2002/919/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 22. listopadu 2002, kterým se mění rozhodnutí 2001/765/ES, kterým se členské státy opravňují dočasně povolit uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin nesplňujícího požadavky směrnic Rady 66/404/EHS a 71/161/EHS na trh (oznámeno pod číslem K (2002) 4525) (Text s významem pro EHP) (2002/919/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 321, 26.11.2002, s. 47-48 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 22. listopadu 2002 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. ledna 1001 Nabývá účinnosti:
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 22. listopadu 2002,

kterým se mění rozhodnutí 2001/765/ES, kterým se členské státy opravňují dočasně povolit uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin nesplňujícího požadavky směrnic Rady 66/404/EHS a 71/161/EHS na trh

(oznámeno pod číslem K(2002) 4525)

(Text s významem pro EHP)

(2002/919/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 66/404/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin na trh [1], naposledy pozměněnou Aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na čl. 15 odst. 1 této směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 71/161/EHS ze dne 30. března 1971 o normách vnější jakosti reprodukčního materiálu lesních dřevin uváděného na trh v rámci Společenství [2], naposledy pozměněnou Aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na článek 15 této směrnice,

s ohledem na požadavky předložené pěti členskými státy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Produkce reprodukčního materiálu druhů uvedených v příloze je v současné době v některých státech nedostatečná, v důsledku čehož nemohou být poptávky po reprodukčním materiálu uvedených druhů, který splňuje požadavky směrnic 66/404/EHS nebo 71/161/EHS uspokojeny.

(2) Ostatní členské státy a třetí země nejsou schopny dodávat v dostatečném množství reprodukční materiál příslušných druhů, který by poskytoval stejné záruky jako reprodukční materiál Společenství a který by byl v souladu s ustanoveními výše zmíněných směrnic.

(3) Dotyčné členské státy, jmenovitě Dánsko, Francie, Irsko, Nizozemsko a Spojené království, proto požádaly na základě uvedených směrnic Komisi, aby je oprávnila povolit uvádět na trh osivo, které nesplňuje tak přísné požadavky jako podle předmětných směrnic.

(4) K odstranění tohoto nedostatku by proto měly být členské státy, které o to požádaly, oprávněny povolit na omezenou dobu pro osivo příslušných druhů uváděné na trh méně přísné požadavky.

(5) S ohledem na článek 6 rozhodnutí Komise 2001/765/ES [3] je z důvodu biologických cyklů reprodukčního materiálu lesních dřevin vhodné umožnit uvádění zásob povolených na základě tohoto rozhodnutí na trh až do jejich vyčerpání.

(6) Z genetických důvodů musí být osivo sbíráno v místech původu, v okruhu přirozeného výskytu příslušných druhů a musí být co nejpřísněji zajištěna pravost tohoto osiva.

(7) Osivo může být uváděno na trh pouze tehdy, je-li opatřeno dokladem obsahujícím určité bližší údaje o dotyčném osivu.

(8) Každý členský stát by měl být oprávněn povolit na svém území uvádění na trh osiva, které splňuje méně přísné požadavky na jeho provenienci, jestliže bylo uvádění takového osiva na trh povoleno na základě tohoto rozhodnutí v Dánsku, Francii, Irsku, Nizozemsku a Spojeném království.

(9) Rozhodnutí 2001/765/ES ve znění rozhodnutí 2002/17/ES [4] je tudíž třeba změnit.

(10) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro osivo a sadbu v zemědělství, zahradnictví a lesnictví,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V článku 6 rozhodnutí 2001/765/ES se doplňuje nový pododstavec, který zní:

"Zásoby reprodukčního materiálu lesních dřevin povolené podle tohoto rozhodnutí a vytvořené před 31. prosincem 2002 však mohou být uváděny na trh až do jejich vyčerpání."

Článek 2

Příloha I rozhodnutí 2001/765/ES se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 22. listopadu 2002.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. č. 125, 11.7.1966, s. 2326/66.

[2] Úř. věst. L 87, 17.4.1971, s. 14.

[3] Úř. věst. L 288, 1.11.2001, s. 40.

[4] Úř. věst. L 6, 10.1.2002, s. 63.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Příloha I rozhodnutí 2001/765/ES se mění takto:

1. ve sloupci nadepsaném "Larix leptoplepis, kg" se v záznamu týkajícím se Francie číslo"70" nahrazuje číslem "85";

2. ve sloupci nadepsaném "Larix leptolepis, kg" se v záznamu týkajícím se Nizozemska číslo "20" nahrazuje číslem "40";

3. ve sloupci nadepsaném "Larix leptolepis, kg" se v záznamu týkajícím se Spojeného Království číslo "100" nahrazuje číslem "300";

4. ve sloupci nadepsaném "Pinus strobus, kg" se v záznamu týkajícím se Nizozemska číslo "25" nahrazuje číslem "35";

5. ve sloupci nadepsaném "Picea sitchensis, kg" se v záznamu týkajícím se Francie číslo "40" nahrazuje číslem "65";

6. ve sloupci nadepsaném "Picea sitchensis, kg" se v záznamu týkajícím se Spojeného království číslo "300" nahrazuje číslem "450";

7. ve sloupci nadepsaném "Pseudotsuga taxifolia, kg" se v záznamu týkajícím se Francie číslo "760" nahrazuje číslem "1360";

8. ve sloupci nadepsaném "Pseudotsuga taxifolia, kg" se v záznamu týkajícím se Nizozemska číslo "15" nahrazuje číslem "30";

9. ve sloupci nadepsaném "Pseudotsuga taxifolia, kg" se v záznamu týkajícím se Spojeného království číslo "350" nahrazuje číslem "650";

10. ve sloupci nadepsaném "Fagus sylvatica L., kg" se v záznamu týkajícím se Dánska číslo "10000" nahrazuje číslem "12300";

11. ve sloupci nadepsaném "Larix decidua Mill., kg" se v záznamu týkajícím se Dánska číslo "40" nahrazuje číslem "150";

12. ve sloupci nadepsaném "Larix decidua Mill., kg" se v záznamu týkajícím se Francie číslo "300" nahrazuje číslem "315";

13. ve sloupci nadepsaném "Pinus nigra Arnold, kg, provenience" se v záznamu týkajícím se Francie pomlčky nahrazují číslem "20" a údajem "BG (Kunstendil)";

14. ve sloupci nadepsaném "Quercus pedunculata Ehrh, kg, provenience" se v záznamu týkajícím se Irska pomlčky nahrazují číslem "3000" a údajem "EC (IRL/OEP)";

15. ve sloupci nadepsaném "Quercus sessiliflora Sal., kg" se v záznamu týkajícím se Dánska číslo "113000" nahrazuje číslem "142000";

16. ve sloupci nadepsaném "Quercus sessiliflora Sal., kg, provenience" se v záznamu týkajícím se Irska pomlčky nahrazují číslem "4000" a údajem "EC (IRL/OEP)";

17. ve sloupci nadepsaném "Quercus sessiliflora Sal., kg" se v záznamu týkajícím se Spojeného království číslo "25000" nahrazuje číslem "29000".

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU