(ES) č. 704/2001Nařízení Komise (ES) č. 704/2001 ze dne 6. dubna 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 2300/97, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1221/97, kterým se stanoví obecná prováděcí pravidla pro opatření ke zlepšení produkce medu a jeho uvádění na trh
Publikováno: | Úř. věst. L 98, 7.4.2001 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 6. dubna 2001 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 10. dubna 2001 | Nabývá účinnosti: | 10. dubna 2001 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 30. dubna 2004 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 704/2001 ze dne 6. dubna 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 2300/97, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1221/97, kterým se stanoví obecná prováděcí pravidla pro opatření ke zlepšení produkce medu a jeho uvádění na trh KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1221/97 ze dne 25. června 1997, kterým se stanoví obecná prováděcí pravidla pro opatření ke zlepšení produkce medu a jeho uvádění na trh [1] ve znění nařízení (ES) č. 2070/98 [2], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení Komise (ES) č. 2300/97 [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1438/2000 [4], stanoví pravidla nezbytná k uplatňování opatření ke zlepšení produkce medu a jeho uvádění na trh. (2) Zpráva Komise pro Radu a Evropský parlament o provádění nařízení Rady (ES) č. 1221/97, kterým se stanoví obecná prováděcí pravidla pro opatření ke zlepšení produkce medu a jeho uvádění na trh [5], ve svých závěrech navrhuje zavedení zjednodušené administrativy, která by umožnila členským státům každý rok předložit pouze změny nebo úpravy programů předložených v předchozím roce. (3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu s názorem Ŕídícího výboru pro drůbeží maso a vejce, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 2300/97 se nahrazuje tímto: "1. Členské státy předloží Komisi své programy do 15. dubna každého roku. Členské státy však mohou ohlásit pouze změny a úpravy programů předložených v předchozím roce." Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 6. dubna 2001. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 173, 1.7.1997, s. 1. [2] Úř. věst. L 265, 30.9.1998, s. 1. [3] Úř. věst. L 319, 21.11.1997, s. 4. [4] Úř. věst. L 161, 1.7.2000, s. 65. [5] KOM(2001) 70 v konečném znění. --------------------------------------------------