2003/376/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 22. května 2003, kterým se mění přílohy I a II rozhodnutí 2002/304/ES, pokud jde o programy uplatňované s cílem získat status schválených oblastí nebo hospodářství, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN) (oznámeno pod číslem K (2003) 1627) (Text s významem pro EHP) (2003/376/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 130, 27.5.2003, s. 21-24 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 22. května 2003 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 22. května 2003 Nabývá účinnosti: 22. května 2003
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 22. května 2003,

kterým se mění přílohy I a II rozhodnutí 2002/304/ES, pokud jde o programy uplatňované s cílem získat status schválených oblastí nebo hospodářství, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN)

(oznámeno pod číslem K(2003) 1627)

(Text s významem pro EHP)

(2003/376/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/67/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních předpisech pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí 98/45/ES [2], a zejména na čl. 10 odst. 3 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Rozhodnutím 2002/304/ES [3], naposledy pozměněným nařízením 2002/879/ES [4], Komise schválila programy k dosažení statusu schválených oblastí nebo schválených hospodářství v neschválených oblastech, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) nebo infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN) nebo obě tyto nákazy ryb.

(2) Itálie předložila Komisi další programy, které se týkají IHN a VHS, s cílem získat status schválené oblasti pro povodí. Tyto programy obsahují údaje o zeměpisném vymezení dotyčných oblastí, opatření, která mají učinit úřední útvary, postupy, které mají používat schválené laboratoře, prevalenci dotyčných chorob a opatření pro tlumení zjištěných nákaz.

(3) Bylo konstatováno, že programy, které Itálie předložila, jsou v souladu s článkem 10 směrnice 91/67/EHS.

(4) Některé programy schválené rozhodnutím 2002/304/ES byly mezitím ukončeny, a měly by proto být v rozhodnutí 2002/304/ES zrušeny.

(5) Rozhodnutí 2002/304/ES by mělo být odpovídajícím způsobem pozměněno.

(6) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Rozhodnutí 2002/304/ES se mění takto:

1. Příloha I se nahrazuje přílohou I tohoto rozhodnutí.

2. Příloha II se nahrazuje přílohou II tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 22. května 2003.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 1.

[2] Úř. věst. L 189, 3.7.1998, s. 12.

[3] Úř. věst. L 104, 20.4.2002, s. 37.

[4] Úř. věst. L 305, 7.11.2002, s. 59.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

OBLASTI, VE KTERÝCH JSOU SCHVÁLENÉ PROGRAMY UPLATŇOVÁNY S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS NEBO IHN NEBO OBĚ TYTO NÁKAZY RYB

1. OBLASTI V DÁNSKU, VE KTERÝCH JE SCHVÁLENÝ PROGRAM UPLATŇOVÁN S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS

- povodí FISKEBÆK Å,

- VŠECHNY ČÁSTI JUTSKA na jih nebo na západ od povodí Storåen, Karup å, Gudenåen a Grejs å,

- oblast všech DÁNSKÝCH OSTROVŮ.

2. OBLASTI V NĚMECKU, VE KTERÝCH JE SCHVÁLENÝ PROGRAM UPLATŇOVÁN S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS A IHN

- oblast v povodí WOLFEGGER AACH a ROHRSEE,

- oblast v povodí OBERN NAGOLD.

3. OBLASTI VE ŠPANĚLSKU, VE KTERÝCH JE SCHVÁLENÝ PROGRAM UPLATŇOVÁN S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS A IHN

- SAMOSPRÁVNÁ OBLAST LA RIOJA.

4. OBLASTI VE FRANCII, VE KTERÝCH JE SCHVÁLENÝ PROGRAM UPLATŇOVÁN S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS A IHN

- LES FORGES,

- LA NIVE a LES NIVELLES,

- LÉLORN.

5. OBLASTI V ITÁLII, VE KTERÝCH JE SCHVÁLENÝ PROGRAM UPLATŇOVÁN S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS A IHN

5.1 Samosprávná provincie Bolzano

OBLAST PROVINCIE BOLZANO

- Oblast zahrnuje všechny vodní toky v rámci provincie Bolzano.

Oblast zahrnuje horní část oblasti OBLAST VAL DELLADIGE – tedy povodí řeky Adige od jejího pramenu v provincii Bolzano až po hranici s provincií Trento.

(

Pozn.:

Na zbývající, tedy dolní část oblasti OBLAST VAL DELLADIGE se vztahuje schválený program autonomní provincie Trento. Horní a dolní části této oblasti je nutné považovat za jednu epizootologickou jednotku.

)

5.2 Samosprávná provincie Trento

OBLAST VAL DI SOLE E DI NON

- Povodí od pramene potoka Noce k přehradě S. Giustina.

OBLAST VAL DELLADIGE – dolní část

- Povodí řeky Adige a jejích pramenů, které se nacházejí na území samosprávné provincie Trento, od hranic s provincií Bolzano k přehradě Ala (s vodní elektrárnou).

(

Pozn.:

Na část OBLAST VAL DELLADIGE, která se nachází v horním toku, se vztahuje schválený program provincie Bolzano. Horní a dolní části této oblasti je nutné považovat za jednu epizootologickou jednotku.

)

OBLAST TORRENTE ARNÒ

- Povodí od pramene bystřiny Arnò až k přehradám, které se nacházejí na dolním toku před soutokem bystřiny Arnò a řeky Sarca.

OBLAST VAL BANALE

- Povodí potoka Ambies až k přehradě vodní elektrárny.

OBLAST VARONE

- Povodí od pramene potoku Magnone k vodopádu.

OBLAST ALTO E BASSO CHIESE

- Povodí řeky Chiese od pramene k přehradě Condino, s výjimkou povodí bystřin Adanà a Palvico

OBLAST TORRENTE PALVICO

- Povodí bystřiny Palvico až k přehradě z betonu a kamene.

5.3 Oblast Veneto

OBLAST TORRENTE ASTICO

- Povodí řeky Astico od jejích pramenů (v samosprávné provincii Trento a v provincii Vicenza, oblasti Veneto) až k přehradě u mostu Pedescala v provincii Vincenza.

Část řeky Astico, která se nachází na dolním toku řeky mezi přehradou u mostu Pedescala a přehradou Pria Maglio, se považuje za vyrovnávací pásmo.

5.4 Oblast Umbrie

OBLAST FOSSO DE MONTERIVOSO: povodí řeky Monterivoso od pramenů k nepřekročitelným přehradám u Ferentillo.

5.5 Oblast Lombardie

OBLAST VAL BREMBANA: povodí řeky Brembo od pramenů k nepřekročitelným přehradám u obce Ponte S. Pietro.

6.A OBLASTI VE FINSKU, VE KTERÝCH JE SCHVÁLENÝ PROGRAM UPLATŇOVÁN S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS A IHN

- Všechny pevninské a pobřežní oblasti FINSKA s výjimkou provincie Åland a oblasti Pythää, na kterou se vztahují omezení.

6.B OBLASTI VE FINSKU, VE KTERÝCH JE SCHVÁLENÝ PROGRAM – VČETNĚ ZVLÁŠTNÍCH OPATŘENÍ NA ERADIKACI VHS – UPLATŇOVÁN S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS A IHN

- Celá PROVINCIE ÅLAND a oblast PYHTÄÄ, na kterou se vztahují omezení.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

HOSPODÁŘSTVÍ V ITÁLII, VE KTERÝCH JE PROGRAM UPLATŇOVÁN S CÍLEM ZÍSKAT STATUS SCHVÁLENÉHO HOSPODÁŘSTVÍ V NESCHVÁLENÉ OBLASTI, POKUD JDE O VHS A IHN

1. OBLAST: FRIULI VENEZIA GIULIA, PROVINCIE UDINE

Hospodářství v povodí řeky Tagliamento:

- Azienda Vidotti Giulio snc, Sutrio.

2. OBLAST: REGION VENETO

Hospodářství v povodí řeky Sile:

- Azienda Troticoltura S. Cristina, Via Chiesa Vecchia 14 – Loc. S. Cristina di Quinto.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU