumání molinátu, thiramu a ziramu neohalila žádné otevřené otázky nebo obavy, které by vyžadovaly konzultaci s Vědeckým výborem pro rostliny;

(6) z různých zkoumání, která byla provedena, vyplynulo, že lze očekávat, že přípravky na ochranu rostlin obsahující molinát, thiram nebo ziram obecně vyhoví požadavkům stanoveným v čl. 5 odst. 1 písm. a) a b) směrnice 91/414/EHS, zejména pokud jde o použití, která byla zkoumána a podrobně popsána ve zprávě Komise o přezkoumání. Je tedy vhodné zařadit tyto účinné látky do přílohy I a zajistit tak, aby ve všech členských státech mohla být povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících tyto účinné látky udělována v souladu s ustanoveními uvedené směrnice;

(7) před zařazením účinné látky do přílohy I je třeba poskytnout členským státům a zúčastněným stranám přiměřené období, které jim umožní připravit se na plnění nových požadavků, které vyplynou ze zařazení;

(8) po zařazení je třeba poskytnout členským státům přiměřené období, ve kterém provedou ustanovení směrnice 91/414/EHS, pokud jde o přípravky na ochranu rostlin obsahující molinát, thiram nebo ziram, a zejména přezkoumají stávající povolení, aby se zajistilo splnění podmínek týkajících se těchto účinných látek, které jsou stanoveny v příloze I směrnice 91/414/EHS. Pro předložení a hodnocení úplné dokumentace každého přípravku na ochranu rostlin by mělo být v souladu s jednotnými zásadami stanovenými ve směrnici 91/414/EHS poskytnuto delší období;

(9) je tudíž vhodné odpovídajícím způsobem změnit směrnici 91/414/EHS;

(10) opatření této směrnice jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

Příloha I směrnice 91/414/EHS se mění v souladu s přílohou této směrnice.

Článek 2

Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 31. ledna 2005. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Budou tyto předpisy používat od 1. února 2005.

Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

Článek 3

1. Členské státy přezkoumají povolení každého přípravku na ochranu rostlin obsahujícího molinát, thiram nebo ziram, aby zajistily dodržení podmínek týkajících se těchto účinných látek, které jsou stanoveny v příloze I směrnice 91/414/EHS. V případě nutnosti změní nebo odejmou povolení nejpozději do 31. ledna 2005.

2. Členské státy v souladu s jednotnými zásadami stanovenými v příloze VI směrnice 91/414/EHS nově zhodnotí každý přípravek obsahující molinát, thiram nebo ziram, ať už jako jedinou účinnou látku, nebo jako jednu z více účinných látek, které byly všechny nejpozději do 31. července 2004 zařazeny do přílohy I směrnice 91/414/EHS, a to na základě dokumentace splňující požadavky přílohy III směrnice 91/414/EHS. Na základě tohoto hodnocení určí, zda přípravek splňuje podmínky stanovené v čl. 4 odst. 1 písm. b), c), d) a e) směrnice 91/414/EHS. V případě nutnosti změní nebo odejmou povolení nejpozději do 31. července 2008.

Článek 4

Tato směrnice vstupuje v platnost dnem 1. srpna 2004.

Článek 5

Tato směrnice je určena členským státům.

V Bruselu dne 5. září 2003.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1.

[2] Úř. věst. L 205, 14.8.2003, s. 16.

[3] Úř. věst. L 366, 15.12.1992, s. 10.

[4] Úř. věst. L 259, 13.10.2000, s. 27.

[5] Úř. věst. L 107, 28.4.1994, s. 8.

[6] Úř. věst. L 225, 22.9.1995, s. 1

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

"V příloze I směrnice 91/414/EHS se na konci tabulky doplňují tyto položky:

Číslo | Obecný název, identifikační čísla | Název podle IUPAC | Čistota | Vstup v platnost | Konec platnosti zařazení | Zvláštní ustanovení |

72 | Molinát CAS 2212671 CIPAC 235 | Sethylazepan1karbothioát; Sethylperhydroazepin1karbothioát; Sethylperhydroazepin1thiokarboxylát | 950 g/kg | 1. srpna 2004 | 31. července 2014 | Povolena mohou být pouze použití jako herbicid. Při uplatňování jednotných zásad přílohy VI musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání molinátu, a zejména její dodatky I a II, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 4. července 2003. V rámci tohoto celkového hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost možné kontaminaci podzemních vod, pokud je tato účinná látka používána v oblastech s citlivými půdními a/nebo nepříznivými klimatickými podmínkami. Podmínky povolení musí v případě potřeby zahrnovat opatření ke zmírnění rizika;věnovat zvláštní pozornost možnosti přenosu látky na krátkou vzdálenost vzduchem. |

73 | Thiram CAS 137268 CIPAC 24 | tetramethylthiuramdisulfid; bis(dimethylthiokarbamoyl)disulfid | 960 g/kg | 1. srpna 2004 | 31. července 2014 | Povolena mohou být pouze použití jako fungicid nebo repelent. Při uplatňování jednotných zásad přílohy VI musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání thiramu, a zejména její dodatky I a II, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 4. července 2003. V rámci tohoto celkového hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost ochraně vodních organismů. V případě potřeby musí být uplatněna opatření ke zmírnění rizika;věnovat zvláštní pozornost ochraně drobných savců a ptáků, jeli látka používána k ošetření osiva pro jarní výsevy. V případě potřeby musí být uplatněna opatření ke zmírnění rizika. |

74 | Ziram CAS 137304 CIPAC 31 | zinkbis(dimethyldithiokarbamát) | 950 g/kg (specifikace FAO) Arsen: nejvýše 250 mg/kg Voda: nejvýše 1,5 % | 1. srpna 2004 | 31. července 2014 | Povolena mohou být pouze použití jako fungicid nebo repelent. Při uplatňování jednotných zásad přílohy VI musí být zohledněny závěry zprávy o přezkoumání ziram, a zejména její dodatky I a II, dokončené Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 4. července 2003. V rámci tohoto celkového hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost ochraně necílových členovců a vodních organismů. V případě potřeby musí být uplatněna opatření ke zmírnění rizika;sledovat stav akutní dietární expozice spotřebitelů s ohledem na budoucí změny maximálních limitů reziduí. |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU