(ES) č. 1105/2001Nařízení Rady (ES) č. 1105/2001 ze dne 30. května 2001, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1911/91 o uplatňování právních předpisů Společenství na Kanárské ostrovy

Publikováno: Úř. věst. L 151, 7.6.2001, s. 1-2 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 30. května 2001 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 7. června 2001 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2001
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Rady (ES) č. 1105/2001

ze dne 30. května 2001,

kterým se mění nařízení (EHS) č. 1911/91 o uplatňování právních předpisů Společenství na Kanárské ostrovy

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na akt o přistoupení Španělska a Portugalska, a zejména na čl. 25 odst. 4 první pododstavec uvedeného aktu,

s ohledem na návrh Komise [1],

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],

vzhledem k těmto důvodům:

(1) V čl. 5 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1911/91 [4] bylo stanoveno přechodné období, během něhož mohly španělské orgány uvalovat výrobní a dovozní daň (APIM) na všechny produkty dovezené na Kanárské ostrovy nebo tam vyrobené.

(2) V čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení bylo stanoveno přechodné období, během něhož měl být na Kanárských ostrovech postupně zaváděn společný celní sazebník.

(3) Obě přechodná období skončila dne 31. prosince 2000.

(4) V říjnu a listopadu 2000 požádaly španělské orgány o prodloužení uvedených přechodných období a opatření zavedených na základě nařízení (EHS) č. 1911/91.

(5) V červenci a říjnu 2000 oznámily španělské orgány novou daň, která by se uplatňovala na Kanárských ostrovech a jejímž účelem je vyrovnávat nevýhody uvedené v čl. 299 odst. 2 Smlouvy.

(6) Žádost obsahovala podklady, z nichž vyplynulo, že ačkoli se hospodářská situace na Kanárských ostrovech během přechodného období zlepšila, plné začlenění regionu by vedlo k útlumu průmyslových a obchodních činností, a tudíž i k poklesu zaměstnanosti v dotyčných odvětvích.

(7) V tak krátkém období však nebylo možné zhodnotit celkový dopad ukončení nebo úprav stávajících opatření na hospodářskou a sociální situaci na Kanárských ostrovech.

(8) Aby bylo zajištěno, že je hospodářským subjektům poskytnuta jistá nepřetržitost právního rámce pro jejich podnikání, je vhodné prodloužit uvedená přechodná období o jeden rok.

(9) Po dokončení zmíněného hodnocení předloží Komise případně nový návrh s přihlédnutím k cílům čl. 299 odst. 2 Smlouvy,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V čl. 5 odst. 1 a 6 a čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1911/91 se datum "31. prosince 2000" nahrazuje datem "31. prosince 2001".

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Je použitelné ode dne 1. ledna 2001.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. května 2001.

Za Radu

předsedkyně

B. Lejon

[1] Návrh ze dne 9. února 2001 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).

[2] Stanovisko ze dne 3. dubna 2001 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[3] Stanovisko ze dne 1. dubna 2001 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[4] Úř. věst. L 171, 29.6.1991, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2674/99 (Úř. věst. L 326, 18.12.1988, s. 3).

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU