(ES) č. 1613/2001NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1613/2001 ze dne 7. srpna 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 896/2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 404/93, pokud jde o dovoz banánů do Společenství

Publikováno: Úř. věst. L 214, 8.8.2001, s. 19-19 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 7. srpna 2001 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 11. srpna 2001 Nabývá účinnosti: 11. srpna 2001
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 1613/2001

ze dne 7. srpna 2001,

kterým se mění nařízení (ES) č. 896/2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 404/93, pokud jde o dovoz banánů do Společenství

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 404/93 ze dne 13. února 1993 o společné organizaci trhu s banány [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 216/2001 [2], a zejména na článek 20 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení Komise (ES) č. 896/2001 [3] stanoví nová prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 404/93 ohledně správy celních kvót na dovoz stanovených v čl. 18 odst. 1 uvedeného nařízení, použitelná od 1. července 2001.

(2) Druhý pododstavec čl. 8 odst. 2 nařízení (ES) č. 896/2001 stanoví, že se doklad o odeslání ze strany netradičních hospodářských subjektů předkládá ve formě kopie konosementu a lodního manifestu nebo případně dokladu o přepravě pozemní nebo vzdušnou cestou vystaveného na jméno hospodářského subjektu pro skutečně dovezené množství. Za účelem zajištění jednotného používání ustanovení by se mělo upřesnit, že se požadovaný doklad musí vztahovat na odeslání ze země původu zboží bez ohledu na použitý dopravní prostředek. Tato změna by se měla poprvé použít na odeslání spojená s dovozy, které se uskuteční ve čtvrtém čtvrtletí roku 2001.

(3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídicího výboru pro banány,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V nařízení (ES) č. 896/2001 v čl. 8 odst. 2 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

"Doklad o odeslání se předkládá ve formě kopie konosementu a lodního manifestu nebo případně dokladu o přepravě pozemní nebo vzdušnou cestou vystaveného pro odeslání ze země původu na jméno hospodářského subjektu pro skutečně dovezené množství."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Poprvé se použije na odeslání spojená s dovozy, které se uskuteční ve čtvrtém čtvrtletí roku 2001.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 7. srpna 2001.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s. 1.

[2] Úř. věst. L 31, 2.2.2001, s. 2.

[3] Úř. věst. L 126, 8.5.2001, s. 6.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU