2003/137/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. února 2003, kterým se mění rozhodnutí 93/402/EHS, pokud jde o dovoz čerstvého masa z Paraguaye (oznámeno pod číslem K (2003) 677) (Text s významem pro EHP) (2003/137/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 53, 28.2.2003, s. 54-57 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 27. února 2003 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. ledna 1001 Nabývá účinnosti:
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 27. února 2003,

kterým se mění rozhodnutí 93/402/EHS, pokud jde o dovoz čerstvého masa z Paraguaye

(oznámeno pod číslem K(2003) 677)

(Text s významem pro EHP)

(2003/137/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství [1], a zejména na čl. 22 odst. 1 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí [2], naposledy pozměněnou nařízením (ES) č. 1452/2001 [3], a zejména na čl. 14 odst. 3 a článek 16 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Rozhodnutí Komise 93/402/EHS ze dne 10. června 1993 o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz čerstvého masa z některých jihoamerických zemí [4], naposledy pozměněné rozhodnutím 2002/908/ES [5], se vztahuje na Argentinu, Brazílii, Chile, Kolumbii, Paraguay a Uruguay.

(2) V říjnu 2002 bylo v Paraguayi zjištěno ohnisko slintavky a kulhavky v oblasti, jež sousedí s oblastmi, z nichž je povolen vývoz do Společenství ("oblasti schválené Společenstvím"), a nachází se v blízkosti hranice s Brazílií.

(3) Za účelem zhodnocení všeobecné situace týkající se slintavky a kulhavky v regionu, v němž došlo ke vzplanutí slintavky a kulhavky, jakož i v oblastech schválených Společenstvím, provedl Potravinový a veterinární úřad mezi 4. a 14. únorem 2003 inspekci.

(4) Inspekce ukázala, že všeobecná situace v Paraguayi, pokud jde o veterinární kontroly hospodářských zvířat a produkce masa, nesplňuje požadavky pro vývoz do Společenství.

(5) Bylo zjištěno, že existuje řada závažných nedostatků a že nejsou prováděny kontroly režimů zavedených paraguayskými orgány po předchozích inspekcích Potravinářského a veterinárního úřadu, jež měly zajistit, že bude v souladu s požadavky Společenství vyváženo pouze vykostěné a vyzrálé maso získané ze zvířat, která pocházejí z oblastí schválených Společenstvím.

(6) S ohledem na výsledky inspekce by mělo být Paraguayi odebráno povolení vyvážet vykostěné a vyzrálé čerstvého hovězí maso do Společenství.

(7) Protože však chybí jasný důkaz, že je choroba v Paraguayi aktivní, do Společenství by měl být povolen dovoz vykostěného a vyzrálého čerstvého hovězího masa určeného k lidské spotřebě a vykostěného masa a drobů určených k výrobě krmiv pro zvířata v zájmovém chovu a získaných ze skotu, jenž byl chován, bylo pro něj vydáno osvědčení a byl odeslán před 20. únorem 2003. Situace by měla být přezkoumána, až budou paraguayské orgány schopny poskytnout dostatečné záruky ohledně nápravy zjištěných nedostatků a tato skutečnost bude potvrzena další inspekcí Potravinářského a veterinárního úřadu.

(8) Rozhodnutí 93/402/EHS by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(9) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha II rozhodnutí 93/402/EHS se nahrazuje zněním přílohy tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Členské státy pozmění předpisy, které používají při dovozu, aby je uvedly v soulad s tímto rozhodnutím. Zajistí jejich okamžité zveřejnění a neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Článek 3

Tato opatření budou přezkoumána do 12 měsíců.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 27. února 2003.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 24, 31.1.1998, s. 9.

[2] Úř. věst. L 302, 31.12.1972, s. 28.

[3] Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 11.

[4] Úř. věst. L 179, 22.7.1993, s. 11.

[5] Úř. věst. L 313, 16.11.2002, s. 34.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

"

PŘÍLOHA II

VETERINÁRNÍ ZÁRUKY POŽADOVANÉ PRO VYDÁVÁNÍ OSVĚDČENÍ [1]

VL Lidská spotřeba.

MV 1 = srdce;

2 = játra;

3 = žvýkací svaly;

4 = jazyky.

ZCH = Určeno k výrobě krmiv pro zvířata v zájmovém chovu.

ZeměÚzemí | Vzor osvědčení pro čerstvé maso | Vzor osvědčení pro droby |

Druh | Skot | Ovce | Lichokopytníci |

Skot | Ovce/Kozy | Prasata | Lichokopytníci | LS | MV | ZCH | LS | ZCH |

1 | 2 | 3 | 4 |

Argentina | AR | — | — | — | D | — | — | — | — | — | — | — | — | D |

AR-1 | A | — | — | D | — | — | — | — | — | F | — | — | D |

AR-3 | B | B | — | D | B | B | B | B | B | B | B | B | D |

Brazílie | Br | — | — | — | D | — | — | — | — | — | — | — | — | D |

Br-1 | A | — | — | D | — | — | — | — | — | F | — | — | D |

Br-2 | A | — | — | D | — | — | — | — | — | F | — | — | D |

Chile | CL | B | B | H | D | B | B | B | B | B | B | B | B | D |

Kolumbie | CO | — | — | — | D | — | — | — | — | — | — | — | — | D |

CO-1 | A | — | — | D | — | — | — | — | — | — | — | — | D |

CO-2 | — | — | — | D | — | — | — | — | — | — | — | — | D |

CO-3 | A | — | — | D | — | — | — | — | — | — | — | — | D |

Paraguay | PY | — | — | — | D | — | — | — | — | — | — | — | — | D |

PY-1 | A | — | — | D | — | — | — | — | — | F | — | — | D |

Uruguay | UY | A | C | — | D | — | — | — | — | — | F | — | G | D |

"

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU