(ES) č. 312/2002Nařízení Rady (ES) č. 312/2002 ze dne 18. února 2002 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu některých magnetických disků (3,5” disket) pocházejících z Japonska a z Čínské lidové republiky a o zastavení řízení týkajícího se dovozu 3,5” disket pocházejících z Tchaj-wanu

Publikováno: Úř. věst. L 50, 21.2.2002 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 18. února 2002 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 22. února 2002 Nabývá účinnosti: 22. února 2002
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 22. února 2006
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Rady (ES) č. 312/2002

ze dne 18. února 2002

o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu některých magnetických disků (3,5″ disket) pocházejících z Japonska a z Čínské lidové republiky a o zastavení řízení týkajícího se dovozu 3,5″ disket pocházejících z Tchaj-wanu

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 384/96 ze dne 22. prosince 1995 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství [1], a zejména s ohledem na čl. 11 odst. 2 tohoto nařízení,

s ohledem na návrh Komise předložený po konzultaci s poradním výborem,

vzhledem k těmto důvodům:

A. POSTUP

1. Předcházející šetření týkající se Japonska, Tchaj-wanu a Čínské lidové republiky

(1) Nařízením (EHS) č. 2861/93 [2] uložila Rada konečná antidumpingová opatření v souvislosti s dovozy některých magnetických disků (dále "3,5″ diskety") pocházejících z Japonska, Tchaj-wanu a Čínské lidové republiky do Společenství.

2. Související šetření

(2) Konečná antidumpingová cla byla zároveň uvalena na dovozy 3,5 disket pocházejících z Hongkongu a Korejské republiky [3] a z Indonésie [4].

Opatření týkající se Hongkongu a Korejské republiky podléhají přezkumu, který byl zahájen v září 1999 [5].

(3) Platnost opatření týkajících se Malajsie, Mexika a Spojených států amerických skončila dne 14. dubna 2001 [6].

3. Žádost o přezkum

(4) Po zveřejnění oznámení o blížícím se konci doby platnosti antidumpingových opatření vztahujících se na dovozy 3,5″ disket z Japonska, Tchaj-wanu a Čínské lidové republiky [7] obdržela Komise v červenci 1998 žádost o přezkum těchto opatření na základě čl. 11 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 384/96 (dále jen "základní nařízení").

Žádost předložil Výbor evropských výrobců disket (Committee of European Diskette Manufacturers, dále "Diskma") jménem výrobců, jejichž společná výroba tvoří rozhodující podíl celkové výroby uvedeného výrobku v rámci Společenství.

(5) Žádost vycházela ze skutečnosti, že uplynutím doby platnosti opatření by pravděpodobně došlo k pokračování nebo opakování dumpingu a újmy výrobního odvětví Společenství. Po konzultaci s Poradním výborem Komise rozhodla, že existuje dostatečný důkaz pro zahájení přezkumu [8] a tento přezkum zahájila na základě čl. 11 odst. 2 základního nařízení.

4. Šetření

(6) Komise oficiálně informovala o zahájení šetření pět výrobců ze Společenství, kteří podporují žádost, exportní výrobce a známé zainteresované dovozce, stejně jako zástupce vyvážejících zemí, a poskytla těmto stranám možnost písemně sdělit jejich názory a vyžádat si slyšení.

(7) Komise rozeslala dotazníky všem známým zainteresovaným stranám a obdržela úplné odpovědi od dvou výrobců ze Společenství, od tchajwanského exportního výrobce a od čínského výrobce, jeho partnerského vývozce v Hongkongu a jeho partnerského dovozce ve Spojeném království.

(8) Komise zároveň rozeslala dotazníky velkému počtu ekonomických subjektů, o kterých je známo, že nakupují nebo dovážejí 3,5″ diskety nebo že zastupují kupující a dovozce 3,5″ disket ve Společenství.

(9) Komise vyhledala a ověřila veškeré informace, které považovala za nezbytné k rozhodnutí o tom, zda existuje pravděpodobnost pokračování nebo opakování dumpingu a újmy a zda zachování těchto opatření nebude v rozporu se zájmem Společenství.

Uskutečnily se kontrolní návštěvy v prostorách těchto společností:

Vyvážející výrobci

a) Exportní výrobce na Tchaj-wanu:

CIS Technology Inc., Taipei Hsien, Tchaj-wan;

b) Exportní výrobce v Čínské lidové republice a v Hongkongu:

Hanny Zhuhai Ltd, Kowloon, Hongkong (partnerský vývozce výrobce Hanny Magnetics (Zhuhai) Ltd., Guangdong Province, Čínská lidová republika)

a jeho partnerský dovozce Memtek Products Europe Ltd, Harmondsworth, Spojené království.

Výrobci ze Společenství

Computer Support Italcard s.r.l., Milano, Itálie;

Sentinel N.V., Bodem, Belgie.

(10) Zjišťování pravděpodobnosti pokračování a opakování dumpingu probíhalo v období od 1. října 1997 do 30. září 1998 (dále jen "období šetření"). Zkoumání situace ve Společenství, pokud jde o trh s 3,5″ disketami, probíhalo od roku 1994 do konce období šetření (dále jen "analyzované období").

(11) Všechny zainteresované strany byly informovány o základních faktech a zřetelích, na jejichž základě se uvažovalo o zachování existujících opatření v případě Japonska a Čínské lidové republiky a o ukončení řízení, pokud jde o Tchaj-wan. Po zveřejnění těchto informací Komise obdržela prohlášení od dvou zainteresovaných stran. Připomínky těchto stran byly posouzeny a ve vhodných případech se nálezy odpovídajícím způsobem upravily.

B. DOTYČNÝ VÝROBEK A OBDOBNÝ VÝROBEK

1. Dotyčný výrobek

(12) Dotyčný výrobek ("3,5″ disketa") se používá pro záznam a archivaci kódovaných digitálních počítačových informací a má kód KN ex85232090, s výjimkou 3,5″ disket založených na technologii optického kontinuálního záznamu nebo na technologii magnetického záznamu po sektorech se záznamovou kapacitou 120 MB nebo vyšší.

(13) Dotyčné 3,5″ diskety byly k dispozici v různých druzích, které se liší podle rozmanitých faktorů, mezi něž mimo jiné patří jejich záznamová kapacita, formátování, stupeň certifikace (jedná se o opatření, které se používá při testování výkonu diskety) a podle způsobu, jakým se prodávají, to znamená jako značkové výrobky (obvykle v krabičkách po deseti kusech) nebo nebalené (volné). Ačkoliv existují různé druhy 3,5″ disket, nejsou v jejich základních fyzických vlastnostech a technologii žádné významné rozdíly a všechny vykazují vysoký stupeň vzájemné zaměnitelnosti.

Z tohoto důvodu se 3,5″ diskety podle výše uvedené definice mají posuzovat jako jeden výrobek.

2. Obdobný výrobek

(14) Různé typy 3,5″ disket, jak jsou definovány výše, které se vyrábějí a prodávají ve Společenství nebo se vyrábějí v dotyčných zemích a vyvážejí se do Společenství, používají stejnou základní technologii, mají stejné základní fyzikální vlastnosti a technologii a vykazují vysoký stupeň vzájemné zaměnitelnosti. Z tohoto důvodu se musí všechny tyto 3,5″ diskety považovat za obdobné výrobky ve smyslu čl. 1 odst. 4 základního nařízení.

C. PRAVDĚPODOBNOST POKRAČOVÁNÍ DUMPINGU

1. Úvodní poznámky

(15) Je třeba uvést, že dovozy z dotyčných zemí uskutečněné v průběhu období šetření představovaly pouze zlomek množství, které se dováželo během původního období šetření (1. duben 1990 – 31. březen 1991), to znamená přibližně 10 % v případě Čínské lidové republiky a Tchaj-wanu a méně než 1 % v případě Japonska.

2. Japonsko

(16) Tři z pěti společností jmenovaných v žádosti o přezkum sdělily, že již dotyčný výrobek nevyrábějí ani jej neprodávají do Společenství. Zbývající dvě společnosti na dotazník Komise nereagovaly, takže nebylo možné na základě jejich individuálních údajů rozhodnout, zda tyto společnosti uskutečňují dumping. Z tohoto důvodu, a také se záměrem reagovat na odmítnutou spolupráci, byly závěry týkající se Japonska vytvořeny na základě dostupných faktů v souladu s článkem 18 základního nařízení, v tomto případě na základě skutečností poskytnutých žadatelem. Je zapotřebí uvést, že informace uvedené v žádosti o přezkum byly nejlepší informace, které byly k dispozici. Informace Statistického úřadu Evropských společenství (Eurostat) nebylo možné pro výpočet dumpingu použít, protože uvedený výrobek tvoří pouze část položek zařazených u kódu KN. V žádosti o přezkum bylo dumpingové rozpětí stanoveno na základě porovnání vytvořených běžných hodnot (výrobní náklady plus přiměřená částka určená na uhrazení odbytových, režijních a administrativních nákladů plus zisk) s vytvořenými vývozními cenami (ceny, za které se prodává prvním nezávislým zákazníkům minus částky na úhradu nákladů a na zisky dovozců). Na tomto základě a bez odpočtu antidumpingových cel se dumpingové rozpětí pohybovalo mezi 5 % až 10 %.

3. Tchaj-wan

(17) Je nutné předeslat, že na dotazník odpověděla jedna společnost z Tchaj-wanu. Tato společnost sama zajišťovala během období šetření prakticky celý export dotyčného výrobku do Společenství, což představovalo téměř tři milióny jednotek. Musely se vzít v úvahu významné události, ke kterým došlo po skončení období šetření. Skutečností je, že v průběhu šetření společnost přestala vyrábět 3,5″ diskety a uzavřela svou Storage Media Business Division. Tato událost byla vyhodnocena jako zřejmá, nesporná, trvalá, nemanipulovatelná a nevycházející ze záměrného jednání zainteresovaných stran. Vzhledem k tomu, že společnost, která spolupracovala a která po období šetření zajišťovala téměř veškerý export 3,5″ disket do Společenství, ukončila výrobu dotyčného výrobku, došlo se k závěru, že jakékoliv hodnocení případného pokračování dumpingu během období šetření nemá žádný význam.

4. Čínská lidová republika

a) Obecné informace

(18) Je nutné uvést, že z Čínské lidové republiky zodpověděla dotazník jedna společnost. Tato společnost během období šetření prakticky sama realizovala celý vývoz dotyčného výrobku do Společenství, který dosáhl téměř dvou miliónů jednotek.

b) Běžná hodnota

(19) Stejně jako při původním šetření byl navržen Tchaj-wan jakožto země s vhodnou tržní ekonomikou pro stanovení běžné hodnoty pro Čínskou lidovou republiku, v souladu s čl. 2 odst. 7 písm. a) základního nařízení. Zainteresované strany byly vyzvány, aby se k této variantě vyjádřily. Jediný spolupracující výrobce z Čínské lidové republiky vyjádřil námitky proti skutečnosti, že se musí vůbec vybírat podobná země, a argumentoval tím, že se běžná hodnota místo toho měla vypočítat na základě jeho vlastních výrobních nákladů v Čínské lidové republice. Prohlásil, že splnil všechna kritéria uvedená v čl. 2 odst. 7 písm. c) základního nařízení. Tato námitka nebyla přijata, protože podle přezkumu provedeného v souladu s čl. 11 odst. 2 základního nařízení se musí opatření buď zachovat nebo odvolat, nikoliv pozměňovat. Zároveň se odkázalo na zjištění o pravděpodobnosti opakování dumpingu. Společnost byla informována o tom, že může vyžadovat status tržní ekonomiky v kontextu žádosti o přezkum podle čl. 11 odst. 3 základního nařízení. Společnost to však odmítla.

(20) Vzhledem k tomu, že nebyla navržena žádná jiná podobná země, rozhodla Komise, že použije Tchaj-wan jako základ pro stanovení běžné hodnoty pro Čínskou lidovou republiku. Navíc byl Tchaj-wan považován za vhodný a přiměřený trh již v době původního šetření.

(21) Pro všechny typy 3,5″ disket, s výjimkou jednoho, který vyváží spolupracující čínský exportní výrobce, byla stanovena běžná hodnota odvoláním na reprezentativní prodejní ceny určené nezávislým zákazníkům na vnitřním trhu.

Avšak pro jeden typ 3,5″ disket, pro který nebylo možné najít na vnitřním trhu v podobné zemi žádné srovnatelné prodeje, se musela běžná hodnota konstruovat v souladu s čl. 2 odst. 3 základního nařízení. Vytvořená běžná hodnota se vypočítala podle výrobních nákladů u ekvivalentního typu, které vynaložil spolupracující tchajwanský exportní výrobce, včetně přiměřené částky určené na úhradu odbytových, administrativních a režijních nákladů a na zisk.

c) Vývozní cena

(22) Vzhledem k tomu, že se vývozy uskutečňovaly k partnerskému dovozci ve Společenství, sestavily se vývozní ceny na základě ceny, za kterou byl dotyčný výrobek poprvé znovu prodán nezávislému kupci ve Společenství, v souladu s čl. 2 odst. 9 základního nařízení. Aby se dala určit spolehlivá vývozní cena, provedly se úpravy pro zakalkulování nákladů vzniklých mezi dovozem a opětovným prodejem a pro zakalkulování zisku. Mezi tyto úpravy patří náklady na dopravu, pojištění, manipulační a vedlejší náklady vzniklé ve Společenství a cla. Zároveň byly odečteny odbytové, administrativní a režijní náklady partnerského dovozce, a dále bylo odečteno přiměřené ziskové rozpětí. Protože se zjistilo, že se na účtech partnerského dovozce nezapočítaly finanční náklady týkající se podnikání v oboru 3,5″ disket, byly tyto náklady vypočteny jako procento konečné prodejní ceny dotyčného výrobku a byly odečteny. Další úprava se provedla za účelem započtení odbytových a marketingových nákladů, které vznikly dceřiné společnosti partnerského dovozce zapojené do prodeje dotyčného výrobku ve Společenství.

d) Porovnání

(23) U každého typu výrobku se porovnaly běžné hodnoty a vývozní ceny. Zakalkulovaly se příslušné částky v souladu s čl. 2 odst. 10 základního nařízení, aby se zohlednily rozdíly ve faktorech, o kterých se tvrdilo, že ovlivňují ceny a cenovou srovnatelnost. Zakalkulovaly se rozdíly ve fyzických vlastnostech, slevách, dopravě, pojištění, manipulačních a vedlejších nákladech vzniklých mimo Společenství a v balení. Zakalkulování fyzických vlastností odráželo skutečnost, že některé typy disket prodávaných čínskými exportními výrobci byly formátované, zatímco podobné typy prodávané na tchajwanských trzích tuto vlastnost neměly.

e) Dumpingové rozpětí

(24) Zjistilo se, že existuje model vývozních cen, který se významně liší mezi jednotlivými regiony: v jednom členském státě se prodeje nezávislým zákazníkům, které představovaly téměř polovinu všech prodejů, uskutečňovaly za ceny zásadně vyšší než prodeje nezávislým zákazníkům ve všech ostatních členských státech. Protože za těchto podmínek použití metody porovnání průměrů pro výpočet dumpingového rozpětí neodráží celkový stupeň dumpingu, považovalo se za vhodné, aby se porovnal vážený průměr běžných hodnot podle jednotlivých typů s cenami všech individuálních vývozních transakcí do Společenství, v souladu s čl. 2 odst. 11 základního nařízení.

(25) Porovnání ukázalo existenci rozpětí dumpingu mezi hodnotami 5 % až 10 %, přičemž se dumpingové rozpětí rovná částce, o kterou běžná hodnota přesáhla vývozní cenu, vyjádřenou jako procento dovozní ceny cif na hranice Společenství, bez placeného cla.

5. Závěr

(26) Výše uvedená zjištění ukázala existenci pokračujícího dumpingu pro dovozy 3,5″ disket pocházejících z Japonska a Čínské lidové republiky, ačkoliv objem dovozu, na základě kterého se dospělo k tomuto závěru, byl malý. V případě Tchaj-wanu již dumping nepokračuje.

D. PRAVDĚPODOBNOST OPAKOVÁNÍ DUMPINGU

1. Dovozy z Japonska a Čínské lidové republiky

(27) Dovoz z Japonska a Čínské lidové republiky za období, kdy probíhalo původní šetření, dosáhl přibližně 130 miliónů jednotek a dohromady tvořil přibližně 30 % zřejmé spotřeby Společenství. Dovoz pocházející z Japonska dosáhl přibližně tří čtvrtin z celkových dovozů z těchto dvou zemí.

(28) Dovozy z obou zemí prudce poklesly po zavedení opatření v roce 1993, takže již v roce 1995 dohromady tvořily přibližně 10 miliónů jednotek. Vzhledem k závěru o pokračujícím dumpingu dovozů pocházejících z Japonska a z Čínské lidové republiky bylo považováno za správné také prověřit pravděpodobnost opakování dumpingu, to znamená pravděpodobnost zvýšeného počtu dovozů z těchto zemí za dumpingové ceny.

2. Nevyužité výrobní kapacity v Japonsku a v Čínské lidové republice

(29) Dvě ze tří japonských společností, které nabídly spolupráci, prohlásily, že již dotyčný výrobek nevyrábějí. Třetí japonská společnost, která vyráběla dotyčný výrobek, ale nevyvážela jej během období šetření do Společenství, prohlásila, že nemá nevyužitou výrobní kapacitu. Dvě zbývající společnosti uvedené v žádosti na dotazník žádným způsobem nereagovaly. Proto se předpokládalo, že tyto dvě společnosti mohou mít nevyužitou výrobní kapacitu, kterou mohou použít.

(30) U jediného spolupracujícího čínského exportního výrobce poklesla mezi rokem 1995 a obdobím šetření výroba o téměř 50 %. Nicméně fakta ukazují, že existuje významná nevyužitá výrobní kapacita.

3. Ceny Japonska a Čínské lidové republiky určené pro trhy dalších třetích zemí

(31) Během období šetření se prodeje jediného spolupracujícího čínského exportního výrobce do jiných zemí, než jsou země EU, uskutečňovaly za průměrné ceny, které byly podstatně nižší než ceny určené pro trh Společenství. V této souvislosti neposkytl žádný japonský exportní výrobce žádné informace.

4. Pravděpodobný účinek uplynutí lhůty platnosti opatření určených pro Japonsko a Čínskou lidovou republiku

(32) Jak je ukázáno výše, provedené výpočty dumpingu jsou založeny na relativně nízkých objemech vývozu do Společenství. Lze předpokládat, že uplynutí lhůty platnosti opatření povede k nižším cenám japonských a čínských disket při jejich dodávce konečným spotřebitelům a pravděpodobně dojde ke zvýšení objemů.

(33) Spolupráce ze strany Japonska byla velice malá, a to jak během původního šetření, tak i při současném přezkumu v souvislosti s uplynutím lhůty platnosti. Jak bylo uvedeno v bodu odůvodnění 16, dvě oslovené společnosti na dotazník vůbec nereagovaly, ačkoliv jsou stále aktivní na trhu 3,5″ disket. Za těchto okolností se došlo k závěru, a to na základě článku 18 základního nařízení, že pravděpodobně existuje nevyužitá výrobní kapacita, která by se mohla využít v případě, že se povolí ukončení platnosti antidumpingových opatření. Je pravděpodobné, že se následně začne mnohem více dovážet za dumpingové ceny.

(34) Vzhledem k tomu, že Čínská lidová republika má velkou nevyužitou výrobní kapacitu a průměrné vývozní ceny do třetích zemí byly během období šetření podstatně nižší než ceny určené pro trh Společenství, lze očekávat, že v případě odvolání opatření se podstatná část prodejů zboží, které se nyní prodává na vnitřním trhu nebo se vyváží do třetích zemí, znovu nasměruje na trh Společenství za dumpingové ceny.

5. Pravděpodobný účinek uplynutí lhůty platnosti opatření určených pro Tchaj-wan

(35) Jelikož jediná společnost, která zajišťovala prakticky veškerý vývoz dotyčného výrobku do Společenství, během období šetření ukončila výrobu 3,5″ disket, není pravděpodobné, že se bude dumping ze strany této společnosti opakovat.

(36) Výrobní odvětví Společenství tvrdilo, že dva další tchajwanští výrobci disket stále aktivně působí v oboru a že tyto dvě společnosti, které při šetření nespolupracovaly, budou vyvážet velká množství 3,5″ disket za dumpingové ceny, pokud dojde k odvolání opatření platných pro Tchaj-wan.

(37) Námitka byla zamítnuta, protože nebyl shledán žádný důkaz, že by tyto dvě nespolupracující společnosti mohly vyvážet 3,5″ diskety do Společenství během období šetření nebo v jiných současných obdobích. Vzhledem k tomu, že v posledních obdobích lze považovat vývoz do Společenství za vývoz uskutečňovaný výlučně tchajwanským spolupracujícím výrobcem, který ukončil výrobu, lze považovat za skončený i dumping v souvislosti s 3,5″ disketami. Kromě toho, větší ze dvou společností, o kterých se zmiňovalo výrobní odvětví Společenství, založila ve Společenství dceřinou společnost v úplném vlastnictví, která vyrábí 3,5″ diskety, a proto má malé, případně vůbec žádné důvody k tomu, aby pokračovala v dovozu dotyčného výrobku do Společenství.

6. Závěry

(38) Šetření prokázalo, že se dovozy z Japonska a z Čínské lidové republiky uskutečňují stále za dumpingové ceny. Neexistuje žádný náznak, proč by tomu mělo být jinak v případě odvolání opatření. Kromě toho je pravděpodobné, že se objem dumpingových dovozů, který je v současné době na zanedbatelné úrovni, značně zvýší, pokud uplyne doba platnosti opatření, protože případné zrušení opatření a rozsáhlé nevyužité kapacity pravděpodobně vyústí v nižší maloobchodní ceny, vyšší objemy prodejů a zvýšení podílů na trhu. Proto se došlo k závěru, že pokud by byla opatření odvolána, dovozy z Japonska a z Čínské lidové republiky by se stále uskutečňovaly za dumpingové ceny a že také existuje pravděpodobnost, že by výrazně vzrostl objem dumpingového dovozu.

(39) Pokud jde o Tchaj-wan, za podmínek neexistujícího dumpingového dovozu, se pouhá existence dvou dalších výrobců dotyčného výrobku považuje za nedostatečný argument pro předpoklad, že tito dva tchajwanští výrobci pravděpodobně zahájí vývoz do Společenství za dumpingové ceny. Proto se došlo k závěru, že v současnosti neexistuje vážné riziko opakování dumpingu ze strany Tchaj-wanu.

E. DEFINICE VÝROBNÍHO ODVĚTVÍ SPOLEČENSTVÍ

(40) V rámci Společenství vyrábějí 3,5″ diskety:

- dva výrobci ze Společenství, kteří plně spolupracovali s Komisí během šetření,

- tři další výrobci, kteří podporovali žádost,

- další ekonomické subjekty se vztahem k japonským, tchajwanským a čínským vývozcům.

(41) Stejně jako při předcházejících postupech se dospělo k závěru, že hodnocení situace ve výrobním odvětví Společenství bude zkreslené, dokud výrobci ze Společenství mající vztah k těm výrobcům pocházejícím ze zemí, kterých se týkalo předcházející řízení a u kterých se zjistilo, že prodávají dotyčný výrobek pod cenou a působí závažnou újmu žadatele, nebudou vyloučeni z definice "výroba Společenství". Proto byla výroba ekonomických subjektů, které mají vztah k výrobcům v dotyčných zemích, vyloučena z definice "výroba Společenství".

(42) Výrobu Společenství ve smyslu čl. 4 odst. 1 základního nařízení tvoří proto výroba těchto dvou spolupracujících výrobců ze Společenství a tří dalších výrobců podporujících stížnost.

(43) V průběhu řízení předložil čínský exportní výrobce návrh, ve kterém tvrdil, že výrobky těchto dvou spolupracujících výrobců ze Společenství nesplňují ustanovení vlastních předpisů Společenství, které jsou uvedeny v článku 24 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství [9] a které jsou dále rozpracovány ustanoveními nařízení (ES) č. 12/97 [10], a z tohoto důvodu není možné je zahrnout do výroby Společenství.

(44) Tato námitka byla zamítnuta, protože šetřením se zjistilo, že 3,5″ diskety vyráběné těmito dvěma společnostmi ze Společenství se vyrábějí především ze součástek pocházejících ze Společenství. Navíc přidávají podstatnou hodnotu ve výrobním procesu, jejich ústředí a centra pro výzkum a vývoj se nacházejí ve Společenství a 3,5″ diskety, které vyrábějí, mají původ ve Společenství v souladu s celním kodexem Společenství.

(45) Na základě výše uvedených skutečností a vzhledem k tomu, že spolupracující výrobci ze Společenství představují větší část, v tomto případě více než 75 %, výroby Společenství, považují se za výrobce, kteří tvoří výrobní odvětví Společenství ve smyslu čl. 4 odst. 1 a čl. 5 odst. 4 základního nařízení. Dále jsou uváděni pouze jako "výrobní odvětví Společenství".

F. TRH S 3,5″ DISKETAMI V RÁMCI SPOLEČENSTVÍ

1. Základní informace

(46) Trh s 3,5″ disketami se nachází ve stádiu zralosti a v současné době je charakterizován klesající poptávkou. Trh, který až dosud patřil 3,5″ disketám, rychle obsazují další výrobky jako disky Zip™, ostatní velkokapacitní mikrodisky, například HiFD a opticko-magnetická paměťová média jako CD disky, na které lze zapisovat (CD-R). Avšak vzhledem k široké základně, kterou tvoří osobní počítače s vestavěnou 3,5″ disketovou mechanikou, je zřejmé, že ve Společenství bude existovat stálá poptávka po těchto disketách. Kromě toho podle posledních studií trhu většina výrobců PC stále zabudovává 3,5″ disketovou mechaniku do základní konfigurace svých počítačů. Odhaduje se, že do roku 2002 bude ve Společenství 38 miliónů disketových mechanik. Proto bude trh s disketami v rámci Společenství stále významný.

2. Spotřeba 3,5″ disket na trhu Společenství

(47) Číselné údaje o spotřebě ve Společenství vycházejí z informací, které jsou uvedeny v žádosti; ověřené číselné údaje o výrobě a prodeji poskytlo výrobní odvětví Společenství a objemy dovozu byly získány prostřednictvím Statistického úřadu Evropských společenství – Eurostat. Tyto odhady umožnily přiměřeně posoudit spotřebu dotyčného výrobku ve Společenství.

Pokud vycházíme z těchto údajů, celková spotřeba ve Společenství se během analyzovaného období snižovala z 1400 miliónů jednotek (1994) na 1300 miliónů jednotek (1995), 1100 miliónů jednotek (1996), 1000 miliónů jednotek (1997), před dalším poklesem na 900 miliónů jednotek v období šetření, což představuje propad o 36 % v rámci celého analyzovaného období.

3. Dovoz z dotyčných zemí

a) Obecná poznámka

(48) Pokud se týká Hongkongu a závěru, že v tomto případě neexistuje v budoucnosti žádná pravděpodobnost opakování dumpingu, nezkoumala se pravděpodobnost pokračování nebo opakovaného výskytu újmy v souvislosti s dovozy z této země.

b) Objem a podíl na trhu a ceny dovozů z Japonska a Čínské lidové republiky

(49) Vzhledem k chybějící spolupráci se pro odhad dovážených objemů použily informace Statistického úřadu Evropských společenství – Eurostat. Jak již bylo uvedeno v předchozím textu, tvoří dotyčný výrobek pouze část čísla KN a odhad se musel provést na základě podrobných celních informací.

(50) Objem dovozů z Japonska a Čínské lidové republiky během analyzovaného období poklesl z 11 miliónů jednotek v roce 1995 na 2,6 miliónu jednotek v období šetření. Celkový tržní podíl obou těchto dovozů poklesl z 0,8 % v roce 1995 na 0,3 % v období šetření.

Dovoz do Společenství (milióny jednotek) | 1995 | 1996 | 1997 | Období šetření |

Dovoz z Japonska | 4,86 | 1,695 | 1,390 | 0,655 |

Podíl na trhu – Japonsko | 0,37 % | 0,15 % | 0,14 % | 0,07 % |

Dovoz z ČLR | 6,090 | 2,065 | 5,835 | 1,915 |

Podíl na trhu – ČLR | 0,47 % | 0,19 % | 0,58 % | 0,22 % |

Celkový dovoz z Japonska a ČLR | 10,95 | 3,76 | 7,225 | 2,570 |

Index 1995 = 100 | 100 | 34 | 66 | 23 |

Celkový podíl na trhu – Japonsko a ČLR | 0,84 % | 0,34 % | 0,72 % | 0,29 % |

c) Dovozy deklarované jako dovozy pocházející z Macaa

(51) Je zapotřebí uvést, že 200 miliónů jednotek dovezených v roce 1995 do Společenství bylo deklarováno jako zboží pocházející z Macaa. Během roku 1996 provedly služby Komise pro boj proti podvodům vyšetřování, na jehož základě byl tento obchod zastaven, protože se prokázalo, že tyto diskety pocházely buď z Číny nebo Tchaj-wanu. Z těchto dovozů byla proto zpětně vybrána antidumpingová cla [11].

4. Cenové chování exportních výrobců

(52) Cenový vývoj dovozů 3,5″ disket z Čínské lidové republiky ukazuje následující tabulka.

Zdroj:

Eurostat

(ECU na jednotku) |

Průměrná cena dovozů | 1995 | 1996 | 1997 | Období šetření |

Dovoz z ČLR | 0,330 | 0,135 | 0,119 | 0,146 |

(53) Porovnání cen dumpingových dovozů pocházejících z Čínské lidové republiky bylo provedeno porovnáním jejich prodejních cen cif vytvořených podle popisu uvedeného v bodu odůvodnění 23 s váženými průměry cen franko závod ve výrobním odvětví Společenství. Toto porovnání se provedlo pro stejné druhy dovážených výrobků (to znamená high-density, double-density, volné nebo balené, stupeň certifikace, formátované nebo neformátované). Na základě vážených průměrů porovnání ukázalo, že během období šetření byly ceny dovozů pocházejících z Čínské lidové republiky o více než 20 % nižší než prodejní ceny výrobního odvětví Společenství.

(54) V případě Japonska, vzhledem k tomu, že v současném šetření nespolupracoval žádný exportní výrobce, jsou jedinými dostupnými cenami ceny Eurostatu nebo cenové nabídky uvedené v žádosti o přezkum. Úroveň cen získaná od Eurostatu se zdá velmi vysoká v porovnání s dovozy z Čínské lidové republiky (0,718 ECU/jednotku). Je však zapotřebí připomenout, že cenové údaje Eurostatu se týkají celé skupiny výrobků, kam také patří dražší mikrodisky s velkou záznamovou kapacitou, na které se nevztahovala opatření přijatá po přezkumu ukončeném v roce 1999. Proto se tento zdroj nedal využít pro smysluplné cenové porovnání. Pokud jde o cenové nabídky, ceny japonských výrobků se podobaly cenám ve výrobním odvětví Společenství.

5. Situace ve výrobním odvětví Společenství

a) Výroba, kapacity a využití kapacit

(55) Výroba, výrobní kapacity a využití kapacity v rámci výrobního odvětví Společenství byly následující:

| 1994 | 1995 | 1996 | 1997 | Období šetření |

Výroba v miliónech jednotek | 185 | 218 | 201 | 182 | 174 |

Index 1995 = 100 | 100 | 118 | 109 | 98 | 94 |

Kapacita v miliónech jednotek | 201 | 223 | 261 | 222 | 222 |

Index 1995 = 100 | 100 | 111 | 130 | 110 | 110 |

Využití kapacit | 92 % | 98 % | 77 % | 82 % | 79 % |

b) Prodej, podíly na trhu a ceny

(56) Prodej na trhu Společenství určený nezávislým zákazníkům, podíl na trhu a ceny výrobního odvětví Společenství byly následující:

| 1994 | 1995 | 1996 | 1997 | Období šetření |

Prodej v miliónech jednotek | 175 | 211 | 200 | 178 | 168 |

Index 1995 = 100 | 100 | 121 | 114 | 102 | 96 |

Podíl na trhu | 12,5 % | 16,2 % | 18,2 % | 17,8 % | 18,7 % |

Průměrná cena za jednotku (ECU) | 0,3217 | 0,2503 | 0,2056 | 0,1799 | 0,1511 |

Index 1995 = 100 | 100 | 78 | 64 | 56 | 47 |

(57) Podíl výrobního odvětví Společenství na trhu vzrostl mezi roky 1994 a 1995 o 3,7 procent a o další dvě procenta vzrostl mezi roky 1995 a 1996. Potom se udržoval v rámci relativně úzkého rozmezí. Ceny mezi rokem 1994 a obdobím šetření klesly o 53 %.

c) Zásoby

(58) Zásoby jsou po celou dobu poměrně stabilní, a proto neposkytují žádné relevantní informace o situaci ve výrobním odvětví Společenství.

d) Ziskovost, návratnost investic a peněžní tok

(59) Bylo zjištěno, že po celé analyzované období zaznamenalo výrobní odvětví Společenství finanční výsledky (to znamená ztráty), které byly mnohem nižší než míra zisku považovaná za přiměřenou pro výrobní odvětví Společenství v původním šetření. Vzhledem k restrukturalizaci výrobního odvětví nejsou k dispozici úrovně zisku za rok 1995. Ztráty během analyzovaného období celkově poklesly z –3,36 % v roce 1994 na –0,17 % v období šetření.

(60) Návratnost investic byla po analyzované období záporná a obecně v souladu s trendem ziskovosti. Peněžní tok se mírně zlepšil v souladu se ziskovostí.

e) Zaměstnanost, mzdy a produktivita práce

(61) Po celé analyzované období zaměstnanost ve výrobním odvětví Společenství stabilně klesala, a to z 266 v roce 1994 na 132 v období šetření, 50 % jeho pracovních sil, protože výrobní odvětví Společenství se pokoušelo snížit náklady a zvýšit produktivitu. Mzdy poklesly o 35 %.

(62) Výše uvedené úrovně zaměstnanosti klesaly v době, kdy výrobní odvětví Společenství zvyšovalo svou výrobu. Z toho vyplývá, že produktivita práce vzrůstala, a to z695000 jednotek na jednoho zaměstnance na 1318000 jednotek na jednoho zaměstnance, což představuje nárůst o 89 % po celé analyzované období.

f) Investice a schopnost navýšit kapitál

(63) Výroba 3,5″ disket je kapitálově náročná a výrobní kapacity jsou obvykle v provozu 24 hodin denně po celý rok. Ačkoliv v roce 1994 byly vloženy investice ve výši 2,9 miliónů ECU, v roce 1995 ve výši 0,6 miliónů ECU a v roce 1996 ve výši 0,3 miliónů ECU, za poslední dva roky analyzovaného období nebyly do tohoto výrobního odvětví vloženy žádné významné čisté investice.

(64) Ztráty, ke kterým došlo během analyzovaného období byly takové, že výrobní odvětví Společenství nebylo v posledních dvou letech schopno financovat nové investice.

g) Vývoz uskutečněný výrobním odvětvím Společenství

(65) Během analyzovaného období zůstával vývoz na stejné výši mezi 2 a 3 % celkového obratu.

h) Velikost dumpingového rozpětí a zotavení z posledního dumpingu

(66) Pokud jde o dopad na situaci ve výrobním odvětví Společenství, který byl způsoben velikostí skutečného dumpingového rozpětí zjištěnou během období šetření, je třeba uvést, že rozpětí zjištěná v případě Japonska a Čínské lidové republiky nejsou zanedbatelná. Situace ve výrobním odvětví Společenství se v určité míře zlepšila po zavedení opatření, ale výrobní odvětví se zcela nezotavilo. Pokud by tedy došlo ke zrušení opatření, dopad dumpingového rozpětí, které bylo zjištěno při současném šetření, by byl závažný.

6. Návrhy předložené zainteresovanými stranami v Čínské lidové republice

(67) Jeden spolupracující exportní výrobce v Čínské lidové republice prohlásil, že trh 3,5″ disket lze rozdělit do dvou tržních segmentů, a to na "značkové" a "neznačkové" (prodávané ve velkých množstvích najednou). Část trhu tvořená neznačkovými disketami je charakterizovaná velkými dodávkami 3,5″ disket, kde se neklade důraz na vysokou kvalitu. Na druhé straně, značkové výrobky jsou takové výrobky, které běžně odpovídají normám vysoké kvality. Bylo konstatováno, že se tyto tržní segmenty vzájemně liší a že by z tohoto důvody měly být v analýze posuzovány odlišným způsobem.

Aby vysvětlila toto tvrzení, společnost prohlásila, že prodeje vysoce kvalitního značkového výrobku byly stabilní, zatímco prodej neznačkových výrobků nízké kvality klesal. Dále se uvádělo, že prodej výrobců Společenství se uskutečňoval především v oblasti neznačkových výrobků s nízkou kvalitou a to by vysvětlovalo všechny závažné újmy, které výrobci mohli utrpět. Podle tohoto návrhu se uvedená společnost soustředila na prodej značkových výrobků, a proto údajně nekonkurovala výrobnímu odvětví Společenství.

(68) Argument, že by se měly segmenty značkového a neznačkového zboží posuzovat samostatně, není možné přijmout. Jak již bylo zdůrazněno, 3,5″ diskety jsou totožné výrobky bez ohledu na to, zda se prodávají pod názvem značky či nikoliv, a typově mají stejný základ ve všech ohledech a jsou vzájemně zaměnitelné. Typ 3,5″ disket, který prodávají čínští výrobci, a 3,5″ diskety, které prodávají výrobci Společenství, se ve velké míře shodují, a proto si konkurují ve stejném tržním segmentu.

(69) Další zainteresovaný výrobce v Čínské lidové republice, který nespolupracoval při šetření, prohlásil, že výrobní odvětví Společenství není poškozeno dovozem z Čínské lidové republiky, ale že je poškozeno spíše proto, že 3,5″ diskety jsou výrobky, které již překročily svůj zenit a které zmizí během příštích dvou let. Navíc bylo konstatováno, že se v případě čínského výrobku jednalo o neznačkový výrobek nízké kvality, který nekonkuroval výrobu Společenství, jež podle názoru této zainteresované strany patří do vysoce kvalitní značkové kategorie.

(70) Námitky této strany nebylo možné ověřit vzhledem k chybějící spolupráci. V každém případě, ačkoliv jsou diskety skutečně již za svým zenitem, pokles ve spotřebě bude probíhat po dobu výrazně delší, než jsou dva roky. Jak bylo ukázáno v předchozím textu, očekává se, že poptávka po 3,5″ disketách bude pokračovat, i když prodej bude klesat, a výrobci osobních počítačů budou i nadále instalovat disketovou mechaniku jako standardní vybavení svých počítačů. Námitka, že čínský výrobek nepředstavuje konkurenci pro výrobu Společenství, byla již zamítnuta.

7. Závěry ke stavu v průmyslu Společenství

(71) Celkový obraz o stavu výrobního odvětví Společenství, který vyplývá z předchozího textu, lze charakterizovat tak, že stav výrobního odvětví stále není dobrý, a to i přes zvýšení podílu na trhu a přes úspěšnou snahu značně snížit výrobní náklady (které se snížily o 51 % během období šetření). Došlo k modernizaci výrobních metod a výrobní kapacity jsou nyní téměř plně automatizovány, aby se zlepšila výkonnost, udržel se podíl na trhu a maximalizovaly se zisky. Přesto však výrobní odvětví Společenství ještě není schopné dosáhnout uspokojivé finanční situace.

G. PRAVDĚPODOBNOST POKRAČOVÁNÍ NEBO OPAKOVÁNÍ ÚJMY

(72) V části D se dospělo k závěru, že je pravděpodobné, a to jak v případě Japonska, tak i v případě Čínské lidové republiky, že dumping bude pokračovat, pokud skončí platnost antidumpingových opatření. Zároveň se konstatovalo, že se v tomto případě dumping bude pravděpodobně opakovat, protože značně vzrostou objemy dumpingového dovozu.

(73) V části F bylo vysvětleno, že během období šetření se výrobní odvětví Společenství nacházelo ve zranitelné situaci.

(74) Pokud uplyne lhůta platnosti opatření, dumpingový dovoz z Japonska a z Čínské lidové republiky pravděpodobně stlačí dolů ceny v průmyslu Společenství, které jsou již nyní nízké.

(75) Za těchto podmínek by nebylo výrobní odvětví Společenství, již nyní ztrátové, schopné konkurovat velkému množství prodávanému za tak nízké ceny, protože za prvé, rozdíl v cenách na tomto trhu (diskety jsou komoditní výrobek) povede k bezprostřední substituci v nabídce, a za druhé, výrobní odvětví Společenství již vynaložilo veškeré nezbytné úsilí na svou restrukturalizaci a již nyní funguje s velmi nízkými náklady. Je tudíž pravděpodobné, že by se nadále zhoršovala finanční situace výrobního odvětví Společenství, což by nastolilo otázku jeho přežití.

Námitka vznesená čínským exportním výrobcem

(76) Čínský exportní výrobce argumentoval tím, že tržní podmínky pravděpodobně nezpůsobí obnovení škodlivého dumpingu ze strany Čínské lidové republiky. Investice, které jsou nutné pro modernizaci existujících čínských výrobních kapacit za účelem výroby vysoce kvalitních 3,5″ disket, by se nevyplatily vzhledem k současným tržním trendům a neexistují žádné rezervní zásoby výrobku, jak tvrdí strany, které podaly žádost. Tímto se předložilo k úvaze, že není pravděpodobný žádný výrazný nárůst dovozu z Čínské lidové republiky v případě, že uplyne lhůta platnosti antidumpingových cel.

Hned na počátku je třeba poznamenat, že neopodstatněná tvrzení uváděná dotyčnou společností nemohla být ověřena, protože tato společnost nespolupracovala při šetření. Z důvodu objektivity byly přesto předložené argumenty analyzovány. Pokud jde o argument modernizace, tato otázka se považuje za nesouvisející s otázkou opakovaného výskytu újmy a bylo stanoveno, že všechny typy 3,5″ disket, včetně těch, které se nyní vyrábějí v Číně, jsou stejné výrobky jako výrobky vyráběné výrobním odvětvím Společenství, a proto si vzájemně konkurují.

Závěr

(77) Z výše uvedených závěrů vyplývá, že uplynutí doby platnosti opatření by pravděpodobně vedlo k pokračujícímu nebo opakované újmě výrobního odvětví Společenství.

H. ZÁJEM SPOLEČENSTVÍ

1. Obecné zřetele

(78) Komise prověřovala, zda bude zachování antidumpingových opatření v souvislosti s 3,5″ disketami v zájmu Společenství. Bylo zjištěno, že existuje pravděpodobnost, že škodlivý dumping bude pokračovat a/nebo se objeví znovu. Šetření také posuzovalo, zda existují či neexistují nějaké vyšší zájmy proti zachování opatření a zároveň vzalo v úvahu předcházející vliv cel na různé související zájmy.

(79) Je třeba připomenout, že během předchozího vyšetřování se na přijetí opatření pohlíželo jako na skutečnost, která není v rozporu se zájmy Společenství. Zároveň je třeba poznamenat, že jelikož se jedná o šetření související s přezkumem ukončení lhůty platnosti, mělo by šetření také ukázat dopad existujících opatření zejména na uživatele, spotřebitele a obchodníky.

2. Zájmy výrobního odvětví Společenství

(80) Vzhledem k závěrům o situaci v průmyslu Společenství, které jsou obsaženy v části F, zejména pokud jde o jeho zápornou ziskovost, Komise má za to, že pokud nebudou existovat opatření proti škodlivému dumpingu, je pravděpodobné, že se finanční situace výrobního odvětví Společenství zhorší.

(81) Výrobní odvětví Společenství je životaschopné a schopné dodávat na trh výrobek, který, přestože je ve stádiu zralosti svého životního cyklu, představuje základní záznamovou jednotku pro velký počet uživatelů PC. Výrobní odvětví Společenství skutečně prokázalo svou připravenost udržet si konkurenční přítomnost na trhu Společenství. Mezi příklady podniknutých kroků patří:

a) udržení cen na co nejnižší úrovni za účelem zachování podílu na trhu;

b) postup směrem k větší konsolidaci;

c) uzavření výrobních jednotek;

d) široké využití moderních výrobních technik (například zvýšená mechanizace a vybavení počítači);

e) zlepšení produktivity;

f) investice do výroby ostatních výrobků digitálních paměťových médií.

(82) Je nutné také poznamenat, že výroba paměťových médií je oblastí, která má technologický význam pro Společenství jako celek. Výrobní technologie a zkušenosti, které získalo výrobní odvětví Společenství při výrobě 3,5″ disket, vytvořily a stále budou tvořit základ pro další inovaci ve výrobě ostatních souvisejících paměťových médií. Pro výrobní odvětví Společenství představuje životaschopné setrvání v sektoru disket ekonomický základ pro účast na rozvíjejícím se trhu ostatních paměťových médií.

3. Zájmy nezávislých dovozců/obchodníků

(83) Při šetření spolupracoval pouze jeden nezávislý dovozce. Uvedl, že dovozy byly existencí antidumpingových cel omezeny. Bylo však zřejmé, že pro tohoto dovozce byl dovoz stále možný. Pokud by opatření zůstala zachována, tato společnost by stále byla schopná nakupovat 3,5″ diskety ze zdrojů v dotyčných zemích a z dalších třetích zemí, včetně zemí, na které se nevztahují antidumpingová opatření.

(84) Kromě toho omezená spolupráce s dovozcem v tomto případě vedla k závěru, že platná opatření zaměřená na dovozy pocházející z Japonska a z Čínské lidové republiky neměla žádný významný dopad na postavení nezávislých dovozců a obchodníků s 3,5″ disketami ve Společenství.

(85) Proto se došlo k závěru, že pokračující opatření pravděpodobně neovlivní situaci nezávislých dovozců a obchodníků s 3,5″ disketami ve Společenství.

4. Zájmy dodavatelů komponent

(86) Jakékoliv další omezení rozsahu a/nebo zhoršení v průmyslu Společenství by mělo negativní důsledky nejen pro zaměstnanost a investice v průmyslu samotném, ale může mít i dominový efekt mezi dodavateli výrobního odvětví, jako jsou mimo jiné dodavatelé pouzder, vložek, uzavíracích šoupátek, středů, obalů a pružin.

(87) Výrobci Společenství nakupují větší část svých materiálů a komponent od dodavatelů sídlících ve Společenství. Pokračování antidumpingových opatření by proto zcela jasně bylo v zájmu výrobního odvětví dodavatelů komponent v rámci Společenství.

5. Zájmy uživatelů a spotřebitelů

(88) Mezi hlavní uživatele 3,5″ disket řadíme duplikátory programů a konečné spotřebitele. Ani jeden z těchto sektorů neposkytl při tomto šetření žádné prohlášení. Komise má tudíž za to, že zjištění získaná při původním šetření jsou v tomto kontextu stále platná, to znamená, že nárůst nákladů vzniklých v tomto sektoru při porovnání s celkovými náklady lze považovat za zanedbatelný a měl by buď velice malý nebo žádný dopad na ceny pro maloobchodní spotřebitele.

(89) Na druhou stranu by uplynutí lhůty platnosti vážně ohrozilo životaschopnost výrobního odvětví Společenství, jehož zmenšení by snížilo nabídku na trhu a konkurenci ke škodě duplikátorů a spotřebitelů.

6. Závěr

(90) Po zvážení zájmů různých zainteresovaných stran došla Komise k závěru, že z hlediska zájmu Společenství neexistují žádné závažné důvody proti pokračování těchto opatření.

I. NAVRHOVANÁ CLA PRO JAPONSKO A ČÍNSKOU LIDOVOU REPUBLIKU

(91) Z hlediska předchozích zjištění se považuje za vhodné, aby se antidumpingová cla zavedená nařízením (EHS) č. 2861/93 zachovala na existující úrovni, to znamená:

Japonsko | Memorex Telex Japan Ltd. | 6,1 % |

Hitachi Maxel Ltd. | 20,6 % |

TDK | 26,7 % |

všechny ostatní společnosti | 40,9 % |

Čínská lidová republika | Hanny Magnetics | 35,6 % |

všechny ostatní společnosti | 39,4 % |

(92) Vzhledem k dlouhé době šetření se považuje za přiměřené, aby se opatření omezilo na čtyři roky.

J. UKONČENÍ ŘÍZENÍ V PŘÍPADĚ TCHAJ-WANU

(93) Vzhledem k předcházejícím zjištěním, která se týkají dovozů pocházejících z Tchaj-wanu, aktuálně platná antidumpingová opatření proti Tchaj-wanu již nemají nadále oprávnění a pokud jde o dovozy pocházející z této země, řízení by se mělo ukončit. Nezávisle na délce šetření by mělo být ukončení účinné od data, kdy vstoupí v platnost toto nařízení. Ve skutečnosti je ukončení motivováno událostmi, ke kterým došlo v období následujícím po šetření, a které byly vyhodnoceny po několika měsících a udělení zpětné platnosti by za těchto okolností neodpovídalo posloupnosti událostí během šetření,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1. Ukládá se konečné antidumpingové clo z dovozu 3,5″ disket, které se používají pro záznam a ukládání kódovaných digitálních počítačových informací, kódu KN ex85232090 (kód TARIC 85232090*40) pocházejících z Japonska a Čínské lidové republiky, s výjimkou 3,5″ disket založených na technologii optického kontinuálního záznamu nebo na technologii magnetického záznamu po sektorech se záznamovou kapacitou 120 MB nebo vyšší.

2. Sazby konečného antidumpingového cla, které se vztahují na čistou cenu franko hranice Společenství před proclením, jsou v případě výrobků těchto výrobců tyto:

Země | Společnost | Sazba antidumpingového cla (v %) | TARIC doplňující kód |

Japonsko | Memorex Telex Japan Ltd. | 6,1 % | 8705 |

Hitachi Maxel Ltd | 20,6 % | 8706 |

TDK | 26,7 % | 8707 |

všechny ostatní společnosti | 40,9 % | 8999 |

Čínská lidová republika | Hanny Magnetics | 35,6 % | 8711 |

všichni ostatní vyvážející výrobci | 39,4 % | 8999 |

3. Pokud není uvedeno jinak, použijí se platná ustanovení týkající se cel.

Článek 2

Antidumpingová cla se ukládají na období čtyř let ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

Článek 3

Řízení týkající se dovozů 3,5″ disket z Tchaj-wanu se zastavuje.

Článek 4

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 18. února 2002.

Za Radu

Předseda

J. Piqué i Camps

[1] Úř. věst. L 56, 6.3.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2238/2000 (Úř. věst. L 257, 11.10.2000, s. 2).

[2] Úř. věst. L 262, 21.10.1993, s. 4. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2537/1999 (Úř. věst. L 307, 2.12.1999, s. 1).

[3] Nařízení (ES) č. 2199/94 (Úř. věst. L 236, 10.9.1994, s. 2). Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2537/1999 (Úř. věst. L 307, 2.12.1999, s. 1).

[4] Nařízení (ES) č. 1821/98 (Úř. věst. L 236, 22.8.1998, s. 1). Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2537/1999 (Úř. věst. L 307, 2.12.1999, s. 1).

[5] Úř. věst. C 256, 9.9.1999, s. 9.

[6] Úř. věst. C 111, 12.4.2001, s. 9.

[7] Úř. věst. C 123, 22.4.1998, s. 5.

[8] Úř. věst. C 322, 21.10.2001, s. 4.

[9] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

[10] Úř. věst. L 9, 13.1.1997, s. 1.

[11] Viz bod odůvodnění 15 nařízení Komise (ES) č. 1445/96 ze dne 24. července 1996 (Úř. věst. L 186, 25.7.1996, s. 14) a bod odůvodnění 3 rozhodnutí Komise č. 98/175/ES ze dne 3. března 1998 (Úř. věst. L 63, 4.3.1998, s. 32).

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU