32003D0302Rozhodnutí Komise ze dne 25. dubna 2003, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu ze Srí Lanky (oznámeno pod číslem K(2003) 1286)Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 110, 3.5.2003 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 25. dubna 2003 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 25. dubna 2003 Nabývá účinnosti: 17. června 2003
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1664/2006 Pozbývá platnosti: 25. května 2007
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 25. dubna 2003,

kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu ze Srí Lanky

(oznámeno pod číslem K(2003) 1286)

(Text s významem pro EHP)

(2003/302/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh [1], naposledy pozměněnou směrnicí 97/79/ES [2], a zejména na čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Na Srí Lance byla jménem Komise provedena inspekce za účelem ověření podmínek, za nichž se produkují, skladují a expedují do Společenství produkty rybolovu.

(2) Požadavky právních předpisů Srí Lanky na hygienickou kontrolu a sledování produktů rybolovu lze považovat za rovnocenné požadavkům stanoveným směrnicí 91/493/EHS.

(3) Zejména úřad "Department of Fisheries and Aquatic Resources" (DFAR) Ministerstva rybolovu a mořských zdrojů je schopen účinně ověřovat dodržování platných právních předpisů.

(4) DFAR vydal oficiální ujištění, že budou dodrženy normy stanovené v kapitole V přílohy směrnice 91/493/EHS pro kontrolu a sledování produktů rybolovu a splněny hygienické požadavky, které jsou rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí.

(5) V souladu se směrnicí 91/493/EHS by měla být stanoveny pravidla, pokud jde o produkty rybolovu dovážené do Společenství ze Srí Lanky.

(6) Je rovněž nezbytné vypracovat seznam schválených provozoven, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů a seznam mrazírenských plavidel vybavených v souladu s požadavky směrnice Rady 92/48/EHS ze dne 16. června 1992, kterou se stanoví minimální hygienická pravidla pro produkty rybolovu získané na palubě některých plavidel podle čl. 3 odst. 1 písm. a) bodu i) směrnice 91/493/EHS [3]. Tyto seznamy je třeba vypracovat na základě sdělení zaslaného DFAR Komisi.

(7) Toto rozhodnutí by se mělo bylo použít 45 dnů po svém vyhlášení, aby se zajistilo nezbytné přechodné období.

(8) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příslušným úřadem na Srí Lance, který ověřuje a potvrzuje, že produkty rybolovu splňují požadavky směrnice 91/493/EHS, je "Department of Fisheries and Aquatic Resources" (DFAR) Ministerstva rybolovu a mořských zdrojů.

Článek 2

Produkty rybolovu dovážené do Společenství ze Srí Lanky musejí splňovat podmínky stanovené v článcích 3, 4 a 5.

Článek 3

1. Ke každé zásilce je přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti, který je řádně vyplněn, podepsán, opatřen datem a vyhotoven na jednom listu v souladu se vzorem uvedeným v příloze I.

2. Osvědčení se vypracuje nejméně v jednom úředním jazyce členského státu, v němž se provádějí kontroly.

3. V osvědčení se uvede jméno, kvalifikace a podpis zástupce DFAR a úřední razítko téhož úřadu v barvě odlišné od barvy ostatních potvrzení.

Článek 4

Produkty musejí pocházet ze schválených provozoven, výrobních plavidel nebo chladírenských skladů nebo z registrovaných mrazírenských plavidel uvedených v seznamu v příloze II.

Článek 5

S výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených ke konzervaci musejí být všechna balení nesmazatelně označena slovem "SRÍ LANKA" a schvalovacím/registračním číslem provozovny, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla, z nichž pocházejí.

Článek 6

Toto rozhodnutí se použije ode dne 17. června 2003.

Článek 7

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 25. dubna 2003.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15.

[2] Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 31.

[3] Úř. věst. L 187, 7.7.1992, s. 41.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

SEZNAM PROVOZOVEN A PLAVIDEL

Legenda:

PP : Provozovna.

Schvalovací číslo | Název | Město/region | Kategorie |

DFAR/FPE/98/01 | Tropic Frozen Foods Ltd | Negombo | PP |

DFAR/FPE/98/02 | Southern Fish Factory | Kosgoda | PP |

DFAR/FPE/98/03 | Skyway Sea Food's Specialist's (Pvt) Ltd | Negombo | PP |

DFAR/FPE/98/08 | Alpex Marine (Pvt) Ltd | Hendala Wattala | PP |

DFAR/FPE/98/09 | Jay Sea Foods Processing (Pvt) Ltd | Kepungoda Pamunugama | PP |

DFAR/FPE/98/11 | Apollo Marine International (Pvt) Ltd | Wathupitiwala Nittambuwa | PP |

DFAR/FPE/98/14 | Aqua Gardens (Pvt) Ltd | Bangadeniya | PP |

DFAR/FPE/98/15 | Global Sea Foods (Pvt) Ltd | Perakolawatta Badalgama | PP |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU